•  


이우성 쓰리런.mp4 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 이우성 쓰리런.mp4
  • 므흣
    推薦 45 照會 3,971 리플
    글番號 202404200091616007 | 2024-04-20 18:32
    IP 49.165.*.229

?



리플
D0do키스톤 2024-04-20 18:33 IP: 39.124.*.184 打擊 後 폼도 너무 므헛지다~~^^
갸牙城犯 2024-04-20 18:33 IP: 1.229.*.28 [리플修正]크 完全 받쳐놓고 치네
송가인 2024-04-20 18:33 IP: 114.203.*.140 審判땜에 짜증났는디 시원하그만!
歷代級루키 2024-04-20 18:34 IP: 183.105.*.35 오늘 같은날 直觀을 갔어야
두산베어즈 2024-04-20 20:50 IP: 121.141.*.73 우성이 드디어 터지나요 ... 應援합니다!
김인태는 언제 터지려나 참 ㅠ
하던거해 2024-04-20 21:07 IP: 106.101.*.78 두산베어즈// 이미 昨年에 터짐요.
親切해요 2024-04-20 21:54 IP: 49.172.*.80 이명기 날아다닐때 참 辱많이 했던 先순대.. 그 以後로도 참안되는구나 싶던 이가.. 이렇게 잘해주는 날이 올줄은
ΚΙΑ 2024-04-20 22:31 IP: 106.101.*.96 홈런보다 表情이 壓卷
그래도기아 2024-04-21 06:32 IP: 182.214.*.169 멋지다 이우성!!!!!!!!!!!!!!!!!!
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[當籤 發表] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 1次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
公知 ?[치킨 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强 2次戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-05-03
7131957 三星 스칼렛位置 22:15:57 0
7131956 KIA 亞쿠냐도영 22:15:56 1
7131955 롯데 롯팬인죄 22:15:52 5
7131954 三星 街코 22:15:51 3
7131953 SSG 144이닝 22:15:47 2
7131952 三星 77.이승엽 22:15:45 27
7131951 KIA 뚀스톤 22:15:40 6
7131950 三星 王命三 22:15:39 16
7131949 三星 제이제이10 22:15:31 20
7131948 SSG 人間아 22:15:22 9
7131947 롯데 홍민기 22:15:22 126
7131946 KIA 럭키보이 22:15:18 12
7131945 三星 강준서 22:15:12 32
7131944 롯데 스타렉스 22:15:06 84
7131943 三星 밴덴헐크 22:15:05 48
7131942 LG asdqwezck 22:15:01 32
7131941 NC 엔揮巾 22:14:51 90
7131940 三星 우와앙ㅇㅇ 22:14:51 110
7131939 롯데 kneekname 22:14:49 89
7131938 롯데 野球베어 22:14:49 15
7131937 롯데 ryul 22:14:40 96
7131936 롯데 9311 22:14:40 36
7131935 三星 城南獅子 22:14:43 62
7131934 KIA 야스 22:14:42 7
7131933 三星 三星레전드 22:14:40 59
7131932 롯데 釜山아재 22:14:35 42
7131931 롯데 돌笞刑 22:14:34 33
7131930 롯데 G 22:14:31 120
7131929 三星 巨砲李在賢 22:14:31 16
7131928 韓華 朴社長님 22:14:29 42
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본