•  


[單獨]‘高校 最大魚’ 덕수高 나승엽, 美國 간다…롯데행 不發 : MLBPARK
共有하기 닫기
롯데 [單獨]‘高校 最大魚’ 덕수高 나승엽, 美國 간다…롯데행 不發
  • 클랜시位檢
    推薦 3 照會 13,464 리플
    글番號 202403290090627189 | 2024-03-29 19:40
    IP 125.177.*.151




가게 놔뒀어야 하는데 


리플
有자를찾아서 2024-03-29 19:42 IP: 39.123.*.203 얘는 守備가 개노답인데 어떻게 메이저 오퍼를 받은건지 참 ㅋㅋ
CoCa_Cola 2024-03-29 19:58 IP: 115.22.*.31 그兩롯데오면 全部 바보가 되는느낌 롯데가 問題야
英쑤돈두댓 2024-03-29 20:13 IP: 122.199.*.111 體軀도 배싹 곯았고 打擊도 안되고 守備도 안되는 選手가 무슨 近者감이었던건지 言플이 무섭다 참..
오떡쿵야 2024-03-29 21:41 IP: 118.235.*.176 軍除隊 復歸選手데 좀 못할수도있지 정훈제끼고 스타팅이면 코칭스텝도 뭔가 좋게보는게 있다는건데 굳이 뭐 고딩때얘기 까지 꺼내서 조리돌림 할必要가 있을까요.. 왜 新人級選手 못잡아 먹어서 안달이지.. 170億 쳐받고 末徒안되는놈들도있는데요
쫀득韓그분 2024-03-29 23:25 IP: 221.152.*.231 덕수랑 우리는 相剋이여 . 整數根, 나경민, 김문호, 민병헌, 양종민....어휴...
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?코리안 몬스터의 誕生 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-04-23
公知 ?[景品 贈呈] 엠팍 23-24 챔피언스리그 4强戰 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-04-26
公知 ?? [合格者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
7100323 KIA 育英 21:17:33 0
7100322 롯데 아트리스 21:15:44 38
7100321 KIA 겨울스포츠 21:15:39 74
7100320 KBO 反饅頭 21:15:18 24
7100319 KBO sneequz 21:14:07 85
7100318 KBO 가을輓歌라 21:12:53 90
7100317 KBO elakel 21:12:42 92
7100316 롯데 黃金물고기 21:12:35 117
7100315 KBO 김동엽 21:11:16 83
7100314 KBO 뉴진스 21:10:49 36
7100313 韓華 스파크스 21:10:10 171
7100312 롯데 하이고 21:09:53 175
7100311 KBO 박효준v 21:09:51 322
7100310 LG lg엘지v4 21:09:43 151
7100309 韓華 御銀御銀 21:08:18 216
7100308 韓華 닉넴없음요 21:07:26 144
7100307 KBO 감감知性 21:06:55 72
7100306 롯데 黃수르 21:06:49 527
7100305 KIA 最强키스톤 21:06:25 878
7100304 KBO 김동엽 21:05:49 81
7100303 KBO OSH28 21:05:30 130
7100302 韓華 도롱뇽키우기 21:05:09 80
7100301 롯데 깨끄단야구 21:05:08 160
7100300 SSG 檢馬辭任 21:04:31 228
7100299 三星 걸私馬 21:04:14 640
7100298 KBO 坡州맥키놈 21:03:27 310
7100297 KBO 이제훈 21:02:57 115
7100296 SSG 빛빛지훈 21:02:47 255
7100295 韓華 deGrom48 21:02:19 496
7100294 韓華 이봉원 21:02:02 892
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본