Korean
Chinese(T)
Chinese(S)
Japanese
English
한국
대만
중국
일본
변환
병기
1급
2급
3급
4급
5급
6급
7급
8급
Большие Идеи
+7 (495) 859 30-59
+7 (495) 846 70-05
Купить подписку
Войти
+7 (495) 859 30-59
+7 (495) 846 70-05
Поиск больших идей...
Кризис-менеджмент
Лидерство
Лидеры
Эмоциональный интеллект
Психология
Дело жизни
Карьера
Личные качества и навыки
Управление временем
Профессиональный и личностный рост
Коммуникации
Менеджмент
Корпоративный опыт
Стратегия
Операционное управление
Управление изменениями
Управление персоналом
Принятие решений
Инновации
Тренды
Исследования
Управление инновациями
Технологии
Стартапы
Маркетинг
Цифровой маркетинг
Продажи
Маркетинговая стратегия
Точка роста
Профессиональный и личностный рост
Когда ваш образ в глазах
коллег устарел
Если вы за время работы в компании выросли как профессионал, есть риск, что руководство и коллеги вас недооценивают, по-прежнему видя вас тем, кем вы были в самом начале
Лидеры
Режиссер собственной жизни: как стратегия лидерства и личный бренд Павла Дурова влияет на Telegram
Лидеры
От позднего СССР до наших дней: как в России менялись управленческие практики
Лидеры
Новый желтый
все материалы по теме
Взойдет ли ≪Солнце≫
Недостающее звено между стратегией и инновациями
Не по размеру
Исследование: Руководители недооценивают творческую работу команд, управляемых ИИ
Управление по целям и ключевым результатам: отрывок из книги Ветри Веллора
Как стать более эмпатичным слушателем
Восемь основных качеств успешных лидеров
Найти в IT: как привлечь соискателей и сэкономить на зарплатах
Как корпорациям применять ≪венчурное мышление≫ в принятии решений
Корпоративное обучение не должно быть скучным
Как с помощью геймификации повысить вовлеченность сотрудников
все
материалы
по теме
Войти
+7 (495) 859 30-59
+7 (495) 846 70-05
Купить подписку
Кризис-менеджмент
Лидерство
Карьера
Менеджмент
Инновации
Маркетинг
Точка роста
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
교육부
고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
전통문화연구회
가
"
울산대학교한국어처리연구실
옥철영(IT융합전공)교수팀
"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로
공동 연구 개발하고 있는 서비스
입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행
하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고
다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '
전통문화연구회(傳統文化硏究會)
' All Rights reserved.
한국
대만
중국
일본
Close