•  


전수현 室長님 德分에 結婚準備가 수월해졌어요~♡ > 웨딩리뷰 | 웨딩크라우드

전수현 室長님 德分에 結婚準備가 수월해졌어요~♡

페이지 情報

作成者 김민영 댓글 0件 照會 680回 作成日 24-01-28 23:22

本文

昨年 年末에 一山 킨텍스에서 하는 웨딩크라우드 進行하는 博覽會에 다녀왔고,
전수현 室長님과 스드메 契約을 進行했답니다!
?
스튜디오, 드레스, 메이크업 業體를 選定하는데
어떤 點을 重點的으로 보아야 하는지를 說明해주시고
니즈를 最大限 충족시켜주시려고 努力해주셨습니다,,
選擇肢를 많이 벌려놓으시지도 않으면서,
適當히 추려서 業體들을 推薦해주시는데
正말 깔끔하고 基빨리지 않는 相談이었어요!!!

근데 正말 神奇한것은!
플래너님이 正말 어려보이셨는데도, 對話 몇 마디 나눠본 것으로 趣向을 今方 看破하고
마음에 쏘옥 드는 業體들을 推薦해 주신 것이랍니다.
넘 神奇했어요,,, 經歷이 많은 분인 듯 합니다.?
많지 않으시다면(??) 타고난 센스가 있는 분이라고 생각해요!!
正말 깔끔 그自體.

많은 部分에서 宏壯히 現實的으로 相談해주시고
생각한 金額에 맞춰 見積을 最大限으로 짜주시는데
當日 契約의 푸쉬는 또 없었습니다!

안 할 理由가 없는 듯 해서 휘리릭 契約金을 入金했고,
그때도 只今도 正말 잘 한 選擇이라고 생각합니다!^*^

처음 간 博覽會는 正말 氣가 쪽쪽 빨려서 힘들었는데,
이番 相談은 마음 便하게 재미있게 했던 것 같아요!!!
室長님德分이라고 생각합니다^^?

事實, 博覽會 當日날 스튜디오 業體와 메이크업 業體를 選定한 것은 아니였어요.
博覽會 當日에는 契約金만 入金하고, 業體는 그 以後에 指定했답니다.
業體 選定은 博覽會 以後에 室長님이 보내주신 情報, 見積 等을 보고 여러番의 門의 끝에 내리게 되었어요!
業體들을 쉽게 알 수 있게 인스타나 홈페이지 住所를 쭈르륵 보내주셨는데, 이게 正말 便했어요..
이것 저것 찾아보기 넘 귀찮은 나에게 슈퍼 딱인 業體들만 추려서 推薦해셨던 室長님,, 感謝함니다,,*

그리고 室長님 홈페이지 正말 最高에요..!ㅋㅋㅋ

性格도 얼굴만큼이나 예쁘고 차분하新 것 같아서
믿음이 팍팍!! 갔는데,
홈페이지 보고 더 믿음이 생겼지 뭐에요,,
깔끔 그..字..體..!!

事實 저만 알고싶었는데(?) 後記 글을 읽으실 분들을 위해
共有하는 수현室長님 홈페이지 및 인스타그램입니다..!!!

다들 전수현室長님과 함께 結婚準備하셔요!!!
推薦推薦 王推薦!!!!!
?

* 인스타그램
https://www.instagram.com/shun_ple?igsh=MXh1djBzd3Z5dnRuMQ%3D%3D&utm_source=qr

* 수현室長님 홈페이지
(正말 짱이에요..다덜 빨리 수현室長님과 契約하세요!!@@@@@허리업!@!)
https://shunple.modoo.at/

블로그에도 리뷰를 적었는데,
仔細한 리뷰를 보고싶으시면 아래 링크로 訪問하시면 됩니다요~! ㅎㅎ
다들 수현室長님과 幸福한 結婚準備 되셔요!!!

https://blog.naver.com/have_a_peaceful_day/223336568307

댓글目錄

登錄된 댓글이 없습니다.

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본