•  


韓日協會, 2024年 여름放學 中高生 日本 語學硏修 및 文化體驗 캠프 進行 > | 에듀東亞
라이프
  • 韓日協會, 2024年 여름放學 中高生 日本 語學硏修 및 文化體驗 캠프 進行
  • 김재성 記者

  • 入力:2024.03.28 13:40

 


지난해부터 日本으로의 觀光客이 부쩍 늘어났다는 報道가 많다. 엔이 싸다는 理由와 더불어 日本에 對한 關心度가 코로나 以前 水準으로 돌아갔다는 것으로 分析된다. 그런 속에 오는 여름放學에 日本에서의 中高生 硏修 프로그램이 마련되어 關心을 끌고 있다.

 

 

社團法人 韓日協會는 海外敎育事業段과 協力하여 ‘2024年 여름放學 中高生 語學硏修 및 文化體驗 프로그램’을 오는 7月 20日부터 8月3日까지 各 2週 또는 1週間 도쿄와 오사카, 센다이에서 實施한다고 밝혔다.

 

프로그램은 크게 두 가지로 區分된다. 日本人 家庭에서 홈스테이 하면서 2週 동안 日本語 硏修와 文化體驗을 하는 프로그램과 1週 동안 하루 終日 文化體驗을 하는 프로그램 두 가지다.

 

프로그램의 가장 魅力的인 포인트는 日本人 家庭에서의 홈스테이다. 아침, 저녁 食事를 호스트 패밀리가 마련해 준다. 食事 時間에는 學校에서 배운 日本語 또는 日本에서 보고 느낀 것 等에 對해 日本語로 對話하면서 自然스러운 日本語 말하기 訓鍊을 하고 日本 文化와 韓國 文化를 서로 紹介하는 交流의 場을 만들 수 있다. 

 

지난 겨울放學 이 프로그램에 參與했던 한 學生은 “每日 저녁 家族들과 오늘 하루 있었던 일을 이야기하고 韓國의 文化나 學校 生活 等 우리나라에 對한 이야기도 많이 했다”고 말했다.

 

이 프로그램들 中 長點으로 꼽을 수 있는 것은 ‘日本 中高生과의 交流會’다. 日本의 中高生과 韓國人 中高生이 各各 20名씩 交流會에 參加한다. 交流會는 3時間에 걸쳐 進行되며 서로 自己紹介, 韓日 퀴즈 맞추기, 노래나 댄스 자랑 等 다양한 行事와 함께 自由對話 時間을 갖는다. 自由對話 時間에는 서로의 關心事를 자유롭게 對話하고 SNS 連絡處 交換 等으로 親舊가 되는 契機를 마련하게 된다.

 

韓日協會 關係者는 “日本人 學生들은 韓國語를 若干 말할 수 있고 韓國人 學生들이 最小限 基礎 日本語를 배워서 가기 때문에 서로 疏通애는 별다른 어려움이 없었다. 豫想外로 서로 재미있게 對話하는 모습을 볼 수 있었다”고 傳했다.

 

지난 프로그램에 參加한 學生은 “交流會에서 만난 日本人 親舊들과 카카오톡이나 라인으로 平素에 連絡을 하고 서로 相對國을 訪問하는 때에는 다시 만나는 等 所重한 親舊가 되어 國際的인 人脈 形成을 하는 契機가 되었다”고 參加 所感을 말했다.

 

文化體驗 프로그램에 參加하는 學生들은 도쿄와 오사카, 센다이 地域 및 周邊 地域의 觀光 스팟을 즐긴다. 또한 日本 學生과의 交流會, 大學 等 敎育施設 訪問, 茶道 體驗, 기모노 體驗, 料理 體驗 等 一般 觀光에서는 體驗할 수 없는 다양한 것들을 體驗할 수 있다.

 

日本語 硏修 프로그램을 實施하는 어학교는 短期間에 日本語를 배우려는 學生들을 위해 特化한 커리큘럼을 運營한다. 外國에서 온 學生들이 短期間에 集中的으로 재미있게 日本語를 배우면서 自信感을 가질 수 있도록 日本語 學習 要領을 攄得하게 한다.

 

特히 將來 日本 留學을 생각하는 學生들은 語學硏修 期間을 통하여 日本語 學習은 勿論, 日本 文化를 接하면서 自身에게 日本 留學이 맞는지 等도 調査하고 생각하는 機會로 삼을 수 있다. 

 

이 프로그램은 學生들의 ‘安全을 最優先으로 한다’는 方針으로, 韓國의 中高等學校에서 日本語를 가르치는 敎師가 引率하는 것을 原則으로 한다. 日本語 敎師는 日本의 文化 및 各地域에 對한 知識을 가르치므로 學生들의 引率에서 學習的인 멘트나 助言을 하게 되는 點은 다른 어떤 프로그램이나 캠프에서는 보기 어려운 內容이다. 引率敎師는 全體 期間 동안 同行한다.

  

全國 中高等學校 日本語 敎師 團體인 '韓國日本語敎育硏究會'가 後援하는 이 프로그램은 參加者를 오는 4月 30日까지 先着順으로 募集하며, 仔細한 內容은 '홈스테이인재팬' 이라는 사이트에서 確認할 수 있다.


 



▶에듀東亞 김재성 記者 kimjs6@donga.com


위 記事의 法的인 責任과 權限은 에듀동아에 있습니다.


< 저작권자="" ⓒ="" 에듀동아,="" 무단="" 전재="" 및="" 재배포="" 금지="">






  • 入力:2024.03.28 13:40
  • 著作權者 無斷複製-再配布 禁止
  • 目錄

  • 慰勞

作成者 必須
內容
/500글字

登錄된 댓글이 없습니다.

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본