•  


새 學期 校服, 새 옷처럼 입으려면? > | 에듀東亞
文化·엔터
  • 새 學期 校服, 새 옷처럼 입으려면?
  • 김수진 記者

  • 入力:2022.01.13 08:14
스마트學生服, 校服 壽命 左右하는 겨울放學 校服 管理 팁 公開

 


 

校服은 每日 長時間 입고 生活하는 옷인 만큼 日常服에 비해 한層 細心한 管理가 必要하다 . 開學 後 校服을 새 옷처럼 깔끔하게 입기 위해서는 放學期間 동안 徹底한 洗濯 및 保管을 통해 汚染物質을 確實히 除去하는 것이 重要하다 . 特히 , 새 學期가 始作되고 입는 冬服의 境遇 , 服從 별 素材가 다른 만큼 洗濯 및 保管 方法을 確實히 熟知해야 한다 . 새 學期를 앞두고 스마트學生服이 每 시즌 새 옷처럼 입을 수 있는 겨울放學 校服 管理 팁을 公開했다 .

 

品目別 맞춤 洗濯 必要

 

放學 동안 옷欌 속에 保管했던 校服은 着用 全 쌓인 먼지와 異物質 除去를 위해 먼저 깔끔하게 洗濯해야 한다 . 冬服의 境遇 자켓 , 니트 , 셔츠 , 블라우스 , 바지나 치마 等 構成이 다양하므로 洗濯 時 注意가 必要하다 . 블라우스와 셔츠는 드럼洗濯機나 高溫 洗濯 時 收縮 및 變形의 憂慮가 있으므로 단추를 채운 後 中性洗劑를 利用해 손洗濯하거나 洗濯網에 넣은 後 울 코스로 弱하게 洗濯하는 것이 좋다 .

 

下衣의 境遇 엉덩이 및 가랑이 部分에 땀이 吸收된 狀態로 오래 입는 것이 原緞을 磨耗시키는 主要 原因이 되므로 3~4 回 着用 後에는 꼭 洗濯해야 한다 . 洗濯機 利用 時 可及的 뒤집은 狀態에서 網에 담아 洗濯하는 것이 좋다 . 冬服 자켓의 境遇 캐시미어 , 울 等의 素材로 이루어져 있기 때문에 形態의 變形을 막고 , 素材를 保護하기 위해서는 드라이클리닝이 必須다 .

 

磨耗되어 빈들거리는 치마 ?

 

保溫性이 좋은 니트類의 카디건과 조끼 等은 素材 特性上 팔꿈치 , 소매 , 옆구리 等 摩擦이 잦은 部分에 보풀이 發生하기 쉽다 . 옷감 損傷을 最少化하기 위해서는 보풀除去機를 使用하는 것이 좋으며 , 噴霧器에 물과 纖維柔軟劑를 섞어 보풀을 除去할 部分에 뿌린 後 칼이나 一回用 面刀器로 긁어주면 옷감 損傷 없이 쉽게 除去가 可能하다 .

 

지난 學期 내내 입었던 바지와 치마는 摩擦이 많아 磨耗와 번들거림이 생길 수 있는데 食醋와 물을 1:2 比率로 섞어 옷에 뿌려주고 다림질하면 번들거림 除去에 效果的이다 . 特히 , 洗濯 時 마지막 헹굼물에 食醋를 넣어주면 惡臭와 細菌 繁殖을 막을 수 있다 . 바지나 스커트의 주름을 보기 좋게 세우려면 주름 部分에 食醋를 살짝 바른 뒤 다림질하면 된다 .

 

새 校服처럼 維持하려면 保管이 重要

 

校服의 保管 時 變色이나 害蟲 等으로부터 原緞을 保護하기 위해 드라이클리닝이나 洗濯 後 保管하는 것이 좋다 . 特히 , 니트類 , 자켓 , 카디건 等은 옷欌 냄새를 그대로 吸收할 수 있어 , 專用 除濕制를 利用하거나 옷걸이 사이에 新聞紙를 걸어 옷欌 內部의 濕氣를 除去해야 한다 . 校服은 잘 保管하기만 해도 形態가 變形되는 것을 防止하고 壽命을 延長할 수 있다 . 特히 , 바지나 스커트 等 下衣의 境遇 噴霧器로 家庭用 纖維柔軟劑를 물에 稀釋시켜 살짝 뿌려주면 주름이 지는 것을 막아주고 靜電氣 防止에도 效果的이다 .

 
 


스마트學生服 提供

 

스마트學生服 關係者는 겨울放學期間 동안 올바른 校服 管理를 통해 3 年 내내 새 옷처럼 校服을 입을 수 있기를 바란다 라며 , “ 스마트學生服은 技術 開發을 통해 스트레치 機能 , 구김 防止 機能을 適用해 官吏가 한層 容易한 便한 校服을 선보이고 있다 라고 傳했다 .  



▶에듀東亞 김수진 記者 genie87@donga.com


위 記事의 法的인 責任과 權限은 에듀동아에 있습니다.


< 저작권자="" ⓒ="" 에듀동아,="" 무단="" 전재="" 및="" 재배포="" 금지="">






  • 入力:2022.01.13 08:14
  • 著作權者 無斷複製-再配布 禁止
  • 目錄

  • 慰勞

作成者 必須
內容
/500글字

登錄된 댓글이 없습니다.

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본