•  


김경문 最高業績은 나성범일듯 : MLBPARK
共有하기 닫기
두산 김경문 最高業績은 나성범일듯
  • 蔚리아盧프
    推薦 0 照會 723 리플
    글番號 202405270093132039 | 2024-05-27 19:17
    IP 116.125.*.153
김현수도 키웠지만 申告選手긴해도
어쨌건 2軍서 잘했으니 딴監督이 키웠을수도 있지만 나성범은 打者詩킬사람 斷然코 김경문 以外에는 없었을듯
리플
恐龍醫가을 2024-05-27 19:20 IP: 59.7.*.134 選手는 그렇고 올림픽이 아무래도..
김택연™ 2024-05-27 19:22 IP: 222.239.*.178 業績이라기 보단 나성범 스스로 잘 큼. 놔눠도 터지는 애 였음.
頭目써니 2024-05-27 19:23 IP: 112.172.*.152 김택연™// 打者轉向 勸誘만으로도 큰 役割한건 事實임
헨리라모스 2024-05-27 19:24 IP: 113.160.*.77 김택연™// 投手 안시키고 타자 시킨거 말씀하시는듯요
蔚리아盧프 2024-05-27 19:24 IP: 116.125.*.153 김택연™// 뭔소리에요...김경문 아니면 불팬投手 됐을건데
김택연™ 2024-05-27 19:27 IP: 222.239.*.178 投手 했어도 成功 했을수도.. 投手로 선보였을때도 임팩트 있었죠. 오재원도 柳賢振이다 했으니까
蔚리아盧프 2024-05-27 19:29 IP: 116.125.*.153 김택연™// 당시드랲 最上位圈 投手였지만 選拔감이 아녔음
頭目써니 2024-05-27 19:31 IP: 112.172.*.152 [리플修正]김택연™// 얼마 前 나성범 인터뷰에서도 金監督 얘기한거 보면 둘다 서로 큰 意味긴 한 듯
허경민 2024-05-27 20:41 IP: 14.35.*.131 김현수 나성범 투탑

김현수도 申告選手따리 누가 起用이나 했겠어요 달甘이니까 밀어줬지
말머리 에서 두산 檢索 結果입니다.
揭示板 題目 글쓴이 날짜 照會
韓國野球타운 두산 김택연™ 16:26:41 241
韓國野球타운 두산 사랑術師 15:24:53 481
韓國野球타운 두산 釜山東來 14:44:53 1,209
韓國野球타운 두산 好미페 14:44:08 562
韓國野球타운 두산 野너설마 13:56:10 591
韓國野球타운 두산 好미페 13:10:46 167
韓國野球타운 두산 意志Bears 13:05:23 207
韓國野球타운 두산 단테존스 13:00:04 389
韓國野球타운 두산 민지 12:30:45 466
韓國野球타운 두산 단테존스 12:02:29 223
韓國野球타운 두산 잭다니엘스 11:58:18 272
韓國野球타운 두산 野菜사랑 11:49:13 205
韓國野球타운 두산 墓傲氣이 11:27:20 845
韓國野球타운 두산 DylanCarlson 11:24:21 371
韓國野球타운 두산 단테존스 11:18:09 491
韓國野球타운 두산 단테존스 11:11:22 505
韓國野球타운 두산 메디신볼 11:02:25 382
韓國野球타운 두산 두잇베어스 2024-06-25 284
韓國野球타운 두산 DylanCarlson 2024-06-25 623
韓國野球타운 두산 32.김재환 2024-06-25 567
韓國野球타운 두산 txhill 2024-06-25 608
韓國野球타운 두산 鐵楯포에버 2024-06-25 392
韓國野球타운 두산 스페셜러 2024-06-25 437
韓國野球타운 두산 깜지곰 2024-06-25 350
韓國野球타운 두산 600410 2024-06-24 490
韓國野球타운 두산 조이현 2024-06-24 267
韓國野球타운 두산 하늘베어스 2024-06-24 369
韓國野球타운 두산 참치듀란 2024-06-24 1,302
韓國野球타운 두산 Foreon 2024-06-24 1,149
韓國野球타운 두산 外部人 2024-06-24 521
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본