•  


이숭용 退場 只今 하이라이트로 처음 봤는데요.. : MLBPARK
共有하기 닫기
SSG 이숭용 退場 只今 하이라이트로 처음 봤는데요..
  • 微視經濟學
    推薦 0 照會 1,720 리플
    글番號 202405250093067848 | 2024-05-25 21:57
    IP 14.36.*.117
批判 어필 退場인가요? 잘은 모르지만 어필 內容이 바판後 走者 再配置에 關한 內容이면 批判 內容에 對한 退場하고는 別個의 건 아닌건가요?
리플
Ace.29 2024-05-25 21:57 IP: 58.29.*.148 前에 비슷한 일로 抗議 退場때 밝혀진건데 走者 再配置도 批判의 領域에 들어가서 退場이라고 했던 記憶이 있습니다
닭껍질튀김 2024-05-25 22:00 IP: 61.254.*.80 근데 그狀況에서 그렇구나 하고 그냥 넘어갔으면 監督한태 正말 화났을거 같긴 함.
쓱정후 2024-05-25 22:00 IP: 210.216.*.63 네 審判이 批判에 對한 監督 抗議 때문에 退場이라고 말했어요
無敵東柱 2024-05-25 22:02 IP: 223.39.*.12 처음엔 理解못해서 說明을 要求하는줄 알고 退場 안당할줄알았는데 어필이라 退場
아우디586 2024-05-25 23:20 IP: 220.87.*.162 走者 再配置도 批判內容이였습니다
그래서 批判끝나고 審判이 1壘 2壘 손짓을 했죠
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ? 地獄에서 데려온 左腕 파이어볼러, 랜디 존슨 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-06-17
公知 限게에서 政治 關聯 揭示글 및 댓글 作成 時 卽時 利用制限 擔當者 2024-06-10
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ??엠팍 유저 'ps' 님 執筆, [愛人이랑 野球보기] 圖書 이벤트?? 엠팍提携팀 2024-06-18
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
7493739 三星 定言命令 01:39:39 26
7493738 KBO 99番 01:38:37 91
7493737 三星 三히어로 01:38:27 40
7493736 三星 레드바론스 01:37:24 36
7493735 KIA 理事과 01:36:43 46
7493734 롯데 準備갈完了 01:34:09 50
7493733 LG 擔當檢事 01:32:44 51
7493732 KIA 태크步 01:32:25 104
7493731 KIA 배스킨311 01:32:03 74
7493730 KIA 社윤상준맘 01:28:30 72
7493729 KBO 배스킨311 01:28:22 26
7493728 KBO TurnerDuo 01:28:14 565
7493727 三星 trumaa 01:26:36 73
7493726 三星 save 01:26:32 79
7493725 KIA 匿名이네요 01:25:52 173
7493724 롯데 배찬勝 01:25:44 135
7493723 KIA 01:23:33 288
7493722 三星 上전천리 01:22:30 169
7493721 三星 巨砲李在賢 01:22:29 54
7493720 NC 제발滿나이 01:22:18 86
7493719 KBO 準備갈完了 01:20:57 36
7493718 LG 우강훈 01:20:44 140
7493717 KIA 0308 01:20:10 183
7493716 KBO V12最强KIA 01:19:16 33
7493715 SSG klop 01:18:53 48
7493714 KIA EYEU 01:17:13 111
7493713 LG 野歌多스윙 01:16:42 532
7493712 三星 定言命令 01:16:36 210
7493711 LG 웃참마속 01:16:35 51
7493710 롯데 腸나다 01:16:03 104
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본