•  


아니 우리도 못下긴하는데 롯데는 都大體 왜 10委任? : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 아니 우리도 못下긴하는데 롯데는 都大體 왜 10委任?
  • 춤추고싶어
    推薦 0 照會 218 리플
    글番號 202405230092956752 | 2024-05-23 19:33
    IP 221.138.*.78

?123選拔은 最小限 强力한대


打線도 좋고 


왜10委任????????? 

리플
23優勝起亞 2024-05-23 19:34 IP: 118.235.*.162 저도 이게 理解가 안가요
tmtp 2024-05-23 19:34 IP: 211.200.*.183 守備가 안좋아요 ㅋㅋ
그리고 팀이 개판이라 잡아가는 過程인듯
도베르만 2024-05-23 19:34 IP: 118.235.*.186 [리플修正]4月에 投打에서 무섭게 꼴아박은거 이제 回復中이죠
갸도현 2024-05-23 19:34 IP: 118.235.*.149 監督도 김태형 근데 왜죠?
울림의달 2024-05-23 19:34 IP: 118.235.*.80 123先發 强해진지가 며칠 안됐습니다
R.사도스키 2024-05-23 19:35 IP: 211.234.*.136 5月 成跡은 上位圈

3 4月엔 되게 어수선했어요.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ? 地獄에서 데려온 左腕 파이어볼러, 랜디 존슨 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-06-17
公知 限게에서 政治 關聯 揭示글 및 댓글 作成 時 卽時 利用制限 擔當者 2024-06-10
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ??엠팍 유저 'ps' 님 執筆, [愛人이랑 野球보기] 圖書 이벤트?? 엠팍提携팀 2024-06-18
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
7461936 KBO 트윈트윈헬 14:56:34 0
7461935 KIA 亭子Tigers 14:56:32 0
7461934 롯데 Dogsound 14:56:20 2
7461933 韓華 쿠마 14:56:19 4
7461932 KIA 지율빠빠 14:55:02 69
7461931 韓華 이올스타 14:54:46 69
7461930 KIA 클로져이상용 14:54:38 38
7461929 KIA 갸度五營 14:53:40 66
7461928 키움 허구연 14:53:10 100
7461927 KIA 언더쳐블 14:52:53 58
7461926 롯데 釜山제라드 14:52:55 28
7461925 LG 띵띵땅땅 14:52:52 37
7461924 KIA v12찌롱 14:52:32 27
7461923 LG 蠶室김범석 14:52:10 85
7461922 롯데 밀키웽 14:51:26 119
7461921 韓華 種贊임 14:50:31 203
7461920 韓華 4年80億 14:49:47 51
7461919 韓華 이올스타 14:49:33 87
7461918 KIA 이지강 14:49:09 94
7461917 롯데 마이크크 14:49:09 136
7461916 LG 함덕주 14:48:19 207
7461915 롯데 腸나다 14:48:12 199
7461914 KIA 갸度五營 14:47:21 104
7461913 KBO 멋쟁이엘지 14:47:18 85
7461912 롯데 理髮 14:46:49 34
7461911 롯데 블루박스 14:46:42 168
7461910 KIA 事實입니다 14:46:36 110
7461909 三星 북북춤固守 14:46:29 160
7461908 LG 蠶室김범석 14:45:39 141
7461907 KIA 洋行 14:44:44 317
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본