•  


아일릿은 論難이랑 別個로 얘네 노래는 期待되는게 : MLBPARK
共有하기 닫기
아이돌 아일릿은 論難이랑 別個로 얘네 노래는 期待되는게
  • 로얄
    推薦 0 照會 462 리플
    글番號 202405220092912664 | 2024-05-22 20:15
    IP 125.142.*.222

?



個人的으로 빌리프랩 A&R能力 하이브에서 最高水準이라 봅니다 엔하이픈노래도 다 좋음

리플
fillit 2024-05-22 20:15 IP: 222.100.*.114 엔하이픈노래 좋은거 엄청많음 ㅋㅋ
윈드러너94 2024-05-22 20:17 IP: 118.235.*.159 엔하이픈 바잇美 名曲이죠
白夜 2024-05-22 20:25 IP: 211.224.*.186 노래 잘 뽑죠 폴라로이드 러브는 처음 들었을 때 歌手 몰랐는데 노래 正말 좋더라구요
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
12904582 其他스포츠 서울의龍 02:57:03 9
12904581 音樂 土네이드오브소울 02:53:33 16
12904580 苦悶相談 幸福하자13 02:50:45 71
12904579 LOL 엘라인 02:50:16 37
12904578 蹴球 Keneth 02:50:10 144
12904577 뻘글 MIT大學 02:48:25 78
12904576 해軸/EURO2024 fakehair 02:47:50 76
12904575 해軸/EURO2024 츄르를좋아 02:47:41 161
12904574 蹴球 렛잇고우 02:47:19 106
12904573 해軸/EURO2024 hiking 02:47:17 64
12904572 해軸/EURO2024 龍王 02:47:17 34
12904571 週番나 나비안치홍 02:47:10 235
12904570 해軸/EURO2024 에어병수 02:46:13 93
12904569 質問 즈질유저 02:44:58 36
12904568 해軸/EURO2024 釜山롯데자이언츠 02:43:14 79
12904567 해軸/EURO2024 FrankInJak 02:42:51 268
12904566 해軸/EURO2024 머리아퍼 02:42:29 120
12904565 해軸/EURO2024 브라于히츠 02:41:03 160
12904564 해軸/EURO2024 머리아퍼 02:39:57 75
12904563 해軸/EURO2024 마에스터 02:39:18 337
12904562 社會 automn 02:38:50 75
12904561 해軸/EURO2024 Wilkins 02:38:38 80
12904560 飮食 killakim7 02:38:28 150
12904559 뻘글 김천강해린 02:37:17 241
12904558 社會 앞마당 02:36:55 116
12904557 蹴球 蔚리아盧프 02:35:13 185
12904556 해軸/EURO2024 닉넴없음요 02:34:56 101
12904555 蹴球 時崎狂三 02:34:43 172
12904554 動物 賤隸 02:32:45 153
12904553 放送 얼레얼레 02:30:59 174
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본