•  


앤스 오늘도 줘 터지면 : MLBPARK
共有하기 닫기
LG 앤스 오늘도 줘 터지면
  • 디아루가
    推薦 0 照會 468 리플
    글番號 202405220092900601 | 2024-05-22 16:39
    IP 119.193.*.2
요즘 한화 打線 매섭던데... 앤스 오늘도 줘 터질거 같네요
앤스 오늘도 줘 터지면 켈리 앤스 한꺼번에 바꿔야 할텐데... 
두名 다 交替는 힘들까요?
傭兵 投手 둘다 交替하지 않으면 엘지는 가을野球 脫落 할거 같네요. 
리플
Piazzolla 2024-05-22 16:40 IP: 218.50.*.32 銅錢던지기 사다리타기 가위바위보 많은 方法이 있죠 누가 남아도 불만족스런 幻想的인 狀況
東亞닷넷 2024-05-22 16:42 IP: 106.101.*.70 現時點 外人 하나 바꾸는 데 맥시멈 70萬弗 以下. 둘다 바꿔도 140萬弗. 選手가 問題지 돈이 問題는 아님.
三男妹아빠 2024-05-22 16:42 IP: 210.94.*.89 1名이라도 바꿀수있는 (韓國에 와서 어느程度 잘던질수있는) 投手가 왔으면 좋겠어요
서울트윈스01 2024-05-22 16:43 IP: 58.230.*.143 交替했을때도 무슨 賞航船이 있는건가요 ? 남은달*10만 外에 무슨 制限이 있는건지
指環짱 2024-05-22 16:44 IP: 106.247.*.70 왜 何必 엘지랑 만날때 打擊이 살아나는지...ㅋㅋㅋㅋ엘지가 打擊 살려주는 데 至大한 影響일 끼침
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[當籤 發表] 레알 VS 돌門 챔스 決勝 치킨 이벤트?? 포인트管理者 2024-05-28
7332150 오피셜 밍찌 01:39:36 4
7332149 LG 野歌多스윙 01:38:21 74
7332148 三星 김정규 01:37:10 11
7332147 韓華 朴元淳 01:36:58 43
7332146 KIA harrt 01:31:07 50
7332145 三星 trumaa 01:30:33 63
7332144 롯데 選拔金鎭煜 01:25:31 116
7332143 KIA 천재범바오 01:24:36 132
7332142 三星 사파이어王 01:23:22 239
7332141 롯데 Joeyy 01:23:21 490
7332140 NC 최보성 01:19:43 52
7332139 KIA 開城있는삶 01:18:05 206
7332138 NC 최보성 01:18:03 61
7332137 KBO 천재범바오 01:17:23 155
7332136 NC 최보성 01:17:21 66
7332135 KBO 强弱江中約 01:17:00 113
7332134 롯데 heypeace 01:13:54 239
7332133 LG ohmyLG 01:10:15 223
7332132 韓華 istepbs 01:07:15 647
7332131 三星 harrt 01:07:04 305
7332130 SSG 서지수 01:05:52 205
7332129 最强野球 rkdtkrkdtk 01:05:45 183
7332128 kt 로하스永訣 01:04:48 338
7332127 NC ㅇㅊsk 01:02:13 278
7332126 롯데 叡智이 01:00:52 470
7332125 두산 鐵楯포에버 00:58:30 203
7332124 아마野球 스퍼스랩 00:55:23 1,333
7332123 最强野球 rkdtkrkdtk 00:55:22 365
7332122 롯데 갓駐京 00:54:28 298
7332121 KIA 黃수르 00:53:54 433
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본