•  


이것들 뉴스로 接했고 記憶까지 난다면 빼박 아재 맞죠??? : MLBPARK
共有하기 닫기
뻘글 이것들 뉴스로 接했고 記憶까지 난다면 빼박 아재 맞죠???
  • 無爲徒食
    推薦 1 照會 109 리플
    글番號 202405220092899635 | 2024-05-22 15:59
    IP 39.124.*.53

?이것들 뉴스로 接했고 記憶까지 난다면 빼박 아재 맞죠???



獨逸 統一

蘇聯 解體

김일성 死亡




저 3가지 뉴스로 본 거 記憶나면 빼박 쌉아재인 것이죠?


리플
理事쿠포에버 2024-05-22 16:00 IP: 219.255.*.81 이 程度로 무슨 아재...認可 하고 생각해 보니,
아재 맞軍餘 그것도 最少로 봐서 ㄷㄷㄷ
5軍團 2024-05-22 16:00 IP: 182.221.*.69 저 3件보다 먼저 일어난 88올림픽 본 사람이 한트럭임 불펜은..무튼 빼박아재
無爲徒食 2024-05-22 16:02 IP: 39.124.*.53 理事쿠포에버// 훠훠훠;
無爲徒食 2024-05-22 16:02 IP: 39.124.*.53 5軍團// 88올림픽도 記憶이 나네요.ㅠㅠ
毒災殃찢구 2024-05-23 03:49 IP: 211.234.*.137 現在 20代 以下는 저 3事件이 일어난 後에 태어나서 아예 보지도 못했죠.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ? 地獄에서 데려온 左腕 파이어볼러, 랜디 존슨 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-06-17
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
12911202 野球 개나리꽃 09:31:25 1
12911201 野球 健康李最高 09:31:12 8
12911200 日常 그림刺客 09:31:12 1
12911199 經濟 심시티 09:30:40 14
12911198 旅行 오레오초코 09:30:21 19
12911197 뻘글 착限生活 09:30:15 15
12911196 社會 A380 09:29:17 42
12911195 19禁 레이스고이 09:28:27 186
12911194 해軸/EURO2024 INTERMESSI 09:28:00 61
12911193 軍事 메트로킹 09:27:50 168
12911192 뻘글 블랙號오크 09:27:31 44
12911191 文化 미키블루 09:26:59 58
12911190 蹴球 바비콕스 09:26:50 65
12911189 코인 레이스고이 09:26:28 229
12911188 뻘글 그린處置 09:26:25 29
12911187 e스포츠 케니値 09:26:02 49
12911186 뻘글 亂앓아요 09:25:08 71
12911185 짤防 斗山큐브 09:25:05 166
12911184 코인 洪明甫 09:25:03 71
12911183 뻘글 zoqxls 09:24:58 103
12911182 해軸/EURO2024 太宗李芳遠 09:24:37 152
12911181 코인 2002年加入 09:24:29 79
12911180 放送 레드제플린 09:24:28 405
12911179 蹴球 SongForYou 09:23:57 327
12911178 社會 카페스토리 09:23:46 123
12911177 經濟 셋쉭스中 09:23:33 213
12911176 自動車 혈막희 09:23:33 66
12911175 蹴球 등소평 09:22:12 372
12911174 뻘글 ntlv9 09:21:56 101
12911173 自動車 健康李最高 09:21:51 367
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본