•  


크步 上位圈팀 監督 中에 누가 第一 낫나요? : MLBPARK
共有하기 닫기
野球 크步 上位圈팀 監督 中에 누가 第一 낫나요?
  • Einheit
    推薦 0 照會 162 리플
    글番號 202405220092894700 | 2024-05-22 12:12
    IP 117.111.*.126
萬若 한화 새 監督으로 이범호 강인권 박진만 李承燁 염경엽 이숭용 中에 한名 골라야된다면? 강인권이 第一 덜 까이던데
리플
wpwp012 2024-05-22 12:13 IP: 118.235.*.181 作戰病 뺀 염경엽이요
野球 2024-05-22 12:14 IP: 118.235.*.81 박진만 올해 잘하는듯요
이자성 2024-05-22 12:16 IP: 118.235.*.48 wpwp012// 意味없는답변인듯. 廉이作戰그自體인데
2024-05-22 12:17 IP: 118.235.*.19 올해 폼은 葉勁葉 이범호가 젤 別論 듯
젤 잘하는 건 강인권 박진만?
필립林 2024-05-22 12:18 IP: 1.221.*.86 강인권이 덜 까이는건 엔씨가 非人氣팀이라 그런거죠. 엔씨가 被打고리안 勝率과 實際 勝率間 乖離가 第一 큰 팀인데 기아나 엘지 監督이었으면 벌써 짤렸을 듯
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ? 地獄에서 데려온 左腕 파이어볼러, 랜디 존슨 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-06-17
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
12911182 뻘글 zoqxls 09:24:58 0
12911181 해軸/EURO2024 太宗李芳遠 09:24:37 6
12911180 코인 2002年加入 09:24:29 5
12911179 放送 레드제플린 09:24:28 25
12911178 蹴球 SongForYou 09:23:57 67
12911177 社會 카페스토리 09:23:46 28
12911176 經濟 셋쉭스中 09:23:33 61
12911175 自動車 혈막희 09:23:33 6
12911174 蹴球 등소평 09:22:12 166
12911173 株式 信倚혀 09:22:06 64
12911172 뻘글 ntlv9 09:21:56 55
12911171 自動車 健康李最高 09:21:51 155
12911170 뻘글 A380 09:21:48 16
12911169 歷史 東灘神社 09:21:44 69
12911168 뻘글 아얏호응 09:21:42 17
12911167 放送 잉어파스타 09:21:12 163
12911166 뻘글 놀부찡 09:21:06 58
12911165 社會 드드로 09:20:55 131
12911164 放送 週賓天하 09:20:47 76
12911163 뻘글 블랙號오크 09:20:35 38
12911162 社會 22題2 09:20:36 16
12911161 經濟 花郞준이 09:20:27 89
12911160 經濟 다미루미 09:20:18 186
12911159 蹴球 LIGHTBOMB 09:20:11 231
12911158 뻘글 체어블루 09:19:51 54
12911157 社會 답답韓롯데 09:19:49 103
12911156 뻘글 ㅎ하여간재 09:18:43 62
12911155 뻘글 핀토스 09:18:15 24
12911154 19禁 8전준우8 09:17:48 405
12911153 아이돌 머룬 09:17:07 125
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본