•  


手榴彈 던지는 塹壕에 구멍 있지 않나요 : MLBPARK
共有하기 닫기
軍事 手榴彈 던지는 塹壕에 구멍 있지 않나요
  • 롯데송재영
    推薦 0 照會 208 리플
    글番號 202405220092894463 | 2024-05-22 12:02
    IP 118.235.*.213
鄭 안되면 거기로 흘려보냈던거 같은데...
리플
shenmu23 2024-05-22 12:03 IP: 211.118.*.140 발로차 거기에 넣으라고 敎育받쥬
우승은痲藥 2024-05-22 12:06 IP: 125.191.*.95 失手로 떨궜을때 거기로 가서 破片 擴散을 막으라는 거죠
元來 戰場에서 塹壕팔때도 若干 경사지게 만들고 고랑을 따로 파서 거기로 手榴彈이 굴러떨어지게 만듭니다
우승은痲藥 2024-05-22 12:07 IP: 125.191.*.95 그래서 流彈發射機가 더 有用하죠
射距離도 手榴彈보다 길고 連續 發射도 可能하니 (小銃 附着型 例外)
장산봉 2024-05-22 20:45 IP: 220.76.*.24 저희 部隊는 벼랑 아래로 手榴彈을 던졌네요.
塹壕 속 구멍도 그 벼랑 아래로, 또 塹壕 自體를 그 구멍쪽으로 경사지게 파놓았죠.
그래서 手榴彈 던져도 騷音을 듣고 아주 若干의 흙먼지 程度만 겨우 볼수 있고, 實際 暴發하는건 全혀 보질 못했습니다.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ? 地獄에서 데려온 左腕 파이어볼러, 랜디 존슨 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-06-17
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
12911000 結婚/戀愛 自主統一 08:05:46 5
12910999 文化 미키블루 08:05:14 26
12910998 IT GTX780 08:04:22 83
12910997 軍事 강슬기 08:04:17 40
12910996 뻘글 siyhide 08:04:12 38
12910995 旅行 사라가다 08:03:51 61
12910994 IT Evangelion 08:03:20 42
12910993 뻘글 바람빛깔 08:02:39 74
12910992 野球 isaco 08:02:31 52
12910991 不動産 綠色浸透 08:02:14 193
12910990 文化 미키블루 08:02:12 45
12910989 NBA lee0429 08:01:52 21
12910988 IT Desktop 08:01:19 28
12910987 日常 레오메시 07:59:17 230
12910986 NBA sofuls 07:58:55 86
12910985 結婚/戀愛 미키블루 07:58:17 302
12910984 結婚/戀愛 드드로 07:57:29 414
12910983 經濟 cccio 07:56:34 93
12910982 文化 미키블루 07:56:05 317
12910981 뻘글 KLV 07:55:14 93
12910980 해軸/EURO2024 자이언츠v 07:54:31 105
12910979 映畫 #RE2PECT 07:54:08 253
12910978 文化 미키블루 07:54:02 502
12910977 社會 드드로 07:53:59 495
12910976 社會 rabpersodi 07:53:49 52
12910975 野球 마산역 07:53:46 126
12910974 質問 아모르파리 07:53:39 48
12910973 아이돌 유진악個 07:52:58 347
12910972 質問 tppt 07:52:02 33
12910971 뻘글 1千億富者 07:52:02 144
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본