•  


송성문 1壘 안되나요? : MLBPARK
共有하기 닫기
키움 송성문 1壘 안되나요?
  • 仁川032
    推薦 0 照會 472 리플
    글番號 202405220092892753 | 2024-05-22 11:09
    IP 211.234.*.138
1루가되면 1壘 송성문 2壘김혜성 3루이宰相 遊擊고영우. 이런組合이면 괜찮지 않은가요?
리플
하늘아래땅 2024-05-22 11:22 IP: 220.118.*.39 아무래도 리빌딩 中이라 프런트나 코칭스텝 에서 김혜성 以後를 準備하려고 이것저것 試驗해보는것 같던데...

고영우 랑 송성문, 이재상, 김휘집 等을 내야 여기저기로 굴리고 있죠
Marine 2024-05-22 12:42 IP: 223.38.*.135 3壘에서도 守備 잘하는 選手가 1壘 못할리가요
최주환 固定이라 안되는겁니다
교강龍 2024-05-22 13:05 IP: 1.146.*.129 1壘 뛰는건 全혀 問題가 없는데, 큰돈들인 迎入選手가 둘이나 있어서 1壘 固定은 힘들것임. 근데 로테 交替 지타 왔다갔다하면 되는거라 큰 問題는 없어 보입니다. 來年 되면 自然히 解決될 問題기도 하고, 고영우가 只今 바빕이 5割이라 언제 슬럼프와도 異常할것 없으니 그것도 對備해야함. 송 活用處보단 센터라인이 第一 苦悶이죠.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 限게에서 政治 關聯 揭示글 및 댓글 作成 時 卽時 利用制限 擔當者 2024-06-10
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
7433356 三星 腸나다 22:56:00 0
7433355 LG No40한선태 22:56:00 0
7433354 LG No40한선태 22:55:49 6
7433353 KIA v12를향해 22:55:47 3
7433352 KBO orangeboy 22:55:34 28
7433351 SSG 박현영 22:55:22 33
7433350 LG 回轉木馬h 22:55:17 19
7433349 롯데 발리앙 22:55:14 58
7433348 KBO 동방구리 22:55:13 42
7433347 KBO 오원석 22:55:05 24
7433346 KBO 호빵胡떡 22:54:59 21
7433345 롯데 코마키보이 22:54:53 46
7433344 롯데 지나가던A 22:54:52 38
7433343 롯데 辭職新築 22:54:36 22
7433342 三星 王命三 22:54:35 14
7433341 두산 크보돡 22:54:26 18
7433340 KBO G 22:54:03 120
7433339 롯데 land 22:54:02 230
7433338 KIA BK起亞 22:53:54 46
7433337 두산 쿠쿠992 22:53:40 65
7433336 KIA KK/9 22:53:35 111
7433335 KIA 虎狼이多옴 22:53:24 17
7433334 아마野球 스퍼스랩 22:53:15 31
7433333 LG entw 22:53:12 262
7433332 LG ohmyLG 22:53:08 27
7433331 LG 再원범석 22:53:06 206
7433330 LG 鐵壁불펜 22:53:04 107
7433329 最强野球 브랜든 22:53:01 55
7433328 LG 트윈스판 22:52:54 54
7433327 롯데 腸나다 22:52:50 53
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본