•  


獨立리그에서 시즌中 選手 迎入하면 : MLBPARK
共有하기 닫기
두산 獨立리그에서 시즌中 選手 迎入하면
  • 리그支配者
    推薦 0 照會 651 리플
    글番號 202405220092892564 | 2024-05-22 11:04
    IP 211.234.*.144
1軍 登錄은 못하죠?

2軍 登錄은 할수 있나요?

誤痲藥 때문에 10名넘는 選手들이 出典도 못하고 懲戒包含하면 올시즌 아예 뛰지 못할수도 있는데 2軍 運營하려면 選手 需給이 必要하지 않을까 싶어서요

最强野球를 봐서 그런가 獨立리그 選手들中에도 괜찮아보이는 選手들이 있던데요

리플
뜬뜬곰 2024-05-22 11:05 IP: 121.166.*.74 시즌中에도 데려올 수는 있는데 登錄 選手 人員이 定해져있어서 데려올 수 있는 數字가 限定的이죠
一喜一悲요 2024-05-22 11:10 IP: 117.111.*.114 둘다 可能하긴한데 獨立리그에서 바로 1군에서 뛸만한 選手는 거의 제로라고 봐도 되서 1君엔 普通 바로 안올리죠
리그支配者 2024-05-22 11:10 IP: 211.234.*.144 아 可能하군요. 代理處方 關聯選手들 任意脫退式으로 하면 登錄人員이 생기겠네요. 勿論 懲戒後 다시 復歸시키舊與
리그支配者 2024-05-22 11:11 IP: 211.234.*.144 一喜一悲요// 네 1郡級이 있을리 없겠죠?

于先 2軍이라도 좀 돌려야되지 않나 싶어서요
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ? 地獄에서 데려온 左腕 파이어볼러, 랜디 존슨 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-06-17
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 限게에서 政治 關聯 揭示글 및 댓글 作成 時 卽時 利用制限 擔當者 2024-06-10
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
7446284 三星 左右승현 09:41:40 18
7446283 KIA 이범석民 09:40:02 32
7446282 LG M.Tejada 09:39:45 45
7446281 KIA 벌위야 09:37:30 69
7446280 KIA 잘하자쫌 09:35:45 130
7446279 KIA 아텐 09:35:38 31
7446278 KIA 김윤도이 09:35:36 35
7446277 KIA 位米 09:33:21 99
7446276 韓華 이성열 09:31:50 201
7446275 NC 惜閔갓 09:31:48 289
7446274 키움 새우食堂 09:31:38 78
7446273 KIA regro 09:28:24 70
7446272 KIA 이계로돌아 09:26:34 277
7446271 롯데 슈퍼소닉7 09:25:33 266
7446270 KBO shohei 09:22:00 294
7446269 KIA 育英 09:21:51 126
7446268 키움 逆轉스리런 09:19:54 580
7446267 VS isaco 09:17:00 428
7446266 韓華 墓傲氣이 09:16:58 785
7446265 KIA 느리다느려 09:16:21 330
7446264 KIA 서누 09:13:16 219
7446263 韓華 美親이글스 09:11:24 1,483
7446262 KIA 이쁜장갑 09:06:09 562
7446261 KBO 沙蔘 09:02:41 915
7446260 KIA v12를향해 09:01:52 430
7446259 KBO 金.D.민혁 08:58:08 502
7446258 NC 편상욱 08:55:10 617
7446257 韓華 STOO 08:54:36 388
7446256 最强野球 국밥 08:53:47 325
7446255 LG 三區三振 08:53:02 411
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본