•  


“取材陣 있으면 못 나가” 調査 마친 김호중, 6時間 넘게 歸家 拒否 : MLBPARK
共有하기 닫기
結婚/戀愛 “取材陣 있으면 못 나가” 調査 마친 김호중, 6時間 넘게 歸家 拒否
  • 鷄卵湯
    推薦 0 照會 2,077 리플
    글番號 202405220092888715 | 2024-05-22 06:13
    IP 110.35.*.81



https://m.blog.naver.com/fkdls8600/223454356702
“取材陣 있으면 못 나가” 調査 마친 김호중, 6時間 넘게 歸家 拒否
리플
포카칩555 2024-05-22 06:16 IP: 222.108.*.192 確實히 普通 腦構造는 아닌듯
SWIMSUIT 2024-05-22 06:18 IP: 106.101.*.127 아직도 警察署에서 짱박혀 있나요?

대단하네 ㅎㅎ
csmj197 2024-05-22 06:29 IP: 110.44.*.117 그런 짓을 왜 했는데?
siyhide 2024-05-22 08:07 IP: 119.198.*.231 寫眞 振子 꼴뵈기 싫네
제이제이10 2024-05-22 08:57 IP: 106.101.*.211 眞짜 一罰百戒 해야 ㅋㅋ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
12902386 뻘글 김천강해린 02:13:21 0
12902385 아이돌 GKangel 02:12:29 19
12902384 NBA SongForYou 02:10:51 19
12902383 해軸/EURO2024 34.Gausman 02:10:18 17
12902382 自動車 KDY 02:08:04 77
12902381 코인 洪明甫 02:07:29 80
12902380 蹴球 unleashed 02:07:09 14
12902379 蹴球 아만드레 02:04:56 47
12902378 文化 kerman 02:04:21 41
12902377 해軸/EURO2024 lee0429 02:02:17 39
12902376 放送 stocksbust 02:02:04 131
12902375 펌글 wjdtn 02:00:23 257
12902374 自動車 論論非料理 01:59:19 154
12902373 文化 SongForYou 01:58:13 96
12902372 뻘글 angels99 01:56:54 49
12902371 日常 힘멜 01:56:14 361
12902370 社會 oudis 01:54:25 34
12902369 蹴球 甇再 01:53:30 69
12902368 軍事 빵콘 01:53:14 82
12902367 뻘글 너클볼러 01:52:41 143
12902366 뻘글 신애리 01:51:52 901
12902365 文化 BKeaton 01:51:10 148
12902364 經濟 도라이프 01:51:03 101
12902363 放送 stocksbust 01:50:47 257
12902362 映畫 최양락 01:50:37 180
12902361 해軸/EURO2024 Draxler 01:49:28 120
12902360 아이돌 細部 01:49:21 20
12902359 經濟 shitfnice 01:47:18 97
12902358 유머 힘멜 01:47:12 60
12902357 軍事 catbull 01:47:09 201
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본