•  


推理力으로 코난 vs 김전일 : MLBPARK
共有하기 닫기
뻘글 推理力으로 코난 vs 김전일
  • Travelers
    推薦 0 照會 202 리플
    글番號 202405210092886534 | 2024-05-21 23:22
    IP 223.39.*.23
누가 더 위일까요?
리플
mlb21c 2024-05-21 23:23 IP: 223.39.*.71 김전일은 사람 다죽고 나서 맞추죠 ㅋㅋ
제이슨本 2024-05-21 23:24 IP: 222.237.*.107 코난이죠. 김전일은 윗 분 말씀대로, 간 볼 거 다보고 맞춤.
禹王國 2024-05-21 23:25 IP: 121.130.*.112 트릭 難易度가 워낙 差異나서..

근데 演出만 보면 코난이겠죠. 코난은 딱 보면 아하 아는 그런 스타일이라
禹王國 2024-05-21 23:25 IP: 121.130.*.112 甚至於 코난은 事件 일어나기 前 부터 犯人 特定해놓는 境遇도 많음.
mlb21c 2024-05-21 23:26 IP: 223.39.*.71 [리플修正]그려놀라바// 김전일度 使臣이죠...코난은 그래도 周圍사람들은 안죽는데 김전일에서 周圍사람들度죽죠
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
12902490 코인 고양이야옹 09:25:46 0
12902489 文化 ㅇㅅㅈ 09:24:13 9
12902488 日常 Branyan 09:23:40 11
12902487 日常 K-톨스토이 09:23:17 6
12902486 株式 우당탕쿵 09:22:50 136
12902485 社會 지르코 09:22:29 343
12902484 해軸/EURO2024 슈나돌이 09:22:28 26
12902483 던더미플린 09:22:02 128
12902482 뻘글 比例와均衡 09:21:55 34
12902481 社會 集中忍耐 09:21:10 279
12902480 뻘글 褐色곰30 09:20:57 57
12902479 골프 프리퀀시60 09:20:42 13
12902478 社會 qdhfmjg 09:20:39 116
12902477 旅行 키리오 09:20:24 184
12902476 文化 라스보라 09:19:32 52
12902475 골프 fkutve 09:18:30 471
12902474 아이돌 라이블링 09:18:26 71
12902473 株式 니쥬 09:17:41 148
12902472 週番나 獨박子 09:17:06 353
12902471 뻘글 eunha 09:16:25 181
12902470 뻘글 좋은아침 09:16:01 112
12902469 科學 性녹큐테 09:15:58 86
12902468 文化 하우스얼 09:15:47 214
12902467 經濟 심시티 09:15:31 313
12902466 日常 wyonoe 09:15:20 325
12902465 質問 아는행님 09:15:08 300
12902464 뻘글 카멜롯 09:14:55 44
12902463 뻘글 슈마카르 09:14:49 147
12902462 週番나 獨박子 09:14:37 408
12902461 演藝 레드제플린 09:13:46 641
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본