•  


오늘도 理解안되는 투성이 : MLBPARK
共有하기 닫기
韓華 오늘도 理解안되는 투성이
  • 이글V2
    推薦 1 照會 321 리플
    글番號 202405210092885586 | 2024-05-21 22:47
    IP 39.120.*.152

一旦 채은성 콜業부터 理解안됨.
퓨처스에서도 삽푸고있고 김태연이 잘하고있는데 굳이 急하게 올린 理由를 모르겠네요.

김태연 지타, 안치홍 1壘, 채은성 右翼手
차라리 김태연을 右翼手나 1壘로 쓰는건 理解하겠으나
왜 지타로 놓고 안치홍 1壘, 채은성 右翼手였을까요?
저둘보다 김태연守備가 더 나은데 理解가 안됐습니다.

문동주 66具 5이닝 마치고 交替
慶基殿 80球라고도 얘기했고(일욜 選拔 勘案했겠죠)
火曜日 京畿高 불펜 過負荷+믿을 불펜 적은 狀況에서 굳이
6回부터 불펜 運營한 理由를 모르겠습니다.

8回에도 좌라子 重鎭革 우은성維持
7回 페라者의 애러로 8:3 좁혀진 狀況에서도 저 不安한 守備포지션을 그대로 갔다는게...
勿論 8回 1番부터였으니 5番 채은성까지 나올 수 있어서 냅둔거같은데 저 狀況에선 守備 講和가 먼저 아닌가요?
거기다 채은성 打擊感이 좋았던것도 아니고...
뭐가 重要한지 뭘해야하는지를 모르는 監督人거같습니다.

애初에 제대로 된 監督이면 좌라子 重鎭革 우은성을 쓰진 않겠죠.
그리고 제발 페라者는 한군데서라도 잘하게 右翼手 固定을 시키던 左翼手 固定을 시켰으면 합니다.
안그래도 못하는 애를 1割臺 打者 쓰겠다고 이리돌리고 저리돌리고하지말고...

리플
돌원호아웃 2024-05-21 23:21 IP: 218.145.*.70 一般 팬보다 팀을 모르는 監督이죠
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 限게에서 政治 關聯 揭示글 및 댓글 作成 時 卽時 利用制限 擔當者 2024-06-10
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
7422076 三星 人中濾胞 01:56:52 0
7422075 두산 MVP예리미 01:55:38 12
7422074 kt 클만큼커쇼 01:55:36 15
7422073 韓華 靈通나그네 01:49:12 53
7422072 韓華 Wilkins 01:48:08 80
7422071 KBO 深化微積分 01:47:48 107
7422070 VS 프브리시오 01:46:46 34
7422069 키움 暴力輩 01:46:31 35
7422068 LG 最强LG 01:43:58 30
7422067 韓華 구대성15 01:41:34 361
7422066 KBO 배찬勝 01:39:23 176
7422065 KIA WilCrowe 01:38:58 107
7422064 KBO 로지테크 01:38:29 162
7422063 KBO 랜더스바라 01:35:40 80
7422062 三星 女優假面 01:33:00 223
7422061 三星 oudis 01:31:41 256
7422060 韓華 10層社는남 01:31:23 214
7422059 두산 弄談곰 01:27:19 238
7422058 LG 류횬진 01:23:01 305
7422057 LG 暴力輩 01:23:00 106
7422056 KBO 랜더스바라 01:21:28 320
7422055 LG 엘지빠 01:18:09 286
7422054 KBO 프브리시오 01:14:36 49
7422053 LG 革命前夜 01:12:32 1,219
7422052 三星 오롯이 01:11:36 226
7422051 KBO 優勝하겠죠 01:11:12 389
7422050 SSG 條件77 01:10:57 209
7422049 KIA 이재원좀써 01:10:52 345
7422048 LG 천재범바오 01:10:08 316
7422047 三星 rainWaterH 01:09:31 1,129
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본