•  


[單獨]KBS '歌謠大祝祭', 올해도 日本서 開催…글로벌 K팝의 年末 잔치 : MLBPARK
共有하기 닫기
放送 [單獨]KBS '歌謠大祝祭', 올해도 日本서 開催…글로벌 K팝의 年末 잔치
  • 駐니얌
    推薦 1 照會 338 리플
    글番號 202405210092858634 | 2024-05-21 15:43
    IP 125.185.*.175
리플
放學三팬 2024-05-21 15:46 IP: 175.209.*.253 아니 왜 멀쩡히 있는 自國을 놨두고 他國에서 하는 理由가 궁금하네요...
빌步倍긴스 2024-05-21 15:47 IP: 116.33.*.106 돈이 되니까요 여기 出演料도 韓國처럼 팀當 10萬원 밑으로 주나?
달災殃 2024-05-21 15:47 IP: 211.107.*.135 放學三팬// 韓國은 돈이 안됨
放學三팬 2024-05-21 15:48 IP: 175.209.*.253 달災殃// 글쿤요 몰랐네요.. 그래도 韓國에서 했으면 좋을련만..
言디셈버 2024-05-21 15:49 IP: 125.184.*.67 才弄은 歌手가 부리고 돈은 放送社가 벌고 ㅋ
나름 2024-05-21 15:51 IP: 125.129.*.204 昨年 kbs 歌謠大祝祭 티켓값이 韓國 公演은 2千원, 日本 公演은 一般席 20萬원, vip席은 36萬원. 率直히 제가 kbs 擔當者라도 日本에서 할듯.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
12902102 文化 海州 23:10:00 0
12902101 해軸/EURO2024 도선지 23:09:54 7
12902100 結婚/戀愛 基둘비 23:09:44 7
12902099 放送 백승수 23:09:41 13
12902098 野球 코카샤테루 23:09:33 3
12902097 NBA 앜케 23:09:16 33
12902096 自動車 11기순자 23:09:14 15
12902095 文化 week2000 23:09:06 49
12902094 뻘글 5x20 23:08:53 17
12902093 뻘글 pinnacle 23:08:43 8
12902092 歷史 카이사르 23:08:10 135
12902091 演藝 게醬正式 23:08:09 37
12902090 經濟 소나기옳다 23:07:54 14
12902089 野球 解體付託함 23:07:52 16
12902088 뻘글 狩獵採集人 23:07:45 81
12902087 放送 5.벨링엄 23:07:18 49
12902086 籠球 人앤아웃 23:07:12 12
12902085 文化 갓희수 23:07:01 99
12902084 日常 五鉉 23:05:59 94
12902083 不動産 komericano 23:05:17 17
12902082 社會 재미없는삶 23:04:21 49
12902081 飮食 全州누 23:04:15 72
12902080 뻘글 러블리肯定 23:04:05 32
12902079 e스포츠 時崎狂三 23:04:03 50
12902078 演藝 skditmdgks 23:04:04 101
12902077 歷史 마장동 23:03:57 70
12902076 짤防 龜甲週 23:03:56 214
12902075 演藝 날아라갈치 23:03:32 329
12902074 放送 블루헤런 23:03:09 179
12902073 經濟 기러기옵火 23:03:09 72
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본