•  


이호준 코치가 범석이에 對해 稱讚하면서 했던 말 中에 : MLBPARK
共有하기 닫기
LG 이호준 코치가 범석이에 對해 稱讚하면서 했던 말 中에
  • 엘지좋아
    推薦 0 照會 655 리플
    글番號 202405210092852580 | 2024-05-21 11:09
    IP 106.244.*.115

?



理財局 記者랑 通話하면서


범석이 얘기 했는데



타이밍은 가르쳐 줄 수 없다


本人이 잡아야 한다..


범석이는 그게 된다.



이 部分이 期待되네요




리플
돈이最高야1 2024-05-21 11:11 IP: 221.154.*.50 근데 자꾸 빠른공에 늦어서.. ㅠ.ㅠ 오히려 變化球를 홈런을 잘치는...
47이상훈 2024-05-21 11:11 IP: 1.222.*.214 지 싫어하는건 게으르다도 記憶에 남아요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
엘지좋아 2024-05-21 11:13 IP: 106.244.*.115 47이상훈// ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 쉿
엘지좋아 2024-05-21 11:13 IP: 106.244.*.115 打席에서 자꾸 세게 치려고 해서 혼낸다는 말도..ㅋㅋ
誘引球 2024-05-21 11:14 IP: 121.190.*.85 相對에게 弱點이 露出됐을때 얼마나 빨리 빠져나오는지도 궁금하네요..
just4look 2024-05-21 11:27 IP: 211.37.*.236 가끔 보이는 헛스윙이 結局 힘이 들어가서 그런 거라고 보는 듯
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 限게에서 政治 關聯 揭示글 및 댓글 作成 時 卽時 利用制限 擔當者 2024-06-10
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
7415318 三星 Porsche911 15:14:13 0
7415317 롯데 大企業次長 15:13:23 25
7415316 韓華 리루派 15:12:21 22
7415315 三星 最强엘도 15:11:51 31
7415314 三星 dflsnmy77 15:11:46 24
7415313 롯데 워너비98 15:11:18 277
7415312 롯데 大投手진욱 15:11:18 127
7415311 롯데 siroi 15:11:07 16
7415310 KIA 호빵胡떡 15:10:51 52
7415309 SSG 갓기영진 15:10:38 19
7415308 韓華 유만이이븅 15:09:55 82
7415307 韓華 新吉 15:09:48 73
7415306 韓華 매이저리그 15:09:44 15
7415305 롯데 마해영 15:07:27 201
7415304 KIA 나이野歌라 15:07:15 62
7415303 韓華 農民순대 15:07:03 113
7415302 LG carricklee 15:06:00 203
7415301 韓華 NAVY417 15:05:47 293
7415300 KBO 하이고 15:04:58 301
7415299 韓華 墓傲氣이 15:04:32 80
7415298 두산 스페셜러 15:04:14 82
7415297 롯데 社稷洞술집 15:03:52 327
7415296 SSG 서지수 15:02:16 197
7415295 롯데 廣岸里양키 15:00:18 1,071
7415294 롯데 가을이온다 14:59:43 116
7415293 三星 박정훈 14:58:34 302
7415292 롯데 롯데優勝v3 14:57:42 412
7415291 LG 左側團長 14:57:37 398
7415290 KIA charming4 14:56:50 489
7415289 롯데 유먼 14:56:35 486
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본