•  


형우가 萬若 올해 隱退하면 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 형우가 萬若 올해 隱退하면
  • 昏絶
    推薦 0 照會 760 리플
    글番號 202405180092751306 | 2024-05-18 13:48
    IP 1.227.*.126
그만하고 싶다... 남은 年俸은 받지 않는다 하고 隱退해 버리면

팬들 反應은 "응? 大體 왜?" 이런 反應이 나올까요?

너무 잘하고 있어서 隱退할 나이라는게 完全 語塞하게 와닿네요
리플
道谷갸팬 2024-05-18 13:48 IP: 121.168.*.9 근데 本人이 바란다면 理解는 할듯 事情이 있겠죠
KlAV12 2024-05-18 13:50 IP: 39.124.*.36 [리플修正]저도 아쉬울거고 다른 팬분들도 아쉽겠지만 理解해야죠뭐
選手本人 뜻이 그렇다면..
義理해영 2024-05-18 13:51 IP: 114.202.*.202 이룰거 다이뤘는데 動機附與 생기는게 神奇할정도죠 뭐
3.김선빈 2024-05-18 13:53 IP: 116.125.*.144 樓上 나가서 스윙 체크하는 거 보면 10年은 더 할듯요
밍찌 2024-05-18 13:54 IP: 61.81.*.36 박수칠때 떠난다 팬으로써는 아쉽겟죠..
권혁경 2024-05-18 13:56 IP: 14.6.*.46 근데 本人은 醜해질 때까지 야구한다고 하지 않았나요..?
恨그림 2024-05-18 14:04 IP: 112.148.*.190 이룰 거 다 이뤄요? 아직 먼 거 같은데.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[當籤者 發表] 2024 프랑스 오픈 테니스 8强 勝負豫測 이벤트?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ??[이벤트] NBA 파이널 豫測하고 치킨 먹자!?? 포인트管理者 2024-06-04
7378989 KIA 푸념 01:57:03 13
7378988 KBO Litio 01:56:29 11
7378987 LG 배찬勝 01:56:16 17
7378986 三星 -旅費- 01:50:22 59
7378985 두산 34.Gausman 01:48:49 159
7378984 KIA 캬캬캬캬캬 01:47:48 84
7378983 키움 HEROESV1 01:44:54 426
7378982 롯데 共感 01:40:50 156
7378981 두산 600410 01:39:15 74
7378980 韓華 者不動 01:38:39 438
7378979 KBO 케팍 01:33:52 151
7378978 두산 joper991 01:32:35 748
7378977 KBO 라이온킹 01:30:10 143
7378976 두산 好미페 01:24:08 425
7378975 두산 txhill 01:23:30 170
7378974 KIA 優勝하겠죠 01:22:07 476
7378973 LG MChaka 01:21:31 605
7378972 LG 포세이桐 01:21:07 180
7378971 韓華 닉넴없음요 01:19:22 179
7378970 LG ohmyLG 01:19:21 486
7378969 LG megatwins 01:16:44 700
7378968 LG 나타 01:16:14 850
7378967 KIA 開城있는삶 01:15:37 242
7378966 LG ohmyLG 01:15:18 511
7378965 LG LotteGiant 01:11:28 487
7378964 LG 권경민 01:11:17 690
7378963 KIA 韓國오타니 01:09:18 350
7378962 KBO 아트리스 01:08:09 1,768
7378961 KIA 묭크 01:07:31 288
7378960 韓華 bdbhdhs 01:07:01 204
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본