•  


고우석 1이닝 無失點 : MLBPARK
共有하기 닫기
LG 고우석 1이닝 無失點
  • 金鉉宗
    推薦 0 照會 789 리플
    글番號 202405180092746935 | 2024-05-18 10:40
    IP 211.234.*.222









땅볼 三振 몸맞 뜬공

最高球速 94.8마일(152km)

評者 1.80

리플
톰美쉬 2024-05-18 10:42 IP: 125.142.*.77 굿굿


寫眞 表情 幸福해 보이네 應援한다~!!
젤다 2024-05-18 10:43 IP: 211.34.*.63 더블보다 트리플에서 더 잘하네?
carricklee 2024-05-18 10:43 IP: 175.211.*.112 多幸이다 이대로하면 콜業되겠네
金鉉宗 2024-05-18 10:43 IP: 211.234.*.72 코리안메져//스트랑 볼 差異가 크긴하네요
뚜웅이 2024-05-18 10:46 IP: 223.38.*.39 스트,볼 差異가 크다기보단 2스트 잡고 下牌 誘導한거죠
어쨋든 下牌로 三振 하나는 雜音
金鉉宗 2024-05-18 10:49 IP: 211.234.*.72 [리플修正]뚜웅이//저기에 안 찍힌 볼 여러個 있어요 그냥 빠진 볼
勝利醫喊聲을다같이외쳐라 2024-05-18 10:52 IP: 58.234.*.180 그동안 隅石이 映像 뜬 거 보면 眞짜 볼이랑 스트 差異가 너무 커요. 볼이 眞짜 다 말도 안되게 빠지는 볼들. 그래서 評價가 더 안 좋은가 싶기도 하고.. 隅石이 제발 잘했으면... 정후 때문에 家族들 傷心이 클텐데 隅石이라도 잘해야 할텐데 ㅠㅠ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[이벤트] 6/2(일) 레알 VS 돌門 챔스 決勝 맞히고 치킨 먹자?? 포인트管理者 2024-05-28
7322331 LG 달룡이 06:11:51 0
7322330 三星 이재호 06:06:47 75
7322329 韓華 美親이글스 06:00:57 115
7322328 KIA 황소택시 05:58:08 74
7322327 KBO dbol 05:53:24 168
7322326 三星 腦順놈 05:51:07 146
7322325 KIA 타이거戰車 05:22:09 620
7322324 LG 革命前夜 05:20:04 802
7322323 LG 門트라웃 05:19:26 516
7322322 韓華 happyend82 05:17:57 1,250
7322321 LG 흐으르음은 05:15:54 334
7322320 드래프트 레드바론스 05:13:56 114
7322319 VS 샌프정후 05:13:03 37
7322318 KBO 野球記者 05:00:03 220
7322317 LG 디펜딩챔프 04:53:40 803
7322316 SSG skditmdgks 04:51:20 429
7322315 롯데 필립821 04:46:19 212
7322314 LG 黑맥콜 04:43:31 214
7322313 KIA 오뚜기 04:38:30 425
7322312 韓華 품番學士 04:36:15 219
7322311 kt 케인 04:34:54 601
7322310 KIA 킨지밀흔 04:17:33 491
7322309 KBO 스포츠狂팬 04:12:51 201
7322308 三星 花郞준이 04:05:14 2,418
7322307 LG jyjun505 03:48:51 1,763
7322306 KIA Aston 03:48:05 1,128
7322305 三星 kspkjp 03:46:06 363
7322304 韓華 柳賢振홧팅 03:42:28 189
7322303 KIA since1997 03:33:38 831
7322302 LG ohmyLG 03:22:23 686
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본