•  


김도영 復歸하면 라인업 豫想 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 김도영 復歸하면 라인업 豫想
  • 遵守한민수
    推薦 0 照會 584 리플
    글番號 202405180092746056 | 2024-05-18 09:56
    IP 98.212.*.78

?1. 김도영 

2. 최원준 

3. 나성범

4. 최형우

5. 이우성

6. 소크

7. 김선빈

8. 한준수

9. 朴贊浩


근데 不安한건 1撰號 2원준 3도영 割據 같음

이범호가 소크 바뀌기전까지 6番 밑으로는 안내릴듯


빨리 바꿔서 4番이나 5番에 박는게 最上의 시나리오

리플
木洞金先生 2024-05-18 09:59 IP: 1.230.*.9 최원준-김도영-나성범-최형우-이우성 順이면 좋겠는데.. 果然 이범호 監督이 어떤 選擇을 할지..
쯔바이크 2024-05-18 10:04 IP: 175.195.*.10 어느 回든 김도영이 先頭 打者 나왔을때 得點 確率이 第一 높은거 같은데 김도영 1番 固定했으면..
송재우 2024-05-18 10:29 IP: 221.153.*.219 오늘 이재학이라 옆구리 못치는 김도영은 打順좀 내려줬으면 해요 ㅎㅎ 오늘만요
D0do키스톤 2024-05-18 10:37 IP: 39.124.*.184 옆구리라 타이밍 안맞고 못 치겠다 싶으면 bq좋은 도영이에겐 그 必殺技가 있으니 걱정 안됩니다...벌써 두세個 程度 나왔지 싶은데요 ㅋㅋ
剛하고담대하게 2024-05-18 10:45 IP: 118.235.*.133 저는 도영이하고 성범이하고 붙여놓는 打席이 第一 좋아보입니다. 시너지가 相當할겁니다.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[當籤者 發表] 2024 프랑스 오픈 테니스 8强 勝負豫測 이벤트?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ??[이벤트] NBA 파이널 豫測하고 치킨 먹자!?? 포인트管理者 2024-06-04
7379114 KIA 갸팬수쌤 10:02:46 0
7379113 LG 쌈닥 10:02:45 1
7379112 KIA 찌롱선빈 10:01:47 6
7379111 三星 레드바론스 10:01:47 22
7379110 LG wp8958 10:00:28 110
7379109 KBO 37박건우 10:00:22 18
7379108 韓華 컷트컷트 09:59:48 22
7379107 直觀 페르난데스 09:59:16 54
7379106 KIA 묭크 09:59:16 29
7379105 KIA 터퉁나 09:58:15 25
7379104 LG 잉어파스타 09:57:28 182
7379103 LG 엘지優勝_ 09:55:09 199
7379102 KBO 努力하는팬 09:54:43 249
7379101 KIA yesican 09:53:32 289
7379100 三星 킹王神갓 09:53:15 189
7379099 韓華 沙蔘 09:51:57 367
7379098 KIA 코드화이트 09:51:39 293
7379097 KBO kbo빠따 09:50:58 52
7379096 LG 禹니러버 09:50:44 410
7379095 kt 高니스 09:49:59 247
7379094 韓華 거시기 09:48:07 255
7379093 SSG 쓰윽가자 09:45:37 189
7379092 두산 보누부노 09:45:29 218
7379091 아마野球 會長쿠翁類뚱 09:45:24 522
7379090 韓華 優勝하겠죠 09:44:15 250
7379089 롯데 디파이언스 09:43:02 1,069
7379088 두산 禹니러버 09:41:49 413
7379087 두산 MVP예리미 09:41:35 192
7379086 KIA 起亞崔兄後 09:38:38 796
7379085 LG 엄살트윈스 09:35:54 608
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본