•  


나성범은 漸漸 사투리가 津해지네요 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 나성범은 漸漸 사투리가 津해지네요
  • 갸팬수쌤
    推薦 1 照會 1,093 리플
    글番號 202405170092737863 | 2024-05-17 22:17
    IP 125.182.*.206
故鄕 온 時間이 길어지니 어쩔 수 없군요 ㅋㅋ
리플
딱밤때리기 2024-05-17 22:18 IP: 61.98.*.54 周圍에서 사투리 많이 써서 그런듯
v12찌롱 2024-05-17 22:18 IP: 118.235.*.88 양현종이랑 말套 똑같음ㅋㅋㅋ
코미非 2024-05-17 22:18 IP: 121.148.*.166 제가 딱 그런 狀況인데 서울서 오래 살아서 사투리가 完全히 사라졌는데(내가 말 안하면 아무도 湖南出身인줄 모름) 故鄕 내려온지 1年만에 사투리가 원상태로 돌아오더라구요
안소현 2024-05-17 22:18 IP: 112.173.*.108 나성범은 사투리 잃어버린적 없었음ㅋ
갸팬수쌤 2024-05-17 22:19 IP: 125.182.*.206 안소현// 잃어버린게 아니라 첨엔 안쓰려고 努力하는 느낌이었는데 이제 걍 자연스러워졌달까? ㅋㅋ
갸팬수쌤 2024-05-17 22:20 IP: 125.182.*.206 v12찌롱// 그러고보니 ㅋㅋ
안소현 2024-05-17 22:22 IP: 112.173.*.108 김원중度 똑같잖아요ㅋㅋ
갸팬수쌤 2024-05-17 22:32 IP: 125.182.*.206 안소현// 김원중은 인터뷰 잘 안들어봐서..
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[當籤 發表] 레알 VS 돌門 챔스 決勝 치킨 이벤트?? 포인트管理者 2024-05-28
公知 ??[이벤트] NBA 파이널 豫測하고 치킨 먹자!?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ??[景品 贈呈] 2024 프랑스 오픈 테니스 8强 勝負豫測 이벤트?? 포인트管理者 2024-06-04
7359798 KIA 송재우 09:22:27 0
7359797 LG just4look 09:19:49 54
7359796 SSG 미스터仁川 09:19:12 19
7359795 KBO 沙蔘 09:18:32 207
7359794 NC 키르9371 09:18:22 131
7359793 LG MattCain 09:18:04 90
7359792 LG 베트남 09:18:00 121
7359791 韓華 人生半韓華 09:17:55 103
7359790 LG 塔키스 09:16:38 110
7359789 KIA 먹태밥 09:16:30 95
7359788 LG 바이쥬 09:15:45 118
7359787 LG 주병훈原腎 09:14:25 164
7359786 韓華 카즈아 09:13:11 174
7359785 KBO 전하원 09:13:06 154
7359784 NC 최보성 09:11:17 66
7359783 KIA 효럥이 09:10:48 253
7359782 韓華 閑民코인 09:09:39 176
7359781 두산 28최승용 09:07:13 162
7359780 롯데 전하원 09:06:38 69
7359779 三星 무드셀라症候群 09:06:16 662
7359778 韓華 No.99ACE 09:04:32 509
7359777 KIA 遵守한민수 09:03:40 512
7359776 韓華 mine地雷 09:02:22 362
7359775 韓華 墓傲氣이 09:01:26 1,063
7359774 韓華 plmoknijb 09:01:22 779
7359773 三星 살구달구 09:01:11 204
7359772 롯데 롯데진해수 09:00:38 134
7359771 KIA 아이리스톰 08:58:29 76
7359770 롯데 沙漠바람 08:58:04 348
7359769 두산 28최승용 08:56:57 433
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본