美國 媒體 一問一答
[키르스틴 왓슨]
쇼헤이, 當身의 바블헤드 贈呈 試合 前 始球를 하러 온 특별한 손님이 있었는데
[오타니 쇼헤이]
될 수 있으면 이기는 걸 보여줬으면 좋았겠지만 아쉽게도 져 버렸다. 詩句가 좋은 追憶이 되었다면 기쁘겠다
[키르스틴 왓슨]
어린 팬들, 特히 健康 狀態 等의 어려운 일을 겪고 있는 어린 팬들과 이런 時間을 보내는 것에 對해
[오타니 쇼헤이]
내가 어린 時節에 이런 일이 있다면 勿論 좋은 追憶이 될 거라고 생각한다. 무엇보다도 팀을 좋아해서 와 준 것이니 그것 自體에 나도 感謝하고 싶다
Q: 當身의 바블헤드를 받기 위해 5萬 3千餘名의 팬이 줄을 섰는데 그에 對한 所感은
A: 멋진 風景이었고 選手로서 더할 나위 없이 幸福하다고 할까, 正말 長官이었고 플레이를 하며, 뭐랄까, 멋진 瞬間이 아니었나 한다
Q: 오늘 엘리 데 라 크루즈의 活躍은 얼마나 印象的이었나
A: 勿論 훌륭한 選手이고 得點의 起點이 되지 않았나 해서 훌륭한 活躍이었던 것 같다
日本 媒體 一問一答
Q: 어린아이였을 때 그렇게 프로 野球選手와 만난 적이 있나
A: 없다. 나는 한 番밖에 프로野球 競技를 본 적이 없다. 勿論 始球式 같은 것도 없다
Q: 少年이 始球式을 하게 된 經緯는
A: 元來 球團으로부터 "아내分이 하면 어떤가요," 하는 이야기를 들었다. 영광스러운 일이지만 本人과 이야기해보고 다른 아이에게, 野球를 좋아하는 아이라든가 그다지 試合을 보러 올 수 없는 病院에 있는 아이라든가, 그 쪽이 좋지 않을까 하는 느낌으로 定했다
Q: 알버트 君은 野球에 熱心이라고 한다
A: 어려운 狀況에서 正말 좋아해서 野球를 해 준다면 기쁘겠다. 오늘이 좋은 追憶이 되어 준다면 그걸로 充分할까 싶다
Q: 球團의 SNS에도 올라왔는데 아이가 기뻐하는 것을 直接 보는 것은
A: 勿論 기뻐해주면 매우 기쁘다. 무엇보다 이겼다면 가장 좋았겠지만 좀처럼 그렇게는 되지 않았다. 다시 새로운 마음으로, 來日 볼지도 모르니, 이길 수 있도록 奮發하고 싶다
Q: 좋은 페이스로 盜壘를 成功하고 있는데 盜壘에 對한 생각은
A: 무엇일까, 스타트가 全部가 아닐까 한다. 뛰기 始作하면 갈 수밖에 없고, 다음은 스타트를 끊는 타이밍과 勇氣가 第一일까
Q: 以前에 꿈을 주자고 생각하고 플레이하지는 않고 있다고 했다. 結婚도 하고 팀도 바뀌고 環境이 變했는데 野球界 寄與에 對한 思考方式의 變化는
A: 變化는 없다. 준다는 意圖는 아니라고 할까, 强要할 일은 아니라고 생각하고 있을 뿐이다. 勿論 받아들이는 쪽의 問題이기도 하고, 오늘도 그렇지만, 例를 들어 그걸로 힘이 난다든가 熱心히 하고 싶다 하는 것은 받아들이는 쪽이 그런 느낌으로 받아들이는 것이다. 勿論 그렇게 생각해주는 건 기쁘고, 첫째는 于先 내가 할 일을 確實하게 하고 그걸로 뭔가를 느껴 준다면 누구라도 기쁠 것이다