•  


這番 롯데戰 2連霸를 敎訓삼아 準備 단디해야됨.. : MLBPARK
共有하기 닫기
三星 這番 롯데戰 2連霸를 敎訓삼아 準備 단디해야됨..
  • 민호자雨期
    推薦 0 照會 405 리플
    글番號 202405170092708514 | 2024-05-17 13:20
    IP 180.71.*.100
그前까지는 正말 雰圍氣 좋았는데..롯데전 2連敗로 雰圍氣가 한풀 꺾였음..
이番 한화戰도 너무 重要함..
제발 위닝시리즈해서 上位圈 繼續維持합시다..
觀衆들은 3日連續 賣盡이고..
리플
아우라誤 2024-05-17 13:23 IP: 182.231.*.149 眞짜 라인업부터 投手交替 代打 代走者까지 단디 챙기야함
車가운밤w 2024-05-17 13:23 IP: 39.7.*.160 振子 그때 롯데 2敗만 아니었어도...사실상 -4랑 같은거
支援산타 2024-05-17 13:24 IP: 220.88.*.103 週末 3連戰에서 壘징이나 萬에하나 스윕패라도 當하면 正말 雰圍氣 나락갑니다.
打者들 打擊感度 英雄이 除外하면 너무 안좋고.. 眞짜 투校 및 라인업 活用 풀로 해서 最善을 다해서 위닝은 잡아주기를
임종성 2024-05-17 13:45 IP: 106.102.*.240 황준서가 만만한 投手가 아닌거같던데 잘準備해서 첫競技부터 반드시 잡아야 합니다.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[當籤 發表] 레알 VS 돌門 챔스 決勝 치킨 이벤트?? 포인트管理者 2024-05-28
公知 ??[이벤트] NBA 파이널 豫測하고 치킨 먹자!?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ??[景品 贈呈] 2024 프랑스 오픈 테니스 8强 勝負豫測 이벤트?? 포인트管理者 2024-06-04
7359741 LG 엘지金炫쑤 08:11:30 0
7359740 韓華 스파크스 08:09:50 40
7359739 KBO 재인팦 08:09:04 16
7359738 韓華 이글V2 08:01:51 166
7359737 NC 打擊王亞섭 08:01:20 87
7359736 KIA 갸度五營 07:59:22 235
7359735 KIA 재인팦 07:59:00 92
7359734 두산 rogomsa 07:58:57 104
7359733 NC jjmjjjj 07:57:40 217
7359732 韓華 유지민알바 07:53:05 545
7359731 KIA 갸度五營 07:52:25 603
7359730 LG wp8958 07:49:52 436
7359729 NC 守城곰 07:49:41 411
7359728 VS isaco 07:48:28 399
7359727 三星 오닉스 07:48:09 179
7359726 LG Nikke 07:45:14 591
7359725 韓華 韓華v2언제 07:44:50 41
7359724 韓華 EagleOr 07:38:17 384
7359723 롯데 mozi 07:36:51 434
7359722 韓華 EagleOr 07:35:55 758
7359721 아마野球 kuyper 07:34:54 93
7359720 롯데 왼발발리슛 07:28:54 954
7359719 롯데 2021_1202 07:26:02 440
7359718 LG 디렉 07:23:27 108
7359717 롯데 解體해제발 07:21:45 220
7359716 KBO 國代최원준 07:20:00 363
7359715 롯데 푸른갈매기 07:06:04 3,259
7359714 韓華 거시기 07:05:17 516
7359713 KIA 誤자히르80 07:05:06 982
7359712 LG 리카루스20 07:03:03 744
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본