•  


강백호 고승민ㅋㅋㅋㅋㅋ : MLBPARK
共有하기 닫기
롯데 강백호 고승민ㅋㅋㅋㅋㅋ
  • 손세이셔널
    推薦 0 照會 1,697 리플
    글番號 202405170092704383 | 2024-05-17 10:51
    IP 223.39.*.119



리플
一理커피 2024-05-17 10:52 IP: 49.168.*.215 "自己로 가! 2 아웃이야" 바보야
바소바소 2024-05-17 10:53 IP: 211.205.*.108 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
대추대추 2024-05-17 10:58 IP: 59.25.*.149 이거 보고 빵 터짐...아직도 守備에서 어리버리하는 고승민
殘壘滿壘座 2024-05-17 11:13 IP: 112.160.*.146 롯데김원중 //2死狀況이라 베이스에 붙는수비 할必要없다고 ㅋㅋㅋ守備位置 알려주면서 2사야 절로가 하고있는상황입니다.
Aimar 2024-05-17 11:14 IP: 175.215.*.41 롯데김원중// 2아웃 滿壘였나 그럴껍니다 2아웃이라 1壘에 붙을필요가..
한동희힘내 2024-05-17 11:24 IP: 59.19.*.106 眞짜 보면서 재밌긴 했어요 ㅋㅋ 강백호 볼수록 재밌는 親舊라하면서..ㅎ 근데 고승민 精神 차리자이
바치아레 2024-05-17 11:28 IP: 112.221.*.2 난 보면서 白虎와 승민이 入團同期인줄 알았는데..백호가 한해 先輩군요.
상상인高 2024-05-17 14:48 IP: 1.238.*.158 白虎는 리더로써 資質도 있을듯요
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[當籤 發表] 레알 VS 돌門 챔스 決勝 치킨 이벤트?? 포인트管理者 2024-05-28
公知 ??[이벤트] NBA 파이널 豫測하고 치킨 먹자!?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ??[景品 贈呈] 2024 프랑스 오픈 테니스 8强 勝負豫測 이벤트?? 포인트管理者 2024-06-04
7359489 韓華 시스투스 22:36:08 0
7359488 NC 수리고 22:36:04 0
7359487 NC 37박건우 22:35:56 14
7359486 LG 엘지좋아 22:35:47 17
7359485 韓華 불광不急 22:35:39 11
7359484 韓華 99V1直觀子 22:35:36 29
7359483 KIA 도현종義理 22:35:32 15
7359482 NC 엔揮巾 22:35:27 55
7359481 韓華 again1999 22:35:11 55
7359480 KIA kbo빠따 22:35:03 73
7359479 韓華 閑民코인 22:34:35 46
7359478 韓華 비어주니 22:34:27 98
7359477 NC N揮巾 22:34:30 148
7359476 LG LG23WIN 22:34:26 50
7359475 韓華 이글수리리 22:33:48 59
7359474 韓華 스파크스 22:33:22 131
7359473 LG 엘지안유진 22:33:08 273
7359472 KIA 育英 22:33:06 101
7359471 三星 生命力 22:32:42 70
7359470 KBO 昏絶 22:32:08 59
7359469 韓華 놀이동산 22:31:51 152
7359468 韓華 쏘르街므 22:31:45 64
7359467 LG just4look 22:31:14 291
7359466 NC 가을輓歌라 22:31:14 440
7359465 韓華 量産冊팔이 22:31:05 254
7359464 韓華 john27 22:30:54 292
7359463 NC DylanCarlson 22:30:40 199
7359462 韓華 흠산尹 22:30:26 70
7359461 두산 終身斗山 22:30:19 150
7359460 아마野球 스페셜러 22:29:31 137
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본