•  


a55 기다릴걸 그랬네요ㅠ : MLBPARK
共有하기 닫기
뻘글 a55 기다릴걸 그랬네요ㅠ
  • 綿棒
    推薦 0 照會 839 리플
    글番號 202405170092700120 | 2024-05-17 04:54
    IP 220.122.*.152
s24플러스로 이番에 바꿨는데
淡달에 나오는 a55街 解像度빼곤 別差異가 없네요
甚至於 全面카메라는 a55街 3200萬畫素로
1200萬의 s24플러스보다 더 높고
甚至於 外場메모리까지 支援됨 ㄷㄷ
무게가 15그램程度 더 무겁긴한데 그程度야 뭐.
s시리즈는 이제 울트라빼곤 매리트가 없는듯
리플
키니네 2024-05-17 05:02 IP: 118.219.*.126 普及氣 中級機가 單純히 畫素數 높다고 해도 플래그십이랑 結果物 差異 많이 날 거에요
센서부터 差等 둘테니까.. ~
綿棒 2024-05-17 05:10 IP: 220.122.*.152 키니네// 글쿤요 事實 外場메모리되는게 젤 탐나요ㅋ 다음폰부턴 울트라안할거면 전 그냥 a시리즈갈거같네요
따꼬 2024-05-17 05:38 IP: 220.79.*.141 普及型엔 無線充電안넣어줬었는데

요즘 a製品에넣어줬나요?

생각보다 不便限게있을듯..
Branyan 2024-05-17 05:43 IP: 125.176.*.33 이래저래 級差異 있죠. 플래그십이 달리 플래그십이 아닌지라...
키니네 2024-05-17 05:43 IP: 118.219.*.126 따꼬// 아직까지 없었어요
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
12897493 映畫 bbird 13:33:37 3
12897492 飮食 아기오셀로 13:32:41 8
12897491 蹴球 isaco 13:32:07 34
12897490 軍事 hiking 13:32:00 31
12897489 NBA 릅갈통택동 13:31:54 40
12897488 아이돌 얀地슈카 13:31:50 10
12897487 아이돌 시나브로23 13:30:45 29
12897486 NBA 下이참 13:29:47 106
12897485 프로토 후디스 13:29:39 52
12897484 社會 할랑 13:29:35 105
12897483 社會 rUCE 13:29:35 247
12897482 아이돌 미나 13:29:30 62
12897481 프로토 英젊 13:29:25 26
12897480 文化 海州 13:29:24 98
12897479 野球 superb 13:29:22 68
12897478 演藝 디파이언스 13:29:17 144
12897477 뻘글 zoqxls 13:28:58 88
12897476 野球 우우웅 13:28:49 248
12897475 經濟 George 13:28:37 214
12897474 社會 釜山돌주먹 13:28:34 78
12897473 經濟 humlble 13:28:01 28
12897472 뻘글 BCEAGLES 13:27:47 76
12897471 放送 갓희수 13:27:15 92
12897470 日常 이대형 13:26:43 22
12897469 아이돌 애니타임落 13:26:37 150
12897468 社會 피어나도록 13:26:26 237
12897467 飮食 쌈舞樂個 13:26:10 84
12897466 아이돌 아무나하자 13:26:10 433
12897465 아이돌 mlb21c 13:26:05 32
12897464 歷史 安分知足 13:25:37 321
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본