•  


要塞 晉라면 못먹겠더라구요 : MLBPARK
共有하기 닫기
飮食 要塞 晉라면 못먹겠더라구요
  • 푸리샷
    推薦 0 照會 256 리플
    글番號 202405160092660475 | 2024-05-16 17:13
    IP 106.101.*.41
라면 이것저것 돌려가며 먹는데..
요番에 晉라면매운맛 먹어보니 한個 다먹기가 버거움
입맛이 없어서 그런가 싶었는데 3番連續 지지쳤네요ㅠ
亦是 신라면이 眞理인건가..
리플
Magna 2024-05-16 17:15 IP: 223.39.*.107 特有의 밀가루맛?때문에 不好
LG만35년째 2024-05-16 17:15 IP: 211.232.*.45 오뚜기는 열라면으로 갈아탔습니다.
15_K.D.S. 2024-05-16 17:18 IP: 211.234.*.136 그 特有의 單 맛이 너무 빨리 질리게 만듬
나비불 2024-05-16 17:19 IP: 61.83.*.34 라면들 빠진 材料 많아요
신라면 晉라면 안성탕면 代表
春風도화산 2024-05-16 17:22 IP: 119.66.*.33 晉라면 包含 오뚜기 라면은 농심은 커녕 삼양라면보다 面빨이 떨어짐.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[當籤 發表] 레알 VS 돌門 챔스 決勝 치킨 이벤트?? 포인트管理者 2024-05-28
公知 ??[이벤트] NBA 파이널 豫測하고 치킨 먹자!?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ??[景品 贈呈] 2024 프랑스 오픈 테니스 8强 勝負豫測 이벤트?? 포인트管理者 2024-06-04
12874710 旅行 와니개미 02:37:14 33
12874709 日常 바삭킹 02:36:14 56
12874708 社會 紅爐點雪 02:30:32 137
12874707 社會 ll1l라1랜 02:26:54 97
12874706 뻘글 김천강해린 02:26:37 245
12874705 아이돌 土네이드오브소울 02:25:33 43
12874704 뻘글 angels99 02:22:12 235
12874703 뻘글 健康李最高 02:22:12 89
12874702 뻘글 서영락 02:21:26 29
12874701 自動車 No40한선태 02:21:10 65
12874700 존맛탱 02:21:03 41
12874699 아이돌 土네이드오브소울 02:20:09 65
12874698 飮食 님抛매니악 02:18:39 113
12874697 文化 KLV 02:15:05 155
12874696 日常 loveisgood 02:11:53 177
12874695 日常 코린이 02:11:47 119
12874694 質問 카드 02:10:34 46
12874693 質問 脫三逸하자 02:08:36 76
12874692 文化 도화의개 02:07:02 181
12874691 經濟 윤성빈大박 02:06:15 172
12874690 株式 아이고야12 02:05:20 424
12874689 해軸 호시노잇치 02:05:00 48
12874688 動物 드드로 02:03:49 1,514
12874687 飮食 쿠욱쿠욱 02:00:06 474
12874686 質問 매일하면돼 01:57:43 281
12874685 테니스 더블폴트 01:57:08 103
12874684 旅行 달마중 01:56:03 161
12874683 文化 淸潭建物主 01:55:42 33
12874682 歷史 카이사르 01:55:14 501
12874681 해軸 우웅 01:53:05 60
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본