•  


2軍 김규성 性的 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 2軍 김규성 成績
  • 송재우
    推薦 0 照會 1,748 리플
    글番號 202405150092639457 | 2024-05-15 18:40
    IP 221.153.*.219
타 181 出 253 腸 319

이런選手 쓰려고 홍종표를 收納하다니 ㅎㅎ
리플
김도영. 2024-05-15 18:40 IP: 118.235.*.200 아이고 팔아먹지도 못할 成績이네
道谷갸팬 2024-05-15 18:41 IP: 14.47.*.194 얘는 期待가 안됨. 윤도현 剝民 어떤지나 보고싶네요
防産 2024-05-15 18:43 IP: 183.90.*.202 2軍에서도 저 模樣이면 答없네요
나이스再응 2024-05-15 18:45 IP: 59.10.*.244 甚至於 守備도 안됨...김규성이 내야백업으로 1軍에 자리 깔고 있는데 팀成績이 나올리가 없었죠...
Go.theflow 2024-05-15 18:45 IP: 175.113.*.164 意欲이 떨어진 듯.
예전에 2軍 巨砲였는데
强速球 2024-05-15 18:52 IP: 118.128.*.157 300競技 넘게 1軍 출전시켰는데...ㅎ
dam性 2024-05-15 18:53 IP: 121.154.*.102 [리플修正]그냥 1壘 包含 내야 全 포지션 서 있을 수 있으니까 구멍 날 때마다 起用했던 거죠 누굴 쓸 지 苦悶조차 못하죠 돈 받아 쳐 먹을 窮理만 하니까
起亞전상현 2024-05-15 20:26 IP: 117.111.*.222 打毬質은 나쁘지않았는데 어쩌다 이程度까지 됐나요 ㄷㄷ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[當籤 發表] 레알 VS 돌門 챔스 決勝 치킨 이벤트?? 포인트管理者 2024-05-28
7332864 포시 스무蔚番째밤 16:08:10 0
7332863 LG 蠶室김범석 16:07:59 6
7332862 LG 장난쳐? 16:07:37 38
7332861 KBO BigRedLG 16:07:16 32
7332860 LG Hammer 16:06:03 109
7332859 롯데 해찬 16:05:59 111
7332858 韓華 매이저리그 16:05:43 94
7332857 韓華 김오천 16:05:35 410
7332856 KBO just4look 16:04:53 18
7332855 LG 組演奏 16:04:11 143
7332854 KBO 홍이 16:03:19 155
7332853 LG LG饅頭 16:03:05 622
7332852 롯데 블루박스 16:02:10 243
7332851 韓華 김성근 16:02:10 259
7332850 韓華 惡魔z 16:01:35 307
7332849 SSG 이숭용out 16:00:59 164
7332848 KIA 似而非갈매기 16:00:34 117
7332847 三星 채최흥 16:00:32 224
7332846 롯데 홍이 16:00:25 393
7332845 KIA 이상준 15:58:43 311
7332844 kt 김오천 15:58:21 758
7332843 最强野球 배찬勝 15:58:17 261
7332842 三星 세징야 15:58:17 338
7332841 KIA 구구콘 15:57:47 199
7332840 韓華 鹹水湖 15:57:43 1,031
7332839 KBO 獨韓넘 15:57:37 18
7332838 韓華 전민재 15:57:32 423
7332837 KBO MVP예리미 15:57:17 86
7332836 KIA 風邪 15:57:07 140
7332835 LG kane21 15:56:53 392
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본