•  


그 맘이나 짭맘이나 惡質 中 惡質들임 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 그 맘이나 짭맘이나 惡質 中 惡質들임
  • 올해는젭알
    推薦 1 照會 268 리플
    글番號 202405150092619225 | 2024-05-15 09:03
    IP 118.235.*.191
걍 聖域 水準으로 만들어 놓음 무슨
리플
風神풍림類 2024-05-15 09:06 IP: 112.187.*.41 걍 그날 그날 잘하는 選手 批判하고 擁護하고 그러면 되는데 事實 그게 힘들긴 합니다 요샌 박찬호가 저러니 火가 나기도 하고 할말이 없음
abs守護 2024-05-15 09:06 IP: 110.70.*.220 걍 飢餓팬들이 惡質들이 많음
똥카레 2024-05-15 09:07 IP: 203.247.*.70 重用한건 "聖域"이라는 單語 쓰는 놈 치고 正常的인 飢餓팬없음 이건 確實 ㄹㅇ 飢餓팬이면 개共感할듯 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
뱃브레이커 2024-05-15 09:07 IP: 14.32.*.66 [리플修正]갈라치기 잘하는 卑劣하고 卑怯한 사람들 많아요 相對 안 함, 그럴 價値도 없고 ㅇㅇ
워낙에 팬 數가 많으니
뱃브레이커 2024-05-15 09:08 IP: 14.32.*.66 獬豸起亞 應援하며 팀보다 좋아한 選手 하나도 없음
올해는젭알 2024-05-15 09:13 IP: 118.235.*.191 dizziness// 無知性 쉴드가 맘이 아니면 뭐임?
dizziness 2024-05-15 09:13 IP: 122.38.*.223 모든 選手들에게 機會주고 잘하는 選手가 하면 되는걸 "맘" "맘"거리며 異常한 論理 들이미는 분들이 問題. 다 기아 選手들인데
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[이벤트] 6/2(일) 레알 VS 돌門 챔스 決勝 맞히고 치킨 먹자?? 포인트管理者 2024-05-28
7313366 三星 레볼루션 22:06:52 0
7313365 두산 우으으즈 22:06:42 10
7313364 두산 DooDooDooo 22:06:45 4
7313363 三星 亂世英雄 22:06:43 12
7313362 LG 이주형LG 22:06:42 6
7313361 두산 때릴꺼야? 22:06:37 13
7313360 롯데 98.이호준 22:06:36 10
7313359 三星 kspkjp 22:06:28 20
7313358 三星 헬로러프 22:06:31 50
7313357 三星 最强三星 22:06:26 11
7313356 NC No.7김주원 22:06:22 24
7313355 롯데 薦奉유저 22:06:21 11
7313354 三星 하퍼名前行 22:06:16 28
7313353 韓華 믐믐믐 22:06:12 118
7313352 三星 휘모리장단 22:06:11 11
7313351 三星 지크프리히 22:06:10 102
7313350 韓華 쏘르街므 22:06:10 18
7313349 KIA 황대인 22:06:01 105
7313348 三星 킹갓자욱 22:06:05 30
7313347 三星 박정훈 22:06:05 73
7313346 韓華 朴社長님 22:06:03 21
7313345 三星 논바이너리 22:06:02 8
7313344 LG 은성 22:05:49 55
7313343 三星 맥지贊 22:05:51 123
7313342 롯데 마이크크 22:05:49 29
7313341 LG 月影 22:05:46 50
7313340 두산 꼭지털 22:05:47 24
7313339 三星 分食中毒 22:05:46 79
7313338 韓華 샤桐 22:05:44 85
7313337 三星 三星잘하쟈 22:05:42 165
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본