•  


日本性이 戰略的으로 優秀한거는 맞나요??? : MLBPARK
共有하기 닫기
軍事 日本性이 戰略的으로 優秀한거는 맞나요???
  • jtrjfjjrjt
    推薦 0 照會 257 리플
    글番號 202405140092573211 | 2024-05-14 00:52
    IP 106.101.*.81




垓子 놓고 좁은입구 높은 城壁
리플
supercomix 2024-05-14 00:58 IP: 1.239.*.71 冷病機 時節 防禦要塞로는 좋은거 맞아요. 다만 커버할 수 있는 領域이 좁고 大型火砲를 防禦하기는 쉽지 않을거에요. 근데 火砲가 發展한 時期에는 日本城에서 戰鬪가 없어서ㅎ
天下黃帶 2024-05-14 01:07 IP: 223.38.*.78 [리플修正]攻擊側 立場에서 大口徑 火砲가 없다면 眞짜 힘들져 敵軍이 露出되어있질 않으니

supercomix//맞는 말이기도 하고 틀린말이기도 한듯 壬辰倭亂때 名君의 主要 武器가 火砲였음에도 마지막에 撤軍하는 狀況이 되서야 倭城을 陷落한거 봐서는 火砲 防禦에도 無理가 없었을수도 있고 나중에 오사카城 戰鬪 보면 火砲로 建物 날려버리니 히데요리 側 防禦意志가 많이 喪失된거 보면 火砲에 弱했던거 같기도 하고.
craftero 2024-05-14 01:07 IP: 124.50.*.170 孔性武器 없으면 힘들죠.
하늘醫別 2024-05-14 01:32 IP: 14.36.*.136 壬辰倭亂 때 慶南에서 矮星짓고 버티기 모드 들어갔을 때...

數的으로 엄청 優位였던 照明聯合軍이 單 하나의 왜聖徒 먹었어요.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[이벤트] 6/2(일) 레알 VS 돌門 챔스 決勝 맞히고 치킨 먹자?? 포인트管理者 2024-05-28
12849476 社會 얼레얼레 19:05:21 69
12849475 歷史 韓國오타니 19:05:10 166
12849474 文化 week2000 19:04:55 163
12849473 後記 곽민호 19:04:24 164
12849472 게임 農水産 19:03:32 106
12849471 프로토 討價다 19:03:21 62
12849470 IT 쥐불놀이 19:03:14 685
12849469 뻘글 아이유좋다 19:03:14 35
12849468 뻘글 롯데ASTROS 19:03:05 35
12849467 해軸 이계로돌아 19:03:04 92
12849466 아이돌 Opus1 19:02:59 77
12849465 아이돌 하리원 19:02:16 427
12849464 歷史 韓國오타니 19:01:58 278
12849463 社會 波瀾하늘2 19:01:53 37
12849462 蹴球 월드컵 19:01:17 136
12849461 經濟 ssdef 19:01:13 499
12849460 펌글 꽃집누나 19:00:52 485
12849459 音樂 구봉숙 19:00:45 294
12849458 社會 비비빅비비 19:00:44 25
12849457 軍事 묵직韓惡送球 19:00:19 68
12849456 아이돌 khepri 19:00:19 174
12849455 飮食 redd 18:59:38 39
12849454 質問 退勤天國 18:59:13 91
12849453 社會 배찬勝 18:59:08 2,808
12849452 뻘글 송아지 18:59:12 59
12849451 社會 SlowBull 18:59:10 49
12849450 經濟 quixk 18:59:01 41
12849449 蹴球 Lonsdale 18:58:37 194
12849448 뻘글 라이칭더 18:58:29 102
12849447 日常 웰빙 18:58:23 239
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본