?몇페이지짜리 英語 資料를 몇文章으로 要約해 달라고 하면 眞짜 今方 要約하더군요
法條文 같은 境遇에는 워낙 앞뒤 內容을 引用하는 弔問도 많고 專門的인 用語도 많아서 이걸 제대로 要約하는게 普通 일이 아닐건데 챗gdp에게 要約 시켜놓고 찜찜헤서 나중에 檢討해 보면 眞짜 제대로 要約하던데요