•  


두산戰에서도 나성범 扇風機돌리면 그꼴은 못볼거같은데 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 두산戰에서도 나성범 扇風機돌리면 그꼴은 못볼거같은데
  • 흰바람벽
    推薦 0 照會 530 리플
    글番號 202405130092550243 | 2024-05-13 00:47
    IP 218.235.*.198
언넝돌아와라 完全體 打線좀 보자

寤寐不忘 기다렸던 나스타가

20打數 無安打라니..

本人이 더 괴롭겠지만

너무 당혹스럽습니다

上下體 따로놀던 三段分離時節

朴贊浩 打擊만도 못하고

09시즌 投手 최정의 작대기 直球를

못맞춰서 투스트라잌 狀態에서

屈辱의 交替를 겪었던

이호신 打擊을 보는 느낌이랄까

나스타가 打線의 民弊街될줄은..

오늘 소쿠리처럼

까고까다보면 마지막에 하나씩 걸리는데

그런것도 없고

낼모레 두산戰 첫打席에서도

扇風機돌리면 바로 빼도록합시다

피칭머신 150俗句 맞춰놓고

打擊訓鍊부터해야지

京畿뛸 階梯街아닌거 같습니다

150億 禮遇次元에서 2軍건너뛰고 올린게

잘못判斷인듯 싶어요
리플
V.Guerrero 2024-05-13 00:52 IP: 122.47.*.23 게다가 두산戰은 有名한 최국밥 모드라 나성범 최형우 雙으로 亡하는 모습이 될텐데 無條件 터져야 하는상황이죠
ELMAGO도영 2024-05-13 00:53 IP: 210.121.*.23 다음週도 못하면 眞心 빼야 될듯요..
무지개1 2024-05-13 07:10 IP: 106.102.*.58 나성범乙보니 150億을 蔚겨먹을만큼 대단한 타자더군요 完璧히 김호령으로 憑依된 엄청난 選手더라고요 섬뜩할 程度로 대단한선수 아주 氣가 車더이다
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
7278806 아마野球 롯데박정훈 10:13:59 0
7278805 LG 永久執權다저스 10:13:40 11
7278804 KIA 올해는젭알 10:13:18 10
7278803 韓華 東西이글스 10:11:48 29
7278802 韓華 채剛하나 10:11:15 61
7278801 韓華 유만이이븅 10:11:13 50
7278800 KBO 잉어파스타 10:11:01 162
7278799 LG 富者2024 10:10:43 344
7278798 두산 禹니러버 10:09:38 141
7278797 韓華 그女醫男子 10:09:14 112
7278796 韓華 데헤헷 10:09:04 191
7278795 롯데 LunaNueva 10:08:58 60
7278794 韓華 delio 10:08:51 115
7278793 KIA KIA가을野9 10:08:27 242
7278792 韓華 김동엽 10:07:56 271
7278791 KBO 롯데송재영 10:07:37 72
7278790 韓華 하비비 10:07:01 199
7278789 三星 참이슬 10:06:30 76
7278788 韓華 잉어파스타 10:04:46 290
7278787 LG 엘지좋아 10:04:42 456
7278786 KIA 江北호돌이 10:04:41 289
7278785 롯데 理髮 10:03:59 438
7278784 KBO 9回末 2아웃 10:03:34 565
7278783 韓華 나혼자쌋어 10:03:19 152
7278782 롯데 Whatuppp 10:03:04 251
7278781 KBO 金鉉宗 10:02:23 794
7278780 KIA 또海影幀 10:02:17 242
7278779 KIA 배이 10:01:51 65
7278778 LG 화사 10:01:40 174
7278777 韓華 디동트윈스 10:01:13 357
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본