•  


'韓國 遠征 性賣買' 日本 女性들 檢擧…件當 最高 155萬 원 : MLBPARK
共有하기 닫기
社會 '韓國 遠征 性賣買' 日本 女性들 檢擧…件當 最高 155萬 원
  • 包紙티부마剩
    推薦 0 照會 564 리플
    글番號 202405110092495778 | 2024-05-11 22:11
    IP 211.202.*.132
리플
호르키나 2024-05-11 22:12 IP: 118.235.*.146 리버스 遠征女 登場
韓日 狀況 逆轉
부천역 2024-05-11 22:12 IP: 180.67.*.54 AV俳優林?155萬원이면 비싼거 아님?
88멘솔 2024-05-11 22:13 IP: 183.91.*.24 日本 女性이 굳이 韓國으로 性賣買하러.. 옛날엔 想像도 못 한
돌課모래 2024-05-11 22:15 IP: 122.39.*.29 韓國女子였으면 안잡았을텐데 外國女子라고 바로 잡아버리네
보이냐!!! 2024-05-11 22:16 IP: 116.36.*.94 日本은 이거로 亂離난듯
mahaban 2024-05-11 22:16 IP: 119.198.*.178 이건 差別 같은데

서울 市內에 널리고 널린게

오피 按摩 룸사롱 인데

꼴랑 日本女子 몇名 가지고..
하늘義妹 2024-05-11 23:21 IP: 125.138.*.5 日本은 데이터가 없어서 包含이 안된 것 같네요.
檢索해보니 日本은 데이터가 없다고 나오더군요.
위 사이트에서 힌국이 120萬名으로 推算된다고 나오는데 人口對比로 보면 日本은 最小 300萬名 以上 規模겠죠.
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 1970-01-01
公知 ?? [受賞者 名單 發表] 라면大學 4月 模擬考査 結果 發表 ?? 포인트管理者 2024-04-29
12830840 뻘글 hjan4786 19:14:57 0
12830839 게임 聖王라시드 19:14:41 5
12830838 演藝 Captainsm7 19:14:20 10
12830837 유머 마테스 19:13:43 55
12830836 野球 Dsghrdfhj 19:13:39 28
12830835 軍事 hiking 19:13:24 7
12830834 籠球 Ceza 19:13:02 49
12830833 飮食 綠色망토 19:12:59 52
12830832 뻘글 잉어파스타 19:12:43 10
12830831 해軸 빌步倍긴스 19:12:43 33
12830830 映畫 피터퍼커 19:12:42 23
12830829 飮食 페른 19:12:30 45
12830828 野球 줴人줴名이 19:12:23 78
12830827 뻘글 MarcusEvan 19:12:23 29
12830826 NBA 넌나에게목욕값을줬어 19:12:23 5
12830825 野球 므흣 19:11:36 41
12830824 演藝 丹楓三昧境 19:11:13 91
12830823 蹴球 뭐라구요 19:10:13 150
12830822 放送 aud99 19:10:04 73
12830821 펌글 Autumn 19:09:56 370
12830820 映畫 클레이탐슨 19:08:58 235
12830819 日常 贊好投머 19:08:56 72
12830818 뻘글 Dsghrdfhj 19:08:24 55
12830817 放送 롯데송재영 19:07:51 93
12830816 아이돌 whtmnd 19:07:51 96
12830815 아이돌 토끼 19:07:31 76
12830814 뻘글 셔터섬 19:07:31 63
12830813 週番나 힘멜 19:07:04 273
12830812 日常 kdheje3m 19:06:33 172
12830811 뻘글 Dsghrdfhj 19:05:43 183
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본