•  


忠州맨은 '公務員 컨텐트'에 어마어마한 프리미엄이 있죠 : MLBPARK
共有하기 닫기
文化 忠州맨은 '公務員 컨텐트'에 어마어마한 프리미엄이 있죠
  • ahtothe20
    推薦 0 照會 466 리플
    글番號 202405030092185854 | 2024-05-03 12:55
    IP 210.103.*.39

그런데 公務員 타이틀을 뗀다?


그냥 저냥 유튜버 되는거죠


公務員 컨텐츠 말고 그럼 멀로 照會數 올릴까요



리플
KillJ 2024-05-03 12:56 IP: 182.215.*.210 수많은 地自體 工事 公共機關 유튜브가 있는데 왜 忠州맨만 떴을까요?
아인슈타인 2024-05-03 12:56 IP: 118.235.*.40 團地 유명한걸로 돈 바짝땡겨도 公務員 生涯所得 벌數있어서
房구석濾胞 2024-05-03 12:57 IP: 106.102.*.56 그냥 저냥 유튜브만 되도 公務員보단 나음
嘉藍™ 2024-05-03 12:57 IP: 218.239.*.124 於此彼 只今 收益 안가져가는데 그냥 저냥만 되어도 成功이죠
raisonblue 2024-05-03 13:02 IP: 121.67.*.9 그 프리미엄이란게 月 300 따리니까 나올라고 하는거죠
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
12898724 自動車 레드벨벳 21:01:18 0
12898723 뻘글 SeaOtter 21:01:07 10
12898722 經濟 제리로이 21:00:48 26
12898721 아이돌 묭삼 21:00:42 19
12898720 不動産 타이거우리 21:00:28 5
12898719 籠球 1000원3曲 20:59:54 23
12898718 野球 안소현 20:59:14 103
12898717 아이돌 청보핀토스 20:59:09 112
12898716 뻘글 배리나 20:59:08 36
12898715 프로토 ㄱㅁㅇㅎ 20:58:21 34
12898714 19禁 피콜로 20:57:23 549
12898713 文化 龜甲週 20:57:16 17
12898712 뻘글 gerrard76 20:57:06 15
12898711 NBA 릅갈통택동 20:56:54 183
12898710 經濟 좐버 20:56:45 191
12898709 뻘글 레드벨벳 20:56:38 91
12898708 結婚/戀愛 코카샤테루 20:56:06 100
12898707 社會 楊貴妃뿅 20:56:01 130
12898706 質問 스폰지빵 20:55:37 27
12898705 뻘글 SeaOtter 20:55:35 39
12898704 野球 풀링스카웃 20:55:31 71
12898703 社會 議政府꼴 20:54:58 24
12898702 映畫 09起亞優勝 20:54:21 124
12898701 野球 22題2 20:54:10 151
12898700 歷史 돌鋼鐵나가 20:53:24 72
12898699 뻘글 KLV 20:53:20 151
12898698 19禁 poopoopoong 20:53:04 252
12898697 日常 金浦베어스 20:52:50 41
12898696 뻘글 흐마이 20:51:54 165
12898695 뻘글 狩獵採集人 20:51:29 144
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본