•  


박병호 繼續 넣지는 않겠죠? : MLBPARK
共有하기 닫기
kt 박병호 繼續 넣지는 않겠죠?
  • 春植매직V2
    推薦 1 照會 459 리플
    글番號 202405020092132853 | 2024-05-02 08:36
    IP 39.7.*.161
어제는 그렇다치고 오늘은 빼겠죠?

個人的으로 主戰砲手 장성우, 백업砲手 강백호 조대현으로 돌리면서
셋이 돌아가면서 지타 넣는게 맞는것 같네요
조대현 나쁘지 않은것 같습니다

박병호은 차라리 2軍내려서 打席 많이 올리는게 本人에게도 나아보이는데…
리플
dlge5669 2024-05-02 08:36 IP: 124.56.*.252 보낼 人間이면 진작에 보냈겠죠
世界共通語 2024-05-02 08:40 IP: 117.111.*.217 문상철 빠진게 起亞엔이득였죠
로하스永訣 2024-05-02 08:47 IP: 211.114.*.188 오늘까진 넣을거라 봅니다.
글고 문상철은 이番 시리즈까진 休息주는것도 좋고요.
쇼핑王루이 2024-05-02 13:20 IP: 211.252.*.113 박병호 홈런친날 10게임 生命延長된겁니다
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ? 地獄에서 데려온 左腕 파이어볼러, 랜디 존슨 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-06-17
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 限게에서 政治 關聯 揭示글 및 댓글 作成 時 卽時 利用制限 擔當者 2024-06-10
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ??엠팍 유저 'ps' 님 執筆, [愛人이랑 野球보기] 圖書 이벤트?? 엠팍提携팀 2024-06-18
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
7446822 KIA 廣告큐 16:47:58 1
7446821 LG GoGoV12 16:46:41 69
7446820 直觀 ultrawide 16:46:39 12
7446819 LG 生命力 16:46:32 10
7446818 KIA 內街優勝 16:46:26 45
7446817 KIA 엘지안유진 16:46:24 112
7446816 LG BookerT 16:46:13 31
7446815 韓華 c.sawyer 16:45:54 81
7446814 LG DylanCarlson 16:45:41 63
7446813 KBO 공이으데갔노 16:45:35 11
7446812 롯데 이정훈 16:45:07 88
7446811 KIA 起亞전상현 16:44:42 105
7446810 키움 照會팥사토 16:44:30 52
7446809 롯데 큭큭큭 16:44:12 88
7446808 三星 dflsnmy77 16:43:32 115
7446807 LG 엘지안유진 16:43:23 332
7446806 韓華 로그인하넹 16:43:02 51
7446805 롯데 민호스쿨 16:42:53 156
7446804 三星 이재호 16:42:44 51
7446803 KIA 헛間放火 16:42:42 142
7446802 最强野球 신나는라팍 16:42:42 45
7446801 LG 배찬勝 16:41:12 120
7446800 SSG 랜더스G 16:40:13 80
7446799 KIA 허구연 16:39:02 345
7446798 KBO 하하하하 16:37:37 360
7446797 KBO 예루리 16:37:04 164
7446796 韓華 마일드라테 16:36:54 106
7446795 KBO dflsnmy77 16:36:49 182
7446794 韓華 로그인하넹 16:36:32 117
7446793 LG 이지강 16:36:26 382
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본