•  


최博士님 選手들하고 疏通도 안 하는거 같져??? : MLBPARK
共有하기 닫기
韓華 최博士님 選手들하고 疏通도 안 하는거 같져???
  • 麒麟(週)
    推薦 0 照會 385 리플
    글番號 202405010092127096 | 2024-05-01 23:03
    IP 49.1.*.239
昨年에도 뜬금 自己 무서워 한다고 자랑하던데여
類뚱도 박승민 코치랑 對話한단 얘기만 하던데 監督이랑 疏通 한다는 選手 못本據 같아서여

同舟 示範 競技때부터 拘束 異常하던것도 서현이 폼이 바뀌는것도 監督인 나는 몰러유 내 指示 아니에유~ 이러機만 하는데 이것도 좀 異常하지 않나여?
리플
셀라맛자린 2024-05-01 23:04 IP: 211.214.*.139 오늘 같은 競技 運營 失敗로 지면 選手들이 안 따라오죠
freecrew 2024-05-01 23:06 IP: 58.78.*.47 인터뷰때 監督얘기하는걸 한番도 못 들어본거 같아요.
코치님이 이렇게 하라고했다, 코치님이랑 相談했다.
뭐 코치가 더 便하니까 그럴수도 있겠지만 監督이 뭐하라고 助言했다 뭐 이런 얘기는 없었어요.
솔혜윰 2024-05-01 23:11 IP: 222.118.*.9 후까시가 카리스마인줄...알고계신듯...
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ? 地獄에서 데려온 左腕 파이어볼러, 랜디 존슨 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-06-17
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 限게에서 政治 關聯 揭示글 및 댓글 作成 時 卽時 利用制限 擔當者 2024-06-10
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ??엠팍 유저 'ps' 님 執筆, [愛人이랑 野球보기] 圖書 이벤트?? 엠팍提携팀 2024-06-18
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
7446535 LG dhwj 13:19:08 0
7446534 롯데 와타나베23 13:18:50 5
7446533 KIA 클로져이상용 13:18:46 11
7446532 KBO 조셉챈들러 13:18:32 25
7446531 LG 蠶室吳氏뺌 13:17:59 26
7446530 롯데 마차도6 13:15:39 81
7446529 直觀 롯데荏子 13:15:18 35
7446528 KIA 흰바람벽 13:14:23 173
7446527 最强野球 나마 13:12:38 193
7446526 三星 記錄大여니 13:12:09 25
7446525 KIA 아바타르 13:10:36 66
7446524 三星 mlbnpbkbo 13:09:57 167
7446523 KBO 蠶室김범석 13:09:22 171
7446522 KBO 오원석 13:09:03 78
7446521 롯데 양수호 13:08:56 202
7446520 KIA 김윤도이 13:08:18 214
7446519 KIA jajaja 13:07:59 363
7446518 LG lg엘지v4 13:07:40 275
7446517 KBO 류횬진 13:06:32 160
7446516 KIA 양현종6469 13:06:14 145
7446515 키움 暴力輩 13:05:26 156
7446514 KIA 김도영. 13:05:22 352
7446513 SSG 박지배 13:04:26 80
7446512 KBO john27 13:03:59 108
7446511 KIA 흰바람벽 13:03:26 283
7446510 롯데 롯데優勝v3 13:02:45 240
7446509 KBO 守城곰 13:01:10 644
7446508 키움 꼴뚜기王 13:00:54 144
7446507 KIA 예루리 13:00:28 157
7446506 KIA 이상준 13:00:02 209
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본