•  


朴贊浩 打擊才能의 딜레마 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 朴贊浩 打擊才能의 딜레마
  • 태크步
    推薦 0 照會 259 리플
    글番號 202405010092093814 | 2024-05-01 13:17
    IP 117.111.*.212
只今 打擊폼에서 長打를 노리고 싶다면 벌크를 더 키워야하지만
그럴 境遇 本人의 株 밥벌이인 守備가 下落할것이며

짧게 잡고 컨택 爲主의 方向을 갈거라면
只今 폼에서도 똑딱이人 마당에 打毬가 內野를 벗어나기 더 어려워지니
몸을 더 모으는 式의 打擊폼으로 바꿔야 하겠지만

어느 쪽도 어렵다는 것.
더以上 起亞가 그런 걸 기다려줄 餘裕가 없는 팀이 되어버림.
리플
charming4 2024-05-01 13:17 IP: 27.126.*.107 本人을 알아야되는데 그걸 모르는 듯

昨年 中盤 以後로 野球 對하는 態度가 體系化 된 줄 알았는데 몸집 더 커지면서 또 돌아옴...
태크步 2024-05-01 13:19 IP: 117.111.*.212 charming4// 打擊폼을 바꾸는건 冒險이기도 하구요, 只今 폼은 벌크가 구리면 쓸모가 없는 폼이기도 하니 그럴거에요
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ? 地獄에서 데려온 左腕 파이어볼러, 랜디 존슨 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-06-17
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 限게에서 政治 關聯 揭示글 및 댓글 作成 時 卽時 利用制限 擔當者 2024-06-10
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
7446265 KBO 金.D.민혁 08:58:08 0
7446264 NC 편상욱 08:55:10 64
7446263 韓華 STOO 08:54:36 38
7446262 最强野球 국밥 08:53:47 41
7446261 LG 三區三振 08:53:02 40
7446260 KBO 努力하는팬 08:47:27 118
7446259 KBO 努力하는팬 08:46:14 263
7446258 두산 野너설마 08:44:39 75
7446257 韓華 墓傲氣이 08:44:33 515
7446256 KIA 잘하자쫌 08:41:11 341
7446255 韓華 블루이글스 08:40:03 210
7446254 LG Nikke 08:37:22 224
7446253 KIA 사라가다 08:37:20 478
7446252 두산 28최승용 08:31:14 515
7446251 KIA ㅋㅋ니가? 08:30:13 281
7446250 KBO Morton 08:26:17 289
7446249 三星 三星野球팬 08:22:35 85
7446248 三星 발냄시야가 08:21:56 550
7446247 LG 바나나망고 08:14:14 948
7446246 롯데 지율빠빠 08:12:39 784
7446245 KBO 고효준 08:12:03 51
7446244 韓華 Ryu현진 08:09:37 924
7446243 NC 엔씨街첨이야 08:08:42 242
7446242 롯데 깨끄단야구 08:08:04 489
7446241 롯데 롯데진해수 08:06:45 570
7446240 KBO 沙蔘 08:03:45 561
7446239 롯데 나이스朴팀 07:58:25 3,993
7446238 KBO doov 07:58:08 81
7446237 KIA 이계로돌아 07:55:27 498
7446236 LG BigRedLG 07:49:39 879
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본