•  


韓日歌王戰 스미다아이코 발렌티 부르네요 ㄷㄷㄷ : MLBPARK
共有하기 닫기
放送 韓日歌王戰 스미다아이코 발렌티 부르네요 ㄷㄷㄷ
  • 눈물이..
    推薦 1 照會 968 리플
    글番號 202404300092081337 | 2024-04-30 22:38
    IP 211.207.*.37
제발....오늘은 이겼으면...
리플
大略지터 2024-04-30 22:39 IP: 203.128.*.88 보아보다 더 잘 부르는 느낌;;;
서울SK 2024-04-30 22:40 IP: 118.235.*.78 잘부르는데 아이코한테 億까 너무 甚함
Eggjuri 2024-04-30 22:40 IP: 180.67.*.138 와 眞짜 잘하네요ㄷㄷ
外貌도 나쁘지 않고
보컬 必要한 아이돌
奇劃社에서 많이 탐낼듯요
달밤에왈츠 2024-04-30 22:41 IP: 118.33.*.57 이番에도 지면 眞짜 너무 한거
눈물이.. 2024-04-30 22:41 IP: 211.207.*.37 라이브인데 댄스消化하면서 저리 부르는거 쉽지 않은데 대단하네요....16세인데...
TwinsHolic 2024-04-30 22:46 IP: 110.10.*.82 아이코가 더 잘한 거 같은데
貪다 2024-04-30 23:12 IP: 58.143.*.152 아이코한테 點數가 짠 느낌
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 政治 말머리 違反 處理 및 向後 進行 豫定 事項 (23.06.19 施行) 擔當者 2023-06-19
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[當籤者 發表] 2024 프랑스 오픈 테니스 8强 勝負豫測 이벤트?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 ??[이벤트] NBA 파이널 豫測하고 치킨 먹자!?? 포인트管理者 2024-06-04
12881016 苦悶相談 matizcar 23:53:08 0
12881015 뻘글 angels99 23:52:38 9
12881014 映畫 베베랑 23:52:19 55
12881013 歷史 하나둘셋 23:51:29 22
12881012 펌글 ficksocbnk 23:51:26 128
12881011 社會 西洋 23:51:19 40
12881010 유머 金卦걸 23:51:08 98
12881009 日常 Hardwell 23:50:51 70
12881008 質問 flink 23:50:30 16
12881007 軍事 ADD1 23:50:21 55
12881006 自動車 世上엿보기 23:49:45 67
12881005 質問 이제동까스 23:49:33 44
12881004 아이돌 symphony 23:49:19 86
12881003 뻘글 Gorgeous 23:49:01 115
12881002 짤防 쥐불놀이 23:48:31 78
12881001 日常 witcher 23:48:17 314
12881000 社會 emo18 23:46:53 351
12880999 經濟 ㄷㄷㄷ865 23:46:47 302
12880998 音樂 萬里長征 23:46:19 140
12880997 뻘글 Dsghrdfhj 23:45:33 31
12880996 社會 ㄷㄷㄷ865 23:45:15 74
12880995 後記 0948578 23:45:12 324
12880994 文化 SongForYou 23:44:06 132
12880993 不動産 돈코츠라면 23:44:00 224
12880992 아이돌 ssdef 23:44:00 206
12880991 音樂 웅2野 23:43:57 21
12880990 아이돌 드캐하이키 23:43:55 28
12880989 NBA 自家繁殖醫達人 23:43:51 124
12880988 社會 AI信奉者 23:43:41 98
12880987 社會 筆스펜서 23:43:19 89
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본