•  


알칸은 빨리 交替하는게 낫지않나요 : MLBPARK
共有하기 닫기
두산 알칸은 빨리 交替하는게 낫지않나요
  • 하늘베어스
    推薦 0 照會 696 리플
    글番號 202404300092050995 | 2024-04-30 10:37
    IP 58.127.*.117
뭔가 미란다 느낌이 나는게 아픈곳이 再發 確率도 높고 몇競技 던지다가 또 아프다고 그러면 큰일 아닌가요
브랜든度 뭔가 尋常치 않게 자주 아프고요
리플
RealBears 2024-04-30 10:43 IP: 118.235.*.62 둘다 交替해야되요 프런트가 생각이있다면 새傭兵들 物色中이겠죠.
gg...re? 2024-04-30 10:44 IP: 125.141.*.107 근데 正말 놓기 힘들겁니다. 둘 다 뛰기만하면 頂上級 選拔이라....참 안타까운 狀況입니다.
두팍KH 2024-04-30 10:46 IP: 121.164.*.85 빨리 交替 各.
아프면 答없음
설렁 治療 된다고 해도.

또 아플까?라는 걱정때문에 제 實力 못보여줌. 빨리 交替
意志Bears 2024-04-30 10:52 IP: 211.213.*.82 에이스級 傭兵을 바꾸자니 아쉽고, 새傭兵 뽑는게 쉬운 것도 아니고 답답하네요
國代베어스 2024-04-30 10:53 IP: 14.39.*.85 미란다 脫三振 新記錄 세우고 드러 누웠는데도 돈 안겨줘가며 잡는거 보셨잖아요

이 팀은 그냥 기다립니다
보누부노 2024-04-30 10:58 IP: 59.30.*.45 버리기 힘듬 實績,나이,長期的으로 뛰어줄 可能性 等等 考慮하면 只今 바꾸기는 좀 그럼 當場 니펏도 15시즌은 正規시즌버리고 거진 布施萬뛰었는데 그 後 몇年더 活躍했으니 只今은 기다려야함
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[이벤트] 6/2(일) 레알 VS 돌門 챔스 決勝 맞히고 치킨 먹자?? 포인트管理者 2024-05-28
7320101 韓華 한화優勝非 20:09:16 0
7320100 韓華 금시조 20:09:16 0
7320099 NC BINIWONY 20:09:16 0
7320098 LG 이주형LG 20:09:15 0
7320097 두산 듣동보동 20:09:09 11
7320096 LG LG no.41 20:09:11 1
7320095 LG 황목差勝 20:09:10 1
7320094 LG 月影 20:09:09 4
7320093 KIA 헛間放火 20:09:09 13
7320092 두산 바티스 20:09:06 30
7320091 LG 흐으르음은 20:09:07 7
7320090 LG [LG] 20:09:06 11
7320089 LG squeezeplay 20:09:05 6
7320088 KIA 韓國오타니 20:09:04 7
7320087 LG TEN. 20:09:02 17
7320086 LG 트윈스23V4 20:09:03 8
7320085 LG 봄海 20:09:00 41
7320084 LG 긴꼬리벵에 20:08:56 10
7320083 LG 天尊 20:08:59 17
7320082 LG 섭섭해 20:08:58 15
7320081 LG LG23WIN 20:08:55 29
7320080 LG rionix2006 20:08:44 40
7320079 kt 헤이리스 20:08:44 37
7320078 LG LG0133 20:08:40 409
7320077 롯데 깨끄단야구 20:08:39 9
7320076 LG win909423 20:08:36 15
7320075 LG 天尊 20:08:36 5
7320074 三星 gurtkd 20:08:33 27
7320073 두산 韓華최진행 20:08:33 20
7320072 三星 街코 20:08:22 36
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본