•  


崔博士 魅力 뭔지 나도 알고 싶다 : MLBPARK
共有하기 닫기
韓華 崔博士 魅力 뭔지 나도 알고 싶다
  • STOO
    推薦 0 照會 196 리플
    글番號 202404300092049378 | 2024-04-30 09:24
    IP 125.178.*.184

監督 能力 最下 인터뷰에서 드러나는 人間性은 더 最下

어그로度 아니고 찐 한화팬이 왜 저런 監督을 실드치건지 궁금

選手가 問題니 監督 갈아봐야 크게 變化할건 없겠지만 監督이 얼마나 더 망칠지 想像도 안되는게 崔博士 能力인데 ㅋ 一旦 崔博士는 자르고 봐야지 大體 뭘 期待하는지

日曜日 競技 레전드 아닌가요? 更迭 消息 듣고 깽판친게 아니라 純粹한 崔博士의 이기고 싶은 實力이라는게 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

리플
gghue 2024-04-30 09:28 IP: 211.107.*.236 魅力 無能하고 똥고집에 골통이죠
斗山남오수 2024-04-30 09:28 IP: 61.255.*.147 [리플修正]解說 할때도 보면 自己意見에 거슬리는 말 나오면 따박따박 쏘아붙이고 性格 個까칠하던데.
只今도 그 性格 대로 저 자리에 앉아 있다고 생각하면 코칭스텝이나 選手들도 眞짜 疲困할듯.
다른 사람 意見 들을 타입 아님.
잭키니 2024-04-30 10:16 IP: 118.235.*.54 應援하는 팬들이 이제 아무도 없음 모두가 한목소리로 更迭을 외치고있을뿐이죠
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[베팅마감] NBA 파이널 豫測_最終戰 後 當籤者發表?? 포인트管理者 2024-06-04
公知 限게에서 政治 關聯 揭示글 및 댓글 作成 時 卽時 利用制限 擔當者 2024-06-10
公知 ?? [公知] 반드시 '이벤트' 말머리 使用해주세요 ?? 擔當者 2024-06-11
公知 ?總 200萬원 相當의 景品! 유로 2024 勝負豫測 이벤트? 포인트管理者 2024-06-13
7415188 KBO DylanCarlson 13:46:37 0
7415187 kt 양수호 13:45:14 88
7415186 KBO 라팍野球場 13:45:03 26
7415185 KBO 美프로 13:44:29 10
7415184 키움 투수왕국큠 13:42:56 38
7415183 最强野球 野球區區 13:42:56 61
7415182 SSG 참치듀란 13:40:58 236
7415181 韓華 궁금症 13:40:51 52
7415180 LG 11기순자 13:40:00 65
7415179 LG 나는정치꾼 13:39:51 87
7415178 KBO 하퍼名前行 13:39:52 23
7415177 KIA 育英 13:38:21 72
7415176 롯데 다저스러브 13:38:19 284
7415175 롯데 辭職新築 13:37:58 144
7415174 키움 desperado 13:37:15 222
7415173 롯데 손성빈 13:36:36 222
7415172 NC 엔揮巾 13:36:27 41
7415171 三星 경북고三星 13:35:51 186
7415170 KIA 수원이德에가입 13:35:49 41
7415169 KIA 똥카레 13:35:37 56
7415168 롯데 腸나다 13:35:37 53
7415167 롯데 롯데優勝v3 13:34:54 181
7415166 KBO DylanCarlson 13:34:52 223
7415165 KBO 확조지자 13:34:41 9
7415164 롯데 준우展 13:34:37 236
7415163 롯데 롯뎄다 13:32:49 188
7415162 韓華 나니모모 13:32:21 221
7415161 三星 監督李承燁 13:31:56 102
7415160 LG 나는정치꾼 13:31:48 294
7415159 韓華 유지민알바 13:30:53 174
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본