•  


나성범없이 4/0 하고 있는게 鼓舞的이네요 : MLBPARK
共有하기 닫기
KIA 나성범없이 4/0 하고 있는게 鼓舞的이네요
  • 起亞장현식
    推薦 0 照會 844 리플
    글番號 202403300090647229 | 2024-03-30 00:36
    IP 124.53.*.217
一旦 되는대로 最大限 벌어놔야..

그리고 兄은 最大限 다 낫고 오고.. ㅠ 더 다치지말고

불펜度 퍼지는 날이 올텐데 그때는 兄이 다 넘겨서 이겨줘..
리플
WilCrowe 2024-03-30 00:38 IP: 220.119.*.223 빠따度 交代로 터져주니 多幸입니다
나스타 完璧히 낫고 돌아와서 못쳤던거 다 쳐줘요
5.김도영 2024-03-30 00:41 IP: 219.241.*.226 率直히 빈자리 크게 느껴지네요
하염없이 또 기다려야 되는..
웅웅우웅 2024-03-30 00:41 IP: 1.226.*.95 이우성이 너무 잘해주고 있음 박찬호는 이제 上手라 봐도 無妨해보여서
도영이랑 先빈이만 좀 폼 올라와주면 나스타 올 때까지 버틸만 하다고 봅니다
원준이도 슬슬 復活 兆朕보여서
起亞장현식 2024-03-30 00:43 IP: 124.53.*.217 웅웅우웅// 나성범 오고 김도영 手術 餘波 벗는 그때가
眞正한 完全體일듯
月影 2024-03-30 00:44 IP: 217.85.*.55 최원준이 거의 空白 지우고 있더만요
起亞장현식 2024-03-30 00:46 IP: 124.53.*.217 月影// 걘 事實 오늘 한경기 잘해서요.. ㅋㅋ

그리고 나성범 있어도 中堅 主戰이기도 하고..
cheersforKIA 2024-03-30 00:51 IP: 1.230.*.210 나성범이 없으니 홈런이 안 나오네요 ㅡㅡ
番號 題目 글쓴이 날짜 照會
公知 ?唯一한 滿場一致 名譽의 殿堂, 마리아노 리베라 [엠팍 X 이랜드뮤지엄 企劃 콘텐츠]? 擔當者 2024-05-23
公知 ??[이벤트] 6/2(일) 레알 VS 돌門 챔스 決勝 맞히고 치킨 먹자?? 포인트管理者 2024-05-28
7298285 韓華 유만이이븅 11:46:16 0
7298284 키움 大災殃 11:45:44 38
7298283 두산 斗山큐브 11:45:32 15
7298282 KBO 세이버꿈나무 11:45:10 19
7298281 韓華 미키키 11:45:05 23
7298280 SSG 커크멕카티 11:44:43 79
7298279 NC 왼쪽洋襪 11:43:58 97
7298278 LG LG이종준 11:43:40 200
7298277 VS isaco 11:43:38 231
7298276 三星 파프리카18 11:43:34 153
7298275 LG 엘지현종이 11:43:20 136
7298274 아마野球 스페셜러 11:43:14 70
7298273 KBO 박병호禹 11:42:57 376
7298272 三星 Explo 11:42:29 219
7298271 韓華 와후차차 11:41:56 287
7298270 두산 可能함 11:41:51 82
7298269 롯데 모르겠다18 11:41:43 66
7298268 키움 맷데이비슨 11:41:42 152
7298267 롯데 性멘 11:40:53 73
7298266 KIA KIA_優勝 11:40:53 234
7298265 롯데 民석킴 11:40:52 78
7298264 韓華 多드림 11:40:40 109
7298263 三星 이재호 11:40:29 407
7298262 키움 Yahowow 11:40:27 509
7298261 NC 엔씨아구스 11:40:23 102
7298260 트레이드 合格證 11:40:22 73
7298259 KIA 遵守한민수 11:40:18 239
7298258 키움 核펀치 11:40:02 97
7298257 NC 맷데이비슨 11:39:55 258
7298256 三星 나와너우리 11:39:54 119
移轉揭示板 1 2
MLB타운한국야구타운BULLPEN
野球動映像
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본