한국   대만   중국   일본 
光州學生運動 - 디지털光州文化大展
메타데이터
項目 ID GC60000739
漢字 光州學生運動
異稱/別稱 光州學生獨立運動,光州抗日學生運動
分野 歷史/近現代
類型 事件/事件·事故와 社會 運動
地域 光州廣域市
時代 近代/日帝 强占期
執筆者 김효선
[詳細情報]
메타데이터 詳細情報
發生|始作 時期/一時 1929年 11月 3日 연표보기 - 光州學生運動 始作
終結 時期/一時 1930年 3月 연표보기 - 光州學生運動 終結
發生|始作 場所 光州驛 - 光州廣域市 北區 무등로 235 [ 중흥동 611-14 ] 지도보기
終結 場所 光州제일고등학교 - 光州廣域市 北區 獨立로237 33 [ 누문동 144 ] 지도보기
終結 場所 광주교도소 - 光州廣域市 北區 同門대로 261 [ 문흥동 88-1 ] 지도보기

[正義]

1929年 11月 3日 全羅南道 光州 地域에서 일어나 全國으로 擴散되었던 抗日 學生運動.

[開設]

光州學生運動 은 3·.1運動이 일어난 지 10年이 지난 1929年 11月 3日 全羅南道 光州 地域에서 民族 差別 敎育 및 植民地 奴隸 敎育에 反對한 學生들의 示威를 契機로 全國的인 獨立運動으로 發展하였다.

[歷史的 背景]

1920年代 社會主義와 無政府主義 等의 思想이 流入되자 全羅南道 光州 地域의 學生, 靑年들도 新興 思想 受容에 많은 關心을 보였다. 光州高等普通學校 [只今의 光州제일고등학교 ] 5學年 장재성 , 왕재일, 光州公立農業學校 [只今의 光州自然科學高等學校 ] 5學年 박인생 等은 同志들을 糾合하여 1926年 11月 3日 祕密結社 성진회(醒進會) 를 組織하였다.

성진회 는 朝鮮의 獨立, 社會科學의 硏究, 植民地 敎育 體制의 反對 等 뚜렷한 民族的·社會的 方向을 大前提로 하였으나, 主要 構成員의 卒業으로 因해 組織 內容의 轉換이 必要해졌다. 1927年 성진회 讀書會(讀書會) 로 擴大, 改編되면서 光州高等普通學校 , 光州公立農業學校 , 광주사범학교 , 光州公立女子高等普通學校 [只今의 全南女子高等學校 ], 목포상업학교 等에 下部 組織을 두고, 김기권 장재성 은 學生消費組合을 만들어 資金 調達에 努力하였다. 1928年 11月 初에는 光州公立女子高等普通學校  장매성 , 박옥련 , 박계남 等 11名이 모여 民族의 獨立과 自由의 爭取, 女性 解放을 目的으로 하는 祕密結社인 少女回(少女會) 를 組織하였다.

學生들이 組織한 祕密結社는 新幹會 光州支會 와 全南靑年同盟의 指導와 支援을 받으며 日帝에 抗拒하는 同盟 休學을 展開해 나갔으며, 組織的으로 學生運動을 展開하는 데 큰 役割을 하였다.

1929年 10月 30日 光州와 羅州를 通學하던 光州中學校 日本人 學生들이 나주역에 到着하자 出口를 나오면서 光州公立女子高等普通學校 學生들인 박기옥, 癌성금자, 이광춘의 댕기를 잡아당기며 戱弄하였다. 이를 본 光州高等普通學校 ?박준채[박기옥의 四寸동생]가 이들과 다투게 되었고, 곧 集團 싸움으로 번졌다. 다음날인 10月 31日에도 通學列車 안에서 다시 싸움이 始作되었고, 日本人 次長이 박준채와 數 名의 韓國人 學生을 日本人 乘客이 大部分인 2等실로 데려가 乘客들과 함께 辱說을 퍼부으며 非難하였다.

11月 1日에도 싸움은 이어졌다. 그런데 싸움을 收拾하는 過程에서 싸움을 말리는 敎師와 警察, 事件의 眞實을 제대로 알려야 할 할 記者 等이 一方的으로 日本人 學生들 便만 들었다. 이 過程에서 被害者인 朝鮮 學生들은 오히려 加害者로 指目되어 不當한 待遇를 받게 되었다.

[經過]

1929年 11月 3日은 메이지[明治] 天皇의 誕生日을 기리는 명치節(明治節)로 日帝는 各 學校에서 記念式을 치르도록 하였다. 그러나 光州高等普通學校 學生들은 명치節 記念式에서 日本 國家인 기미가요[君が代]를 부르지 않고 沈默으로 抵抗하였다. 그리고 神社參拜를 拒否하고 光州日報社로 몰려가 偏頗的으로 報道된 10月 30日 나주역 事件과 以後 韓日 學生間 衝突 事件의 記事 訂正과 謝過를 要求하였다. 그러나 光州日報社에서 이를 拒否하자 輪轉機에 모래를 뿌렸다. 돌아가는 길에 光州高等普通學校 學生들은 手記옥정(須奇屋町)[只今의 光州廣域市 東區 충장로4~5街 ] 附近에서 神社參拜를 마치고 돌아가던 光州中學校 日本人 學生들과 衝突하였고, 이 消息이 알려지자 光州驛 에서 日本人 學生들과 韓國人 學生들이 大擧 모여 큰 싸움이 벌어졌다. 以後 日本 警察과 두 學校의 敎師들이 現場으로 달려와 學生들의 解散을 說得하였고, 學生들은 學校로 돌아갔다.

學校로 돌아온 韓國人 學生들은 講堂에 모여 "오늘의 大勝利를 新天地의 同胞들에게 알리고 日帝 打倒의 意志를 闡明하기 위한 示威를 展開"하기로 決定하였고, 午後 2時부터 5時까지 光州 市內를 前進하며 示威를 展開하고 學校로 다시 돌아갔다. 當時 光州高等普通學校 校監인 와타나베[渡?]는 11月 4日부터 3日間 休校를 斷行하였다. 當時 新聞은 11月 3日의 示威를 10年 前 3. 1運動이 있은 以後 처음 보는 큰 事件으로 報道하였다.

休校는 11月 9日까지 다시 3日間 延長되었고, 日本 警察들은 韓國人 學生 4~5名만 모여 있어도 學生들을 逮捕하고 偏頗的으로 事件을 處理하였다. 新幹會를 비롯한 各種 社會 團體와 靑年 團體는 鬪爭을 效果的으로 이끌고 全國으로 擴散시키기 위하여 論議하고, 11月 12日에 2次 示威를 進行하기로 決定하였다.

11月 12日 午前 光州高等普通學校 光州公立農業學校 學生들은 學友들이 拘束되어 있는 光州刑務所 에 到着하여 强力하게 抵抗하였으나, 日帝는 大規模의 警察 兵力을 動員하여 示威隊를 强制로 解散시켰다. 2次 示威 直後 數百 名의 學生이 檢擧되고 全羅南道 各 軍의 社會·靑年 團體 幹部들 160餘 名이 檢擧되었다. 이 過程에서 各 學校의 祕密結社가 綻露나면서 1930年 1月까지 성진회 , 讀書會 關聯 學生들이 繼續 檢擧되었다. 光州高等普通學校 , 光州公立農業學校 , 光州公立女子高等普通學校 , 전남사범학교 는 學生들을 武器停學, 퇴학시키는 等 懲戒하였다. 이와 同時에 朝鮮總督府는 事態의 深刻性을 認識하고 獨立運動의 擴散을 막기 위하여 報道를 禁止시켰다.

[結果]

光州 學生들의 示威에 呼應하여 목포상업학교 學生들은 1929年 11月 19日 木浦 市內에서 示威를 展開하였다. 羅州에서는 11月 27日 羅州公立普通學校 5,6學年 學生과 羅州農業補習學校 學生들이 示威를 展開하였다. 또한, 全羅南道 地域의 여러 學校에서도 11月 末부터 1930年 2月까지 示威 또는 盟休 鬪爭을 벌였다.

서울에서는 12月 9日부터 13日까지 1萬 2000餘 名의 學生이 示威 및 同盟 休學에 參與하였으며, 이듬해 1月 다시 示威를 展開하였다. 서울에서의 示威를 통해 仁川, 元山, 平壤, 咸興, 釜山, 春川, 大邱 等 全國的으로 學生 示威 運動이 擴散되었다. 더불어 學生들의 抗日 示威는 北間島(北間島), 西間島(西間島)에서도 이어졌으며, 中國?상하이[上海], 日本?도쿄[東京], 러시아?沿海州(沿海州), 美洲(美州) 地域에까지 波及되었다.

[意義와 評價]

光州學生運動 은 1929年 10月부터 1930年 3月까지 全國 13部(府) 218軍(郡) 2度(島) 中 12部[92.3%] 81軍[37.2%] 1度[50.0%]의 學校들이 參與한 全國的인 民族運動이었을 뿐만 아니라 中國 管內와 滿洲(滿洲)·老齡(露領), 日本, 美洲 等 海外에도 影響을 끼쳤다. 또한 主導層과 參與層이 거의 學生들이었고 一部 社會 團體와 思想 團體 會員들이 關與하였다는 點에서 各界各層이 參與했던 3.1運動 과 區別된다.

光州學生運動 은 1920年代 各地에서 活潑히 展開된 同盟 休學의 經驗을 바탕으로 '敎育 與件의 改善을 要求하는 學院運動'과 '植民 奴隸 敎育 撤廢를 외치는 抵抗運動'을 넘어 "朝鮮 獨立 萬歲"와 같은 政治運動·獨立運動의 水準으로 발전시킨 運動이었다. 特히 國內外 民族의 團合에 刺戟을 주고 民族運動 活性化의 動機를 附與하였으며, 光州學生運動 에 參與하였던 學生 相當數는 以後 民族運動에 投身하며 1930年代 民族運動을 促進하였다.

光州學生運動 은 全羅南道 光州에서 始作하여 全州, 釜山 等 全國 320個 橋에서 學生 5萬 4000餘 名이 參加하여 5個月 동안 持續되었다. 韓半島뿐만 아니라, 滿洲·沿海州·美洲·日本까지 擴散된 大規模 運動으로 影響力이나 歷史的 意義에서 3.1運動 에 決코 뒤지지 않은 抗日 學生運動이다.

[參考文獻]
登錄된 意見 內容이 없습니다.
네이버 지식백과로 이동