도움말:Magic words

From mediawiki.org
This page is a translated version of the page Help:Magic words and the translation is 49% complete.
Outdated translations are marked like this.
PD 注意事項: 이 文書를 編輯하면 CC0 에 따라 當身의 寄與한 것을 配布하는 데 同意하는 것으로 看做됩니다. 仔細한 內容은 퍼블릭 도메인 도움말 文書 를 確認 하세요. PD

매직 워드 (Magic words) 또는 特殊 命令文 은 미디어위키에서 時間, 사이트의 情報 或은 文書의 이름 等 定해진 값, 文字列 或은 函數를 出力하는데 使用하는 文字列입니다. 이 文書는 미디어위키에서 基本的으로 提供하는 特殊 命令文에 對해서만 說明하고 있습니다. 技術的인 參考 事項에 對해서는 Manual:Magic words 를 보시기 바랍니다.

特殊 命令文에는 크게 세 가지 種類가 있습니다.

  • 作動 스위치 : 두 個의 밑줄票로 둘러싸이고 大文字로 된 文字列을 가지는 境遇가 普通입니다. 例示: __FOO__

變數와 파서 函數는 틀과 마찬가지로 " 풀氣: " 或은 "subst:"를 利用해서 풀어쓴 形態로 나타낼 수도 있습니다. 文書에 依存的인 特殊 命令語들은(예시:PAGEID 等)은 命令語들이 本文이 아닌 文書에 引用된 틀이나 시스템 메시지를 통해서 揷入되었을지라도 "現在 文書"에 關聯된 값을 出力합니다.

作動 스위치

作動 스위치는 (스킨이 支援하는 境遇) 文書의 레이아웃이나 作動을 制御하고 內容을 願하는 대로 넣거나 빼는 데 使用할 수 있습니다. 特히 아래의 것들 中 一部는 미네르바 노이에 스킨 에서 支援하지 않습니다.

文字列 說明 버전
目次
__NOTOC__ 目次(TOC) 를 숨깁니다.
__FORCETOC__ 目次가 恒常 보이도록 設定합니다. ( __NOTOC__ 보다 우선시됩니다.) This will not work in skins that present table of contents outside the article content e.g. Vector 2022 skin .
__TOC__ 文字列이 入力된 곳에 目次를 表示합니다. (萬若 __NOTOC__ 가 使用되었다면 NOTOC을 無視합니다.) 여러 番 使用된 境遇는 첫 番째만 作動합니다. This will not work in skins that present table of contents outside the article content e.g. Vector 2022 skin .
編輯
__NOEDITSECTION__ 小題目에 붙는 '編輯' 링크를 숨깁니다. 틀 안에서 이 命令語를 使用할 境遇 이 틀을 모두 包含하는 文書와 該當 文書에 한해 이 文書에서 引用된 틀 全體에 影響을 줍니다. 어떻게 作動하는지 確認하려면 이곳 을 確認하십시오.
__NEWSECTIONLINK__ 討論 文書가 아닌 境遇, 文書 메뉴에 ‘編輯’ 탭 옆에 새 討論 追加하기를 追加합니다. (이름은 Adding a section to the end 에서 指定할 수 있습니다.)
1.7
__NONEWSECTIONLINK__ 討論 文書에서 "編輯" 탭 옆의 새 討論 追加 링크를 除去합니다.
1.15
r47522
分類
__NOGALLERY__ 分類 文書에서 使用합니다. 그림 파일이 섬네일로 나오지 않고, 代身 一般 文書로 나옵니다.
1.7
__HIDDENCAT__ 分類 文書에서 使用합니다. 該當 分類에 屬하는 文書가 自身이 그 分類에 屬한다는 것을 標示하지 않습니다. (該當 分類를 보려면 使用者 設定 에서 바꿀 수 있습니다.)
1.13
__EXPECTUNUSEDCATEGORY__ 分類 文書에서 使用하면 特需:使用하지 않는 分類 目錄 에서 分類가 除去됩니다.
1.33
言語 變換
__NOCONTENTCONVERT__
__NOCC__
言語 表現을 變更할 수 있는 境遇에 使用합니다. 文書를 標示할 때 言語 變換을 使用하지 않습니다. 例를 들어, 中國語 文書(zh)를 zh_cn, zh_tw, zh_sg, zh_hk로 變換하지 않습니다.
__NOTITLECONVERT__
__NOTC__
__NOCONTENTCONVERT__ 와 비슷하지만, 題目에만 變換을 使用하지 않습니다. 나머지 內容은 變換합니다.
기타
__START__ 作動하지 않습니다. Was used to point where database message starts after comment that should not be transcluded. r1695 에서 除去되었으며, r24784 에서 完全히 除去되었습니다.
1.10
r1610
__END__ 미디어위키가 文書 끝에 空白으로

나타나는 것을 回避하기 위해서 끝에 明示的으로 表示를 합니다. 19213 에서 除去되었습니다.

1.1 ? 1.8
__INDEX__ 檢索엔진이 이 文書를 蒐集하는 것을 許可합니다. ( $wgArticleRobotPolicies 을 오버라이드하지만, robots.txt를 오버라이드夏至 않습니다.) 變數 $wgExemptFromUserRobotsControl 값에 따릅니다.
1.14
__NOINDEX__ 檢索엔진이 이 文書를 蒐集하는 것을 拒否합니다. It obeys $wgExemptFromUserRobotsControl variable.
1.14
r37973
__STATICREDIRECT__ 넘겨주기 文書에서 使用합니다. 누군가 文書를 移動하고 나서 "元來 題目을 가리키는 넘겨주기를 새로 고침"를 確認할 때, 미디어위키가 自動으로 넘겨주기 링크를 更新하지 않습니다 (要求 變數는 $wgFixDoubleRedirects ).
1.13
r37928
擴張 機能
擴張 機能 文字列 說明 버전
GlobalUserPage __NOGLOBAL__ 轉役 使用者 文書를 非活性化 합니다. If present on the central user page, will prevent it from being displayed on remote wikis, and it also determines whether a link to a user page on remote wiki should be red or blue.
1.28
Disambiguator __DISAMBIG__ 同音異義語 文書로 指定합니다.
1.21
Wikibase (client) __EXPECTED_UNCONNECTED_PAGE__ 위키 文書 中에는 討論의 過去 로그나 틀의 下位文書 等 위키데이터의 項目에 適合阿只 않습니다. 위키 文書가 Special:UnconnectedPages 에 登錄되는 것을 避하려면 文書의 어딘가에 이 마크업을 使用해주세요. Wikidata's notability criteria 를 充足하지 않은 文書는 위키데이터 項目을 얻어서는 안됩니다.
1.37.0
DiscussionTools __ARCHIVEDTALK__ Hides "答辯" links from discussions on archived pages.
1.39
Gerrit change 738221
__NOTALK__ Makes a page in a talk namespace not be treated like a talk page.
1.39
Gerrit change 903247
ProofreadPage __EXPECTWITHOUTSCANS__ Some wikisource content pages consist of lists (such as a list of editions or translations of the same work) and therefore did not have scans. To prevent these pages from being listed in Special:PagesWithoutScans, insert this magic word into the page.
1.43.0-wmf.4
Gerrit change 1026897

變數

變數는 現在의 文書와 위키, 날짜의 情報를 標示합니다. 變數의 使用은 과 비슷합니다. " [過負荷] "標示가 있는 變數(의 使用)는 소프트웨어가 追跡하며 文書 內에서 使用할 수 있는 回數에는 制限이 있습니다.

틀과 變數의 이름이 같을 境遇에는 變數가 使用됩니다(불러들일 틀인 Template:PAGENAME 에 $codePAGENAME$code-end 를 記入할 必要가 있습니다). 境遇에 따라서는 媒介變數 追加로 틀을 呼出하기 爲해서 파서가 强制됩니다. 例를 들면, $tpl-currentdayname-code 는 變數 가 아닌 $tpl-currentdayname-result 를 불러들입니다. In some cases, adding parameters will force the parser to invoke a template; for example, {{CURRENTDAYNAME|x}} transcludes Template:CURRENTDAYNAME , not the variable.

날짜 및 時間

다음 變數는 現在 날짜와 時間을 UTC 로 返還합니다.

미디어위키 및 브라우저 캐싱으로 인해서 이들의 變數는 現在의 날짜가 아닌 文書가 캐싱된 날짜와 時間을 標示합니다.

이들의 變數를 使用하면 文書가 보다 制限된 秒 사이가 캐싱됩니다. 이는 MagicWordFactory 에서 構成됩니다.

날짜와 時間의 特殊 命令文은 위키 컨텐츠의 言語의 포맷으로 標示됩니다. 1.19 以後로는 文書 컨텐츠의 言語 에 依存합니다.

變數 出力 說明 버전
鳶島
{{CURRENTYEAR}} 2024 鳶島
{{CURRENTMONTH}}

{{CURRENTMONTH2}}

05 달(01~12의 두 자리 數字로 標示)
{{CURRENTMONTH1}} 5 달(1~9는 한 자리, 10~12는 두 자리의 數字로 標示)
{{CURRENTMONTHNAME}} 5月 달(이름으로 標示)
{{CURRENTMONTHNAMEGEN}} 5月 달(所有格. 言語에 따라 所有格이 다른 境遇에 使用합니다)
{{CURRENTMONTHABBREV}} 5 달(略語 表記)
1.5
날짜
{{CURRENTDAY}} 23 月別 날짜(1~31로 表記)
{{CURRENTDAY2}} 23 月別 날짜(01~31로 表記)
1.6
{{CURRENTDOW}} 4 曜日(數字, 月=1, 禍=2, ..., 日=7)
{{CURRENTDAYNAME}} 木曜日 曜日(이름)
時間
{{CURRENTTIME}} 10:38 時間(24時間 HH:mm)
{{CURRENTHOUR}} 10 時間(粉 없이, HH(00~24)로 表記)
기타
{{CURRENTWEEK}} 21 週(數字, 한 해에서 몇 番째 週인지를 標示)
{{CURRENTTIMESTAMP}} 20240523103802 YYYYMMDDHHmmss
1.7
{{ CURRENTDATE }} 은 特殊 命令文이 아닌 일 겁니다.

아래의 變數는 위와 같이 實行하지는 않지만 사이트 서버 設定이나 $wgLocaltimezone 의 값을 使用합니다.

  • {{LOCALYEAR}}
  • {{LOCALMONTH}}
  • {{LOCALMONTH1}}
  • {{LOCALMONTH2}}
  • {{LOCALMONTHNAME}}
  • {{LOCALMONTHNAMEGEN}}
  • {{LOCALMONTHABBREV}}
  • {{LOCALDAY}}
  • {{LOCALDAY2}}
  • {{LOCALDOW}}
  • {{LOCALDAYNAME}}
  • {{LOCALTIME}}
  • {{LOCALHOUR}}
  • {{LOCALWEEK}}
  • {{LOCALTIMESTAMP}}

보다 仔細한 視角을 포맷, 또는 現在의 年度와 州를 ISO-8601 로 確實히 遵據하여서 出力시키려면 擴張機能:ParserFunctions 를 設置해서 #time 의 파서 函數를 使用해서 使用할 수 있습니다 .

技術的인 메타데이터

變數 出力 說明 버전
사이트
{{SITENAME}} MediaWiki 위키 사이트 이름( $wgSitename )
{{SERVER}} //www.mediawiki.org 위키 도메인 URL ( $wgServer 에서 設定 可能)
{{SERVERNAME}} www.mediawiki.org 下位 도메인 및 도메인 이름(버전 1.17 以後, $wgServerName 에 依存하지 않게 되었습니다)
{{DIRMARK}}

{{DIRECTIONMARK}}

?

?

위키의 基本 言語 方向 (왼쪽에서 오른쪽 위키에서 ‎ , 오른쪽에서 왼쪽 위키에서 ‏ )과 一致하는 유니코드 方向 標示를 出力하며, 다 方向 텍스트가있는 텍스트에 有用합니다. 1.19 부터는 페이지 콘텐츠 言語 에 따라 다릅니다.
1.7
r14442
{{ARTICLEPATH}} /wiki/$1 Relative article path ( $wgArticlePath ).
{{SCRIPTPATH}} /w 스크립트 位置 相對經路( $wgScriptPath )
{{STYLEPATH}} /w/skins 스킨 스타일 位置 相對經路( $wgStylePath )
1.16
{{CURRENTVERSION}} 1.43.0-wmf.6 (5e1ad30) 미디어위키 버전
1.7
r14199
{{CONTENTLANGUAGE}}

{{CONTENTLANG}}

en

en

基本 使用 言語( $wgLanguageCode )
1.7
r14661
페이지
{{PAGEID}} 60388 文書 識別子 를 返還
1.20
Gerrit change 9858
{{PAGELANGUAGE}}
{{#language:{{PAGELANGUAGE}}}}
ko
韓國語
現在 文書의 言語 코드를 返還합니다. 이 變數의 返還 코드는 {{ #language :...}} 를 使用해서 言語 名稱으로 變換할 수가 있습니다.
1.29
Gerrit change 330982
{{TRANSLATABLEPAGE}} Help:Magic words Returns the title of the translation page (the page other languages are translated from) if a page is translatable (including translated pages), and nothing if the page is not translatable.
1.41.0-wmf.8
Gerrit change 913677

< translate > <!--T:1--> Translated unit. Language: < tvar name = lang > {{TRANSLATIONLANGUAGE}} </ tvar > . </ translate >

< translate > <!--T:2--> Untranslated unit. Language: < tvar name = lang > {{TRANSLATIONLANGUAGE}} </ tvar > . </ translate >

飜譯된 飜譯 單位. 言語: ko.

Not translated unit. Language: en.

?< translate > 태그 內의 飜譯된 文書에 使用할 必要가 있습니다. 現在의 飜譯 單位의 言語 코드를 返還합니다. 飜譯 文書에서 單位가 飜譯되고 있을 境遇에는 飜譯 言語가 返還됩니다. 그 以外에는 소스 言語를 返還합니다. 이 變數가 返還하는 言語 코드는 {{ #language :...}} 를 使用해서 言語 이름으로 變換할 수 있습니다. 飜譯 管理者 만이 使用할 必要가 있습니다.
1.36.0-wmf.8
Gerrit change 603472
{{PROTECTIONLEVEL: 動作 }} 入力한 機能('edit': 編輯, 'move': 移動)에 對해, 現在 文書의 保護 狀態('autoconfirm': 準保護, 'sysop': 保護)를 出力합니다. 保護 狀態가 없으면 빈 文字列을 出力합니다.
1.15
r45587
{{PROTECTIONEXPIRY: 動作 }} 現在 文書의 ‘編輯’이나 ‘移動’ 等 特定 造作에 對한 保護期限(例示: ‘20160418155030’나 ‘infinity’)를 出力합니다. 保護되어 있지 않은 境遇 "無限大"를 變換합니다.
1.27
Gerrit change 255717
{{CASCADINGSOURCES}} [過負荷] Returns the sources of any cascading protection acting on the current page. Pages will not return their own title unless they transclude themselves.
1.23
Gerrit change 104999
現在 文書의 最近 編輯 記錄
{{REVISIONID}} - 編輯 記錄 固有 ID 미리보기는 비어있기 때문에 미리보기에서만 誤謬 메시지를 보이게 할 수 있습니다. May be disabled in miser mode (all WMF wikis) returning - instead when not in preview.
1.5
{{REVISIONDAY}} 16 編輯한 날(1~31 表記)
1.8
{{REVISIONDAY2}} 16 編輯한 날(01~31 表記)
1.8
{{REVISIONMONTH}} 05 編輯한 달(01~31로 表記. 1.17+ 보다 以前 버전의 境遇는 1~31로 表記합니다.)
1.8
{{REVISIONMONTH1}} 5 Month edit was made (unpadded number).
1.17
r66200
{{REVISIONYEAR}} 2024 編輯한 鳶島
1.8
{{REVISIONTIMESTAMP}} 20240516151533 編輯한 時間
1.8
{{REVISIONUSER}} FuzzyBot 編輯한 使用者名
1.15
r48149
{{REVISIONSIZE}} 95088 文書의 크기 (위키 文法의 바이트 數)
1.22
Gerrit change 82650
文書 出力
{{DISPLAYTITLE: 題目 }}
{{DISPLAYTITLE: 題目 |noerror}}
{{DISPLAYTITLE: 題目 |noreplace}}
現在 文書의 題目 텍스트를 指定합니다. 이 값은 旣存 題目과 同一해야 합니다. (모든 文書에는 아니지만) 題目의 特定 部分을 大文字로 變更하거나, 밑줄 (_)을 썼을 때 空白이 되는 것을 非活性化 할 수 있습니다. ($1로 變更 可能합니다.) $2;로 活性化 與否를 選擇할 수 있습니다. 1.10+ 버전 以前까지는 基本的으로 비활성화되고, 以後에는 基本的으로 活性化됩니다. Unless $wgRestrictDisplayTitle is set to false , the value must be equivalent to the default title: only capitalization changes to certain parts of the title (not all) and replacing spaces with underscores are allowed. It can be disabled or enabled by $wgAllowDisplayTitle .

It can take a second argument of noerror or noreplace to suppress error messages when multiple displaytitles are used on one page or to make this displaytitle do nothing if a displaytitle was already specified earlier in the page.

1.7
1.24
Gerrit change 144870

( for noerror and noreplace )

{{DEFAULTSORT: 整列키 }}
{{DEFAULTSORTKEY: 整列키 }}
{{DEFAULTCATEGORYSORT: 整列키 }}
{{DEFAULTSORT: 整列키 |noerror}}
{{DEFAULTSORT: 整列키 |noreplace}}
文書 分類에 使用되는 整列 키 를 變更합니다. 例를 들면, John Smith 의 마지막에 {{DEFAULTSORT:Smith, John }} 를 位置시키면 文書는 基本값으로 "S" 아래로 分類에서 整列됩니다. 하나의 文書에서 여러 基本값 整列 키를 使用하고 있는 境遇에는 警告 메시지를 抑制하거나 文書 前半에 defaultsort 가 이미 指定되어 있는 境遇에는 이 defaultsort 가 무엇도 하지 않게 하려면 "noerror" 또는 "noreplace"의 두 番째 引受를 取할 수 있습니다.
1.10
1.19
r96767

( for noerror and noreplace )

統計

Numbers returned by these variables normally contain separators (commas, dots or spaces, depending on the local language) but can return raw numbers with the ":R" flag (for example, {{NUMBEROFPAGES}} → 1,664,525 and {{NUMBEROFPAGES:R}} → 1664525).

Use "|R" for magic words that require a parameter like PAGESINCATEGORY (for example {{PAGESINCATEGORY:Help}} and {{PAGESINCATEGORY:Help|R}} , or {{PAGESINCATEGORY:Help|subcats}} and {{PAGESINCATEGORY:Help|subcats|R}} ). Also applicable to {{PAGESIZE: page name }} hereinbefore.

The number magic words are formatted in the wiki content language. Since 1.19 , it depends on the page content language .

變數 出力 說明 버전
{{NUMBEROFPAGES}} 1,664,525 위키 文書 수
1.7
{{NUMBEROFARTICLES}} 61,946 컨텐츠의 이름空間 中에 一般 이름空間 內의 文書 수. See Manual:$wgArticleCountMethod for details.
{{NUMBEROFFILES}} 2,787 올린 파일 數입니다.
1.5
{{NUMBEROFEDITS}} 6,425,903 위키 編輯 數입니다.
1.10
r21319
{{NUMBEROFVIEWS}} 訪問者 數입니다. 캐시 를 使用하는 境遇 大槪 쓸모없습니다. Gerrit change 150699 에서 除去됩니다.
1.14 ? 1.24
r42721
{{NUMBEROFUSERS}} 17,940,426 登錄된 使用者 數입니다.
1.7
{{NUMBEROFADMINS}} 133 管理者 그룹 에 있는 使用者 數입니다.
1.7
{{NUMBEROFACTIVEUSERS}} 929 Special:Statistics 의 基準에 根據한 活動的인 使用者의 數입니다.
1.15
r47392
{{PAGESINCATEGORY: categoryname }}
{{PAGESINCAT: categoryname }}
140
140
[ Expensive ] Number of pages (including subcategories and files) in the given category . ( 分類:도움말 used for demonstration)
1.13
r32932
{{PAGESINCATEGORY: categoryname |all}}
{{PAGESINCATEGORY: categoryname |pages}}
{{PAGESINCATEGORY: categoryname |subcats}}
{{PAGESINCATEGORY: categoryname |files}}
140
137
3
0
[ Expensive ]

Respectively, the number of

  • all pages
  • ordinary pages (excluding subcategories and files)
  • subcategories or
  • files

in the given category . ( 分類:도움말 used for demonstration)

1.20
Gerrit change 12790
{{NUMBERINGROUP: 그룹이름 }}
{{NUMINGROUP: 그룹이름 }}
21
21
特定 그룹 에 있는 使用者 數입니다. ( bureaucrat used for demonstration )
1.14
r40116
{{PAGESINNS: 索引 }}
{{PAGESINNAMESPACE: 索引 }}
活性化되지 않음 [ Expensive ] Number of pages in the given namespace (replace index with the relevant namespace index ). For instance, {{PAGESINNAMESPACE: 14 }} will output the number of category pages. {{PAGESINNS:0}} differs from {{NUMBEROFARTICLES}} in that the former includes redirects and disambiguation pages. Disabled by default, enable with $wgAllowSlowParserFunctions .
1.7

文書 題目

變數 For current page 說明 버전
{{FULLPAGENAME}} Help:Magic words/ko 文書 題目, 이름空間 包含
1.6
{{PAGENAME}} Magic words/ko 文書 題目, 이름空間 除外
{{BASEPAGENAME}} Magic words 네임 스페이스가없는 바로 위에있는 서브 페이지 水準의 페이지 題目입니다. Would return Title/Foo on page Help:Title/Foo/Bar .
1.7
{{ROOTPAGENAME}} Magic words 現在 페이지의 루트의 이름. Would return Title on page Help:Title/Foo/Bar .
1.22
{{SUBPAGENAME}} ko 서브 페이지 題目입니다. Would return Bar on page Help:Title/Foo/Bar .

If no subpage exists the value of {{PAGENAME}} is returned.

For more complex splitting, use {{ #titleparts: }} from the ParserFunctions extension .

1.6
{{SUBJECTPAGENAME}}
{{ARTICLEPAGENAME}}
Help:Magic words/ko
Help:Magic words/ko
文書 이름空間의 文書 題目(이름空間 包含)
1.7
{{TALKPAGENAME}} Help talk:Magic words/ko 討論 이름空間의 文書 題目(이름空間 包含)
1.7

None of these are affected by changes to the display title using {{DISPLAYTITLE:xxxx}} ; the values returned are the original page title.

The {{BASEPAGENAME}} and {{SUBPAGENAME}} magic words only work in namespaces that have subpages enabled. See $wgNamespacesWithSubpages for information on enabling subpages.

As of 1.15+ , these can all take a parameter, allowing specification of the page to be operated on, instead of just the current page:

  • {{PAGENAME:Template:Main Page}} → Main Page
경고 警告: If the page title contains any parts that are " . " or " .. ", the magic word returns nothing.
{{PAGENAME:one/./three}} 아무 것도 변환되지 않습니다.
경고 警告: Page titles containing certain characters, such as apostrophes ' or asterisks * , may produce unexpected results when handled with these magic words, e.g. {{PAGESINCATEGORY:{{PAGENAME}}}} . See bugs T16779 , T18474 , T37628 , T37746 . One simple way to fix this is wrapping the pagename in {{ #titleparts: }} from the ParserFunctions extension .

URL 인코드된 페이지 이름

The following are equivalents encoded for use in MediaWiki URLs (i.e. spaces replaced with underscores and some characters HTML escaped using numeric character encoding ):

  • {{FULLPAGENAMEE}}
  • {{PAGENAMEE}}
  • {{BASEPAGENAMEE}}
  • {{SUBPAGENAMEE}}
  • {{SUBJECTPAGENAMEE}}
  • {{ARTICLEPAGENAMEE}}
  • {{TALKPAGENAMEE}}
  • {{ROOTPAGENAMEE}}

Note that {{PAGENAME:...}} , {{PAGENAMEE:...}} and {{urlencode:...}} have distinct implementations. See Manual:PAGENAMEE encoding for details.

이름空間

變數 出力 說明 버전
{{NAMESPACE}} Help 文書 이름空間의 이름 (except for main space)
{{NAMESPACENUMBER}} 12 文書 이름空間의 ID
1.20
Gerrit change 4056
{{SUBJECTSPACE}}
{{ARTICLESPACE}}
Help
Help
Name of the associated content namespace
1.7
{{TALKSPACE}} Help talk 文書의 討論 이름空間. {{SUBJECTSPACE}} 과 反對의 機能입니다.
1.7

The following are equivalents encoded for use in MediaWiki URLs (spaces replaced with underscores and some characters percent-encoded):

  • {{NAMESPACEE}}
  • {{SUBJECTSPACEE}}
  • {{ARTICLESPACEE}}
  • {{TALKSPACEE}}

As of 1.15+ , these can take a full-page-name parameter and will return the requested namespace associated with that page, instead of with the current page:

  • {{NAMESPACENUMBER:MediaWiki}} 0
  • {{NAMESPACE:MediaWiki}} ( Pages in main space will return empty )
  • {{NAMESPACE:Template:Main Page}} Template
  • {{SUBJECTSPACE:Template:Main Page}} Template
  • {{ARTICLESPACE:Template:Main Page}} Template
  • {{TALKSPACE:Template:Main Page}} Template talk

Parameter must not be a namespace name:

  • {{SUBJECTSPACE:Help talk}}   ( Empty )


기타

變數 出力 說明 버전
{{!}} | 틀 引受의 一部로 파이프 文字(垂直線)을 넣어줍니다. 이 特殊 命令文이 追加되기 以前에는 많은 위키들이 Template:! 을 따로 만들어 | 를 直接 넣었습니다.

See Help:Extension:ParserFunctions#Escaping pipe characters in tables for further explanation.

1.24
Gerrit change 136234
{{=}} = Used to include an equal sign as part of a template argument or table cell contents. Before this was added as a magic word, many wikis implemented this by creating Template:= with = as the content.

See Help:Extension:ParserFunctions#Raw equal signs for further explanation.

1.39
Gerrit change 791685

파서 函數

Parser functions are very similar to variables but take one or more parameters (technically, any magic word that takes a parameter is a parser function), and the name is sometimes prefixed with a hash to distinguish them from templates.

This page only describes parser functions that are integral to the MediaWiki software. Other parser functions may be added by MediaWiki extensions such as the 擴張機能:ParserFunctions . For those see 도움말:擴張機能:파서 函數 .

다른 文書의 技術的인 메타데이터

파서 函數 ( MediaWiki 페이지에 對한)
出力
說明 버전
{{PAGEID: 文書 이름 }} 1 [ Expensive ] Returns the page identifier of the specified page*.
1.23
Gerrit change 76534
{{PAGESIZE: 文書 이름 }}
{{PAGESIZE: 文書 이름 |R}}
101,520
101520
[ Expensive ] Returns the byte size of the specified page. Use " |R " to get raw (unformatted) numbers.
1.13
r33551
{{PROTECTIONLEVEL: 動作 | 文書 이름 }} sysop [ Expensive ] Outputs the protection level (e.g. "autoconfirmed", "sysop") for a given action (e.g. "edit", "move") on the specified page. Returns an empty string if not protected.
1.21
r44683
{{PROTECTIONEXPIRY: action | page name }} infinity [ Expensive ] Outputs the protection expiry (e.g. "20160418155030", "infinity") for a given action (e.g. "edit", "move") on the specified page. Returns "infinity" if not protected.
1.27
Gerrit change 255717
{{CASCADINGSOURCES: page name }} [ Expensive ] Returns the sources of any cascading protection acting on the specified page. Pages will not return their own title unless they transclude themselves.
1.23
Gerrit change 104999
{{REVISIONID: 文書 이름 }} 6287429 [ Expensive ] Unique revision ID of the last revision on the specified page*.
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONDAY: 文書 이름 }} 29 [ Expensive ] Day of edit from the last revision of the specified page* (unpadded number).
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONDAY2: 文書 이름 }} 29 [ Expensive ] Day of edit from the last revision of the specified page* (zero-padded number).
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONMONTH: 文書 이름 }} 12 [ Expensive ] Month of edit from the last revision of the specified page* (zero-padded number as of 1.17+ , unpadded number in prior versions).
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONMONTH1: 文書 이름 }} 12 [ Expensive ] Month of edit from the last revision of the specified page* (unpadded number).
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONYEAR: 文書 이름 }} 2023 [ Expensive ] Year of edit from the last revision of the specified page*.
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONTIMESTAMP: 文書 이름 }} 20231229181425 [ Expensive ] Timestamp as of time of edit on the specified page*.
1.23
Gerrit change 76534
{{REVISIONUSER: 文書 이름 }} Tropicalkitty [ Expensive ] The username from the last revision on the specified page*.
1.23
Gerrit change 76534
  • When the given param is equal to the current title of the parser, the parser function will yield the previous versions on preview and on substitution, that includes empty strings when used on page creation but using the values from the current version for page view, including viewing old revisions. In this case it is a non-expensive parser function.


URL 데이터

파서 函數 入力 → 出力 說明 버전
{{localurl: 文書 이름 }}
{{localurl: 文書 이름
| query_string }}
{{localurl:MediaWiki}}
→ /wiki/MediaWiki
{{localurl:MediaWiki|printable=yes}}
→ /w/index.php?title=MediaWiki&printable=yes
The relative path to the title.
{{fullurl: 文書 이름 }}
{{fullurl: 文書 이름
| query_string }}

{{fullurl: interwiki:remote page name
| query_string }}
{{fullurl:Category:Top level}}
→ //www.mediawiki.org/wiki/Category:Top_level

{{fullurl:Category:Top level|action=edit}}
→ //www.mediawiki.org/w/index.php?title=Category:Top_level&action=edit
{{fullurl:s:Electra|action=edit}}
https://en.wikisource.org/wiki/Electra?action=edit
{{fullurl:s:es:Electra|action=edit}}
https://en.wikisource.org/wiki/es:Electra?action=edit

A protocol-relative path to the title, which depends on the $wgServer configuration setting for the local wiki (and so may or may not start with http(s):// ). This will also resolve interwiki prefixes. Note: Unbracketed (plain) protocol-relative links are not automagically linked.
1.5
{{canonicalurl: 文書 이름 }}
{{canonicalurl: 文書 이름
| query_string }}

{{canonicalurl: interwiki:remote page name
| query_string }}
{{canonicalurl:Category:Top level}}
https://www.mediawiki.org/wiki/Category:Top_level

{{canonicalurl:Category:Top level|action=edit}}
https://www.mediawiki.org/w/index.php?title=Category:Top_level&action=edit {{canonicalurl:w:Category:Top level|action=edit}}
https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Top_level?action=edit

The absolute path to the title, using the canonical URL. This will also resolve interwiki prefixes.
1.18
{{filepath: file name }}
{{filepath: file name |nowiki}}
{{filepath: file name | thumbnail_size }}
{{filepath:Wiki.png}}
→ //upload.wikimedia.org/wikipedia/mediawiki/b/bc/Wiki.png

{{filepath:Wiki.png|nowiki}}
→ //upload.wikimedia.org/wikipedia/mediawiki/b/bc/Wiki.png
{{filepath:Example.svg|300}}
→ //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/84/Example.svg/300px-Example.svg.png

The parameter nowiki usually removes the link around the filepath (which can't be seen in this example).

A protocol-relative path to the full size or thumbnail ( 1.18+ ) of a media file.
1.12
r25854

1.18
r80813
{{urlencode: string }} or
{{urlencode: string |QUERY}}
{{urlencode: string |WIKI}}
{{urlencode: string |PATH}}
{{urlencode:x:y/z a e}} or
{{urlencode:x:y/z a e|QUERY}}
→ x%3Ay%2Fz+%C3%A1+%C3%A9
{{urlencode:x:y/z a e|WIKI}}
→ x:y/z_%C3%A1_%C3%A9
{{urlencode:x:y/z a e|PATH}}
→ x%3Ay%2Fz%20%C3%A1%20%C3%A9

Note that the default changed from |WIKI to |QUERY in 1.17; this may break templates that rely on this function.

The input encoded for use in URLs. Note that there is no urldecode function like there is in the obsolete Extension:StringFunctions
인코딩
코드 스페이스
 none ?+?
QUERY ?+?
?WIKI ?_?
?PATH %20
1.7
r14273
(or
1.17
r64726

1.17
r64726

1.17
r64726
)
{{anchorencode: 文字列 }} {{anchorencode:x y z a e}}
→ x_y_z_a_e
The input encoded for use in URL section anchors (after the “#” symbol in a URL).
1.6
r16279

The following are equivalents encoded for use in MediaWiki URLs (some characters percent-encoded):

  • {{localurle: page name }}
  • {{localurle: page name | query_string }}
  • {{fullurle: page name }}
  • {{fullurle: page name | query_string }}
  • {{fullurle: interwiki:remote page name | query_string }}
  • {{canonicalurle: page name }}
  • {{canonicalurle: page name | query_string }}
  • {{canonicalurle: interwiki:remote page name | query_string }}

이름空間

{{ns:}} returns the current localized name for the namespace with that index, canonical name, or local alias. Thus {{ns:6}} , {{ns:File}} , and {{ns:Image}} (an old name for the File namespace) all return "File". On a wiki where the content language is French, {{ns:Fichier}} is also valid, but {{ns:Datei}} (the localisation of "File" in German) is not.

The main namespace has no name, i.e. {{ns:0}} returns an empty string. For explicitly referring to the main namespace, {{int: Blanknamespace }} can be used, resulting in "(一般)".

{{nse:}} is the equivalent encoded for MediaWiki URLs. It does the same, but it replaces spaces with underscores, making it usable in external links.

內容 이름空間 討論 이름空間
使用法 出力 使用法 出力
{{ns:-2}} / {{ns:Media}} Media {{ns:-1}} / {{ns:Special}} Special
(no talk page)
{{ns:0}} / {{ns:}} {{ns:1}} / {{ns:Talk}} Talk
{{ns:2}} / {{ns:User}} User {{ns:3}} / {{ns:User talk}} User talk
{{ns:4}} / {{ns:Project}} Project
Varies between wikis
{{ns:5}} / {{ns:Project talk}} Project talk
{{ns:6}} / {{ns:File}} or {{ns:Image}} File {{ns:7}} / {{ns:File talk}} or {{ns:Image talk}} File talk
{{ns:8}} / {{ns:MediaWiki}} MediaWiki {{ns:9}} / {{ns:MediaWiki talk}} MediaWiki talk
{{ns:10}} / {{ns:Template}} Template {{ns:11}} / {{ns:Template talk}} Template talk
{{ns:12}} / {{ns:Help}} Help {{ns:13}} / {{ns:Help talk}} Help talk
{{ns:14}} / {{ns:Category}} Category {{ns:15}} / {{ns:Category talk}} Category talk

Don't confuse localised namespaces with custom namespaces .

形式

使用法 入力 → 出力 說明 버전

{{formatnum: unformatted number }}
{{formatnum: formatnum-formatted number |R}}
{{formatnum: unformatted number |NOSEP}}

  • 簡單:
    • {{formatnum:987654321.654321}}
      → 987,654,321.654321
    • {{formatnum:987,654,321.654321|R}}
      → 987654321.654321
  • 高級:
    • {{formatnum:{{formatnum:987654321.654321}}|R}}
      → 987654321.654321 (어떠한 로케일에서)
    • {{formatnum:00001}}
      → 00,001
    • {{formatnum:987654321.654321 |NOSEP}}
      → 987654321.654321
    • Examples with Bangla locale :
      • {{formatnum:987654321.654321}}
        → ??,??,??,???.??????
      • {{formatnum:987654321.654321 |NOSEP}}
        → ?????????.??????
      • {{formatnum:??,??,??,???.?????? |R}}
        → 987654321.654321

支援되지 않음:
{{formatnum:{{formatnum:987.654.321}}}}
→ 987 654 321 (例로 이탈리아語 로케一路)


Examples of wrong input (unreliable output), with or without |R :
{{formatnum:987,654.321|R}} (the least broken)
{{formatnum:987.654,321|R}}
{{formatnum:987 654,321|R}}
{{formatnum:987&nbsp;654,321|R}}

Takes an unformatted number ( Arabic , no group separators and . as decimal separator) and outputs it in the localized digit script and formatted with decimal and decimal group separators, according to the page language.

The |R parameter can be used to reverse the behavior, for use in mathematical situations: it's reliable and should be used only to deformat numbers which are known to be formatted exactly as formatnum formats them with the wiki's locale.
The NOSEP ("no separators") parameter means that no group / decimal separators are changed; formatnum will only transform the digits themselves in languages which don't use the Hindu?Arabic numeral system . NOSEP can also prevent non-standard digit groupings you wouldn't expect.

경고 警告: Leading zeroes are not removed, you can use {{#expr:00001}} instead if you have 擴張機能:ParserFunctions installed.

경고 警告: If you don't input numbers in the exact format required, don't expect any reliable output, especially on non-English wikis.


If you really need to format (according the wiki's locale) a number in unknown input format, you could try and use formatnum two times (but not if it can have a decimal group, or its separator will be eaten or the number won't be formatted). Be aware that this is more a hack than a regular way to proceed, thus the output may be not reliable.

1.7

1.13
r32012

{{#dateformat: date }}
{{#formatdate: date }}
{{#dateformat: date | format }}
{{#formatdate: date | format }}

{{#dateformat:25 dec 2009|ymd}}
→ 25 dec 2009 (your pref), 2009 December 25 (default)
{{#formatdate:dec 25,2009|dmy}}
→ dec 25,2009 (your pref), 25 December 2009 (default)
{{#dateformat:2009-12-25|mdy}}
12月 25, 2009 (your pref), December 25, 2009 (default)
{{#formatdate:2009 dec 25|ISO 8601}}
→ 2009 dec 25 (your pref), 2009-12-25 (default)
{{#dateformat:25 decEmber|mdy}}
→ 25 decEmber (your pref), December 25 (default)

Note: In the examples above, "your pref" refers to your date preference on the current MediaWiki wiki only.

Formats an unlinked date based on user "date format" preference, and adds metadata tagging it as a formatted date. For logged-out users and those who have not set a date format in their preferences, dates can be given a default: mdy , dmy , ymd , ISO?8601 (all case sensitive). If only the month and day are given, only mdy and dmy are valid. If a format is not specified or is invalid, the input format is used as a default. If the supplied date is not recognized as a valid date (specifically, if it contains any metadata such as from a nested use of these or similar templates), it is rendered unchanged, and no (additional) metadata is generated.
경고 警告: Although the ISO 8601 standard requires that dates be in the Gregorian calendar, the ISO parameter in this function will still format dates that fall outside the usual Gregorian range (e.g. dates prior to 1583). Also, the magic word cannot properly convert between negative years (used with ISO 8601) and years BC or years BCE (used in general writing).
1.15
r48249

{{lc: string }}

{{lc:DATA CENTER}} → data center 小文字로 入力합니다.
1.5

{{lcfirst: string }}

{{lcfirst:DATA center}} → dATA center 맨 처음 글字를 小文字로 入力합니다.
1.5

{{uc: string }}

{{uc:text transform}} → TEXT TRANSFORM 大文字로 入力합니다.
1.5

{{ucfirst: string }}

{{ucfirst:text tRAnSFORM}} → Text tRAnSFORM 맨 처음 글字를 大文字로 入力합니다.
1.5

{{padleft:xyz| stringlength }}
{{padleft:xyz| strlen | char }}
{{padleft:xyz| strlen | string }}

{{padleft:xyz|5}} → 00xyz

{{padleft:xyz|5|_}} → __xyz
{{padleft:xyz|5|abc}} → abxyz
{{padleft:xyz|2}} → xyz
{{padleft:|1|xyz}} → x (first character of the string)

Inserts a string of padding characters (character chosen in third parameter; default "0") of a specified length (second parameter) next to a chosen base character or variable (first parameter). The final digits or characters in the base replace the final characters in the padding; i.e. {{padleft:44|3|0}} produces 044. The padding string may be truncated if its length does not evenly divide the required number of characters.

Only the first character of the third parameter is used in versions up to 1.12, but by version 1.15, all the characters are used.

Bug (fixed in r45734 ): multibyte characters are interpreted as two characters, which can skew width. These also cannot be used as padding characters.

1.8

1.15
r45734

{{padright:xyz| stringlength }}
{{padright:xyz| strlen | char }}
{{padright:xyz| strlen | string }}

{{padright:xyz|5}} → xyz00

{{padright:xyz|5|_}} → xyz__
{{padright:xyz|5|abc}} → xyzab
{{padright:xyz|2}} → xyz
{{padright:|1|xyz}} → x

Identical to padleft but adds padding characters to the right side.
1.8

1.15
r45734

{{bidi: string }}

{{bidi:text transform}} → ?text transform?

{{bidi:????? ?????}} → ?????? ??????

Wraps the text in a script-appropriate directionality marker (either left-to-right (U+202A) or right-to-left (U+202B)) and a pop directionality formatting character (U+202C), to ensure directionality safety when using a mix of scripts in running text.

같이 보기: Extension:StringFunctions .

地域化

Here are the magic words which are used as main localisation tools. Other magic words will often depend on the wiki's locale and configuration or on the chosen language: see in particular #Date and time , #Formatting , #Miscellaneous . More magic words are added by the 擴張機能:飜譯 .

The usage of these magic words can be very complex, and the documentation is currently incomplete; there's some more info on PLURAL , GRAMMAR , GENDER .

使用法 入力 → 出力 說明 버전
{{PLURAL:2| is | are }} {{PLURAL:0|is|are}} → are
{{PLURAL:1*1|is|are}} → is
{{PLURAL:21 mod 10|is|are}} → are
{{PLURAL:{{#expr:21 mod 10}}|is|are}} → is
{{PLURAL:1|is|are}} → is
{{PLURAL:2|is|are}} → are
{{PLURAL:-1|is|are}} → is
{{PLURAL:-2|is|are}} → are
{{PLURAL:0.5|is|are}} → are
{{PLURAL:1.5|is|are}} → are
{{PLURAL:-0.5|is|are}} → are
{{PLURAL:-1.5|is|are}} → are
( 러시아語 로는)
{{PLURAL:5|1=Категория|Категории}} ?→?Категории


{{PLURAL:3|страница|страницы|страниц}} ?→?страницы
{{PLURAL:5|страница|страницы|страниц}} ?→?страниц

Outputs the singular form (second parameter) if the absolute value of the first parameter is an expression equalling one; the plural form (third parameter) otherwise. Its functioning is language-dependent .
Some language codes (ab, av, ba, bxr, ce, crh_cyrl, cv, inh, koi, krc, kv, lbe, lez, mhr, mrj, myv, ru, sl, tt_cyrl, tyv, udm, xal) used 3 plural forms ( updated 01.2014 ):
  • Form 1: 1, 21, 31, 41, 51, 61, 71, 81, 101, 1001, …
  • Form 2: 0, 5, 6, 7, 8, …, 18, 19, 100, 1000, 10000, 100000, 1000000, …
  • Form 3: 2, 3, 4, 22, 23, 24, 32, 33, 34, 42, 43, 44, 52, 53, 54, 62, 102, 1002, …
{{GRAMMAR:N| noun }} Outputs the correct inflected form of the given word described by the inflection code after the colon ( language-dependent ). Grammar transformations are used for inflected languages like Polish. See also $wgGrammarForms .
1.7
{{GENDER:username|text for every gender}}

{{GENDER:Username|male text|female text|text for unspecified}}
{{GENDER:|male text|female text|text for unspecified}}
{{GENDER:.|male text|female text|text for unspecified}}

(指定된 使用者의 性別에 依存합니다)

A switch for the gender set in Special:Preferences .
Note: The first example is basically a no-op
Note: If 3rd parameter is omitted and user hasn't defined their gender, then text if user is male is returned.
A blank username field ({{GENDER:|) means the current user, but can be used only in interface messages (MediaWiki namespace).
A dot username (.) means the default user gender on this wiki.

1.15
r46247
{{int: 메시지 이름 }} {{int:edit}} Edit
(Depends on user language; try: fr ? ja )
Internationalizes (translates) the given int erface (MediaWiki namespace) message into the user language. For msgnw and other transclusion magic words, see the Transclusion modifiers section.

Note that this can damage / confuse cache consistency in MediaWiki 1.17 and earlier, see T16404 .

{{int:editsectionhint|MediaWiki}} {{int:editsectionhint|MediaWiki}} Edit section: MediaWiki You may also use parameters with translations.
Parameters are designated in messages with: $1, $2, $3, etc.
For example, here is the message for editsectionhint : Edit section: $1
In this example, MediaWiki replaces $1.


Transclusion modifiers

{{ Page name | optional params }} usually transcludes another page, by default from the Template:namespace. These magic words modify that behavior.

雜多한 것들

See also