한국   대만   중국   일본 
會員加入 | 釜山MBC

會員加入

必須情報 필수 필수

選擇情報

郵便番號 檢索

利用 約款

< 釜山MBC 서비스 利用約款 >

第1章 總則

第1條 (目的)
이 約款은 株式會社 釜山MBC(以下 會社라 합니다)와 그 提携社들이 busanmbc.co.kr에서 共同으로 提供하는 인터넷 關聯 서비스(以下 서비스라 합니다)를 利用함에 있어 會社와 利用者의 權利, 義務 및 責任事項을 規定함을 目的으로 합니다.

第2條 (正義)
1. busanmbc.co.kr이란 株式會社 釜山MBC가 財貨 또는 用役을 利用者에게 提供하기 위하여 컴퓨터 等 情報通信設備를 利用하여 財貨 또는 用役을 去來할 수 있도록 設定한 假想의 營業場을 말하며, 아울러 서비스를 提供하는 事業者의 意味로도 使用합니다.
2. 利用者란 busanmbc.co.kr에 接續하여 이 約款에 따라 서비스를 받는 者를 말합니다.
3. 會員이라 함은 busanmbc.co.kr에 個人情報를 提供하여 會員登錄을 한 者로서, busanmbc.co.kr의 情報를 持續的으로 제공받으며, 서비스를 繼續的으로 利用할 수 있는 者를 말합니다.
4. 非會員이라 함은 會員에 加入하지 않고 서비스를 利用하는 者를 말합니다.
5. 會員ID란 會員 識別과 서비스 利用을 위하여 會員임을 確認하고 會員 自身의 祕密保護를 위해 會員自身이 選定하고 會社가 承認하는 文字와 數字의 組合을 말합니다.
6. 祕密番號欄 附與받은 會員ID와 一致된 會員임을 確認하고 自身의 祕密 保護를 위해 會員이 設定한 文字와 數字의 組合을 말합니다.
7. 解止란 會社 또는 會員이 서비스 使用 後 利用契約을 解約하는 것을 말합니다.
8. 個人情報欄 生存하는 個人에 關한 情報로서 該當 情報에 包含되어 있는 聲明, 携帶폰番號 等의 事項에 依하여 該當 個人을 識別할 수 있는 情報 ( 該當 情報만으로는 特定 個人을 識別할 수 없더라도 다른 情報와 容易하게 結合하여 識別할 수 있는 것을 包含)를 말합니다.

第3條 (弱冠의 效力 및 變更)
① 이 約款은 busanmbc.co.kr을 통하여 이를 公知하거나 電子郵便 其他의 方法으로 會員에게 通知함으로써 效力이 發生됩니다.
② 會社는 事情上 重要한 事由가 發生될 境遇 事前 告知 없이 이 弱冠의 內容을 變更할 수 있으며, 變更된 約款은 第1項과 같은 方法으로 公知 또는 通知함으로써 效力이 發生됩니다.
③ 會員은 變更된 約款에 同意하지 않을 境遇 會員 脫退를 要請할 수 있으며, 變更된 弱冠의 效力 發生日 以後에도 서비스를 繼續 使用할 境遇 弱冠의 變更 事項에 同意한 것으로 看做됩니다.

第4條 (約款 外 準則)
본 約款에 明示되지 아니한 事項에 對해서는 電氣通信基本法, 電氣通信事業法, 情報通信網 利用促進 等에 關한 法律 및 其他 關聯 法令의 規定에 따릅니다.

第2張 서비스 利用 契約

第5條 (利用 契約의 成立)
① 一般會員의 境遇 會員이 "同意" 버튼을 누르면 이 約款에 同意하는 것으로 看做됩니다. 約款 變更 詩에도 이와 同一하며, 變更된 約款에 同意하지 않을 境遇 會員 登錄 取消가 可能합니다.
② 有料會員의 境遇 第1項에 同意한 後 會社에 利用料金(會費)를 納付함으로써 利用契約이 成立되며, 有料會員은 會社에 이메일 또는 電話로 入金하였음을 通報하고 會社는 이를 確認하여 引證處理 한 後 이메일 또는 電話로 서비스利用이 可能함을 通報합니다.
③ 滿 20歲 未滿의 利用者가 有料서비스을 利用하고자 하는 境遇에도 父母 等 法定 代理人의 同意를 얻은 後에 서비스 利用을 申請을 하여야 합니다.
④ 利用契約은 서비스 利用希望者의 利用約款 同意 後 利用 申請에 對하여 會社가 承諾함으로써 成立합니다.

第6條 (利用 申請)
① 會員으로 加入하여 서비스를 利用하기를 希望하는 者는 會社가 要請하는 所定의 加入申請 樣式에서 要求하는 事項을 記錄하여 申請합니다.
② 온라인 加入申請 養殖에 記載하는 모든 會員 情報는 實際 데이터人 것으로 看做하며 實名이나 實際 情報를 入力하지 않은 使用者는 法的인 保護를 받을 수 없으며, 서비스 使用의 制限을 받으실 수 있습니다.

第7條 (個人情報의 保護)
① 會社는 인터넷에서의 個人情報 保護를 매우 重要하게 생각하고 會員이 서비스를 利用함에 있어서 온라인上에서 會社에게 提供한 個人情報가 保護 받을 수 있도록 最善을 다하고 있습니다. 이에 通信祕密保護法, 電氣通信事業法, 情報通信網利用促進等에 關한 法律 等 情報通信 서비스 提供者가 遵守하여야 할 關聯法規를 바탕으로 個人情報 保護政策을 만들어 이를 遵守하고 있습니다. 仔細한 事項은 會社의 個人情報 保護政策을 參考하시기 바랍니다.
② 會社의 個人情報 保護政策은 政府의 法律 및 指針 變更이나 會社의 內部 方針 變更 等으로 인하여 隨時로 變更될 수 있고, 會社는 그 變更事項에 對하여 遲滯 없이 busanmbc.co.kr을 통하여 公知하거나 電子郵便 其他의 方法으로 會員에게 알립니다.
③ 會社에서는 大部分의 서비스를 別途의 會員 登錄 없이 언제든지 使用할 수 있습니다. 그러나 會員 여러분에게 보다 다양한 良質의 서비스를 提供하기 위하여 다음 各 號의 1에 該當하는 方法을 통해 個人情報를 要請하고 있습니다.
1. 會員으로 加入할 때 記入하는 情報로서 서비스 利用上 꼭 必要한 必須 入力 事項과 보다 나은 서비스 提供을 위한 選擇 入力 事項이 있습니다. 會社 加入時 必須 入力 事項은 이메일, 祕密番號, 이름 等이며, 그 外의 入力 事項은 모두 選擇 事項입니다. 또한 특별한 서비스(金融情報, 電子商去來 等)의 提供을 위해 追加 情報를 入力해야 하는 境遇와 有料 컨텐츠를 利用할 때 代金 決濟를 위한 情報를 入力해야 하는 境遇가 있습니다.
2. 會社에서 進行하는 各種 이벤트 및 設問 參與詩 이벤트 效果 分析 및 이벤트 事後 管理 (當籤者 確認 및 商品 發送) 또는 設問 結果에 對한 統計 分析 等을 위해 必要한 情報를 提供 받거나 直接 묻게 되는 境遇가 있습니다. 그러나, 어떤 境遇에라도 入力하신 情報를 會員들에게 事前에 밝힌 目的 以外에 다른 目的으로는 使用하지 않으며 外部로 流出하지 않습니다.
3. 쿠키(cookie)를 통하여 會員 여러분의 情報를 얻는 境遇가 있습니다. 單, 會社에 링크되어 있는 웹사이트들이 個人情報를 蒐集하는 行爲에 對해서는 會社의 個人情報保護義務가 없음을 알려드립니다.
④ 會社는 會員의 許諾 없이는 會員의 個人 情報를 함부로 公開 또는 共有하지 않는 것을 原則으로 삼고 있습니다. 다만, 會員 本人이 事前 許諾限 境遇나, 會員 本人이 許諾을 前提로 特定 서비스 使用을 위해 個人情報를 蒐集하거나 電送할 必要가 있을 때 關係法에 依據하여 個人情報를 利用할 수 있습니다. 이때 會社는 다음의 各 號의 1에 該當하는 目的으로 個人情報를 蒐集하거나 電送하게 됩니다.
1. 會員들이 提供한 個人情報를 바탕으로 보다 더 有用한 서비스를 開發할 수 있습니다.
2. 會社는 廣告主들로부터 廣告를 받아 廣告主들이 對象으로 하려는 會員의 類型에 맞게 廣告를 보여주는데 使用합니다. 單, 廣告主들에게는 絶對로 會員들의 個人情報를 보여주거나 提供하지 않습니다.
3. 서버의 로그 파일이나 其他 設問調査 等을 통하여 얻은 個人情報는 會員들의 人口統計學的 分布圖, 關心事, 行動樣式 等을 分析하여 使用者를 보다 더 理解하고 더욱 좋은 서비스를 提供하기 위한 資料로 쓰여집니다.
⑤ 會員이 會社가 提供하는 서비스를 利用하는 동안 會社는 會員들의 個人情報를 繼續的으로 保有하며 서비스 提供 等을 위해 利用합니다. 다만, 아래의 第 9 項에서 說明한 節次와 方法에 따라 會員 本人이 直接 削除하거나 情報의 修正 및 加入解止를 要請한 境遇에는 再生할 수 없는 方法에 依하여 디스크에서 完全히 削除하며 追後 閱覽이나 利用이 不可能한 狀態로 處理됩니다. 또한 會員이 長期間동안 會員으로서의 利用을 中斷한 境遇, 一定期間의 會員 情報 整理期間 동안 busanmbc.co.kr을 통한 告知 또는 電子메일을 통해 告示한 後 情報를 削除하게 됩니다. 그리고 위의 第 3 項과 같이 一時的인 目的(이벤트, 設問 等)으로 入力 받은 個人情報는 그 目的이 達成된 以後에는 會員의 意思에 따라 會員 加入에 必要한 情報로 處理되거나 再生할 수 없는 方法에 依하여 디스크에서 完全히 削除하여 追後 閱覽이나 利用이 不可能한 狀態로 處理됩니다. 위와 같이 會員으로부터 許諾 받은 情報를 제공받은 目的이 達成된 境遇에 該當 個人情報를 遲滯 없이 破棄하며 會社로부터 個人情報를 適法하게 제공받은 第3者에 對하여도 이를 遵守하도록 勸告하고 있습니다. 但, 다음 各 號의 1에 該當하는 境遇는 例外로 합니다.
1. 商法 等 法令의 規定에 依하여 保存할 必要性이 있는 境遇
2. 保有期間을 會員에게 미리 告知하거나 明示한 境遇 그 保有期間이 經過하지 아니한 境遇
3. 個別的으로 會員의 同意를 받은 境遇
⑥ 會社는 會員의 事前 同意 없이는 會員의 個人情報를 外部에 公開하지 않습니다. 다만, 다음 各 號의 1에 該當하는 境遇는 例外로 합니다.
1. 會員들이 事前에 公開에 同意한 境遇
2. 홈페이지에 揭示한 會社 서비스 利用約款이나 其他 會員制 서비스 等의 利用約款을 違反한 境遇
3. 會社 서비스를 利用하여 他人에게 精神的-物質的 被害를 줌으로서 그에 對한 法的인 措置를 取하기 위하여 個人情報를 公開해야 한다고 判斷되는 充分한 根據가 있는 境遇
4. 其他 法에 依해 要求된다고 善意로 判斷되는 境遇
5. 서비스 提供에 따른 料金 精算을 위하여 必要한 境遇 6. 統計作成, 學術硏究 또는 市場調査를 위하여 個人을 識別할 수 없는 形態로 提供하는 境遇
⑦ 會員이 busanmbc.co.kr에서 하나의 會員ID로 會社 및 提携社들의 서비스를 別途의 會員加入 節次 없이 便利하게 利用하실 수 있도록 하기 위해 必要한 會員의 個人 情報는 會社 및 提携社에 提供될 수 있습니다. 이 境遇 會社는 事前에 이를 公知하며 이에 同意하지 않는 會員은 登錄을 取消할 수 있습니다. 다만 會員이 繼續 利用하는 境遇는 同意하는 것으로 看做합니다. 따라서 個人情報의 共有는 會員의 同意 없이는 絶對 이루어지지 않으며 언제든지 撤回가 可能합니다. 또한 이는 會員의 最初 利用申請 以後 提携社가 늘어난 境遇에도 마찬가지로 適用됩니다. 이 境遇 新規 提携社의 서비스 開始에 對한 情報는 busanmbc.co.kr에서의 公知 또는 電子메일 通知 等으로 會員에게 傳達됩니다. 個人情報가 提供되는 것을 願하지 않는 境遇에는, 特定 서비스를 利用하지 않거나 특정한 形態의 販促이나 이벤트에 參與하지 않으시면 됩니다.
⑧ 會社는 새로운 技術開發이나 보다 나은 서비스의 提供을 위하여 會員들의 個人情報를 共有할 수 있습니다. 이 境遇에도 情報蒐集 또는 情報提供 以前에 會員들에게 個人情報를 共有할 機關이나 團體가 누구인지, 어떤 情報가 왜 必要한지, 그리고 언제까지 어떻게 保護되고 管理되는지 알려드리고 同意를 求하는 節次를 거치게 되며, 會員들의 同意가 없는 境遇에는 追加的인 情報를 任意로 蒐集하거나 共有하지 않습니다. 性別, 年齡別 其他 特定 條件의 集團에 對한 廣告 揭載 및 發送 詩에도 會員들의 個人情報는 廣告를 依賴한 個人이나 企業 等에 提供되지 않으며, 其他 統計處理나 學術硏究, 市場調査를 위하여 必要한 境遇에도 특정한 個人을 識別할 수 없는 形態로만 情報가 提供됩니다.
⑨ 會員은 언제든지 登錄되어 있는 自身의 個人情報를 照會하거나 修正할 수 있으며 웹마스터(webmaster@www.busanmbc.co.kr)에게 加入解止를 要請할 수 있습니다. 또한 個人情報提供에 同意한 以後라도 언제든지 異議 撤回를 要請할 수 있습니다. 會員은 會員 아이디(ID)에 對하여 加入解止할 수 있으나 이로 인하여 모든 서비스를 利用할 수 없게 되는 것은 아니며, 但只 會員制 서비스(金融 情報, 敎育情報 等) 및 로그인이 要求되는 一部 서비스에 對해서만 그 機能을 利用할 수 없게 됩니다. 會社는 會員의 要請에 依해 解止 또는 削除된 個人情報를 어떠한 用途로도 閱覽 또는 利用할 수 없도록 遲滯 없이 處理하고 있습니다.
⑩ 主로 各 會員들의 個人의 環境이나 趣向에 맞는 特化된 맞춤서비스를 提供하기 위해서 會社는 會員들의 情報를 貯藏하고 隨時로 불러오는 '쿠키(cookie)'를 使用합니다. 이 쿠키를 利用하여 會員들이 訪問한 會社의 各 서비스에 對한 訪問 및 利用形態, 會員 規模 等을 把握하여 더욱 더 便利한 서비스를 만들어 提供할 수 있습니다. 쿠키(cookie)에는 使用한 웹사이트의 情報 및 會員의 個人情報가 담길 수 있습니다. 會員 여러분은 웹브라우저의 옵션을 調整하여 쿠키에 對하여 使用與否를 選擇하실 수 있습니다. 卽, 모든 쿠키를 다 받아들이거나, 쿠키가 設置될 때 通知를 보내도록 하거나, 아니면 모든 쿠키를 拒否하실 수 있습니다. 다만 會員들은 會社에 接續한 後 로그인(LOG-IN)하여 서비스를 利用하기 위해서는 쿠키를 許容하셔야 합니다.
⑪ 會員의 ID나 祕密番號에 對한 保安 維持는 個人情報의 保護를 위해 매우 重要한 事項이며 ID와 祕密番號의 保安維持 責任은 會員 여러분에게 있습니다. 會社는 해킹이나 컴퓨터 바이러스 等에 依해 會員의 個人情報가 流出되거나 毁損되는 것을 막기 爲해 最善을 다하고 있습니다.
⑫ 會社는 會員들의 個人情報와 關聯하여 會員 여러분들의 意見을 收斂하고 있으며 不滿을 處理하기 위하여 모든 節次와 方法을 마련하고 있습니다. 會員들은 下段에 明示한 第 14 港을 參考하여 電話나 메일을 통하여 不滿事項을 申告할 수 있고, 會社는 會員들의 申告事項에 對하여 迅速하고도 充分한 答辯을 해 드릴 것입니다.
⑬ 現行法上으로 萬14歲 未滿의 어린이들은 온라인으로 他人에게 個人情報를 보내기 前에 반드시 個人情報의 蒐集 및 利用目的에 對하여 充分히 熟知하고 法定代理人(父母님 等)에게 여쭤봐야 합니다. 父母님의 許諾을 받지 않은 14歲 未滿의 兒童에 對해서는 會社 會員에서 除外할 수 있습니다 이에 會社는 加入約款 等을 통하여 위 事項을 說明하고 있으며 加入 時에는 반드시 父母님의 同意를 받는 確認節次를 거치고 있습니다. 그리고 會社는 萬14歲 未滿 會員들의 個人情報를 第3字와 共有하지 않으며 會員에 關한 情報를 商業的으로 利用하거나 貸與하지 않습니다. 또한 兒童에 對한 個人情報의 閱覽, 同意撤回, 政情은 法定代理人(父母)도 할 수 있습니다.
⑭ 會員 個人情報와 關聯한 아이디(ID)의 祕密番號에 對한 保安維持責任은 該當 會員 自身에게 있습니다. 會社에서는 어떠한 境遇에도 會員에게 直接的으로 祕密番號를 質問하지는 않기 때문에 會員 여러분은 他人에게 祕密番號가 流出되지 않도록 各別히 留意하셔야 합니다. 個人情報의 管理에 對한 問議는 會社 Site 內의 相談코너와 顧客相談室에 電話나 E-mail을 통해 問議할 수 있습니다. 會社는 個人情報 管理 責任者를 定하여 會員의 個人情報를 保護하고 있습니다. 또한 會員은 個人情報 侵害를 理由로 被害救濟를 받기 위하여 韓國情報保護센터 內의 個人情報侵害申告센터에 設置되어 있는 個人情報紛爭調停委員會에 仲裁 및 調整을 申請할 수 있습니다.

第8條 (利用 申請의 承諾) ① 會社는 第 6 條에 따른 利用申請에 對하여 特別한 事情이 없는 限 接受 順序대로 利用 申請을 承諾합니다.
② 會社는 다음 各 號의 1에 該當하는 境遇 利用申請에 對한 承諾을 制限할 수 있고, 그 事由가 解消될 때까지 承諾을 留保할 수 있습니다.
1. 서비스 關聯 設備에 餘裕가 없는 境遇
2. 技術上 支障이 있는 境遇
3. 其他 會社의 事情上 必要하다고 認定되는 境遇
③ 會社는 다음 各 號의 1에 該當하는 利用契約 申請에 對하여는 이를 承諾하지 아니 할 수 있습니다.
1. 本人의 實名으로 申請하지 않은 境遇
2. 다른 사람의 名義를 使用하여 申請한 境遇
3. 利用 申請時 必要 事項을 虛僞로 記載하여 申請한 境遇
4. 社會의 安寧과 秩序 或은 美風良俗을 沮害할 目的으로 申請한 境遇
5. 第 22 條 第 2 項에 따라 會員資格을 喪失한 적이 있는 境遇
6. 其他 會社가 定한 利用 申請 要件이 未備된 境遇
④ 第 2 項 또는 第 3 項에 依하여 利用申請의 承諾을 留保하거나 承諾하지 아니하는 境遇, 會社는 이를 利用申請者에게 알려야 합니다. 다만, 會社의 歸責事由 없이 利用申請者에게 通知할 수 없는 境遇는 例外로 합니다.

第9條 (契約 事項의 變更)
① 會員은 個人情報管理를 통해 언제든지 本人의 個人情報를 閱覽하고 修正할 수 있습니다.
② 會員은 利用申請 時 記載한 事項이 變更되었을 境遇 온라인으로 修正을 해야 하며 會員情報의 美變更으로 인하여 發生되는 問題의 責任은 會員에게 있습니다.

第3張 契約 當事者의 義務
第10條 (會社의 義務)
① 會社는 特別한 事情이 없는 한 會員이 서비스 利用을 申請한 날에 서비스를 利用할 수 있도록 합니다.
② 會社는 이 約款에서 定한 바에 따라 繼續的이고 安定的인 서비스의 提供을 위하여 持續的으로 努力하며, 設備에 障礙가 생기거나 滅失된 때에는 遲滯 없이 이를 修理 復舊하여야 합니다. 다만, 天災地變, 非常事態 또는 그 밖에 不得已한 境遇에는 그 서비스를 一時 中斷하거나 中止할 수 있습니다.
③ 會社는 會員으로부터 所定의 節次에 依해 提起되는 意見이나 不滿이 正當하다고 認定할 境遇에는 適切한 節次를 거처 處理하여야 합니다. 處理時 一定 期間이 所要될 境遇 會員에게 그 事由와 處理 日程을 알려주어야 합니다.
④ 會社는 會員의 프라이버시 保護와 關聯하여 第7條 第 1, 2, 3, 4, 5項에 提示된 內容을 지킵니다.
⑤ 會社는 利用契約의 締結, 契約事項의 變更 및 解止 等 利用顧客과의 契約 關聯 節次 및 內容 等에 있어 利用顧客에게 便宜를 提供하도록 努力합니다.

第11條 (會員의 義務)
① 會員은 이 約款에서 規定하는 事項과 서비스 利用案內 또는 注意事項 等 會社가 公知 或은 通知하는 事項을 遵守하여야 하며, 其他 會社의 業務에 妨害되는 行爲를 하여서는 아니됩니다.
② 會員의 ID와 祕密番號에 關한 모든 管理責任은 會員에게 있습니다. 會員에게 附與된 ID와 祕密番號의 管理 疏忽, 不正使用에 依하여 發生하는 모든 結果에 對한 責任은 會員에게 있습니다.
③ 會員은 自身의 ID나 祕密番號가 否定하게 使用되었다는 事實을 發見한 境遇에는 卽時 會社에 申告하여야 하며, 申告를 하지 않아 發生하는 모든 結果에 對한 責任은 會員에게 있습니다.
④ 會員은 內容別로 會社가 서비스 公知事項에 揭示하거나 別途로 公知한 利用制限 事項을 遵守하여야 합니다.
⑤ 會員은 會社의 事前承諾 없이는 서비스를 利用하여 營業活動을 할 수 없으며, 그 營業活動의 結果와 會員이 約款에 違反한 營業活動을 하여 發生한 結果에 對하여 會社는 責任을 지지 않습니다. 會員은 이와 같은 營業活動으로 會社가 損害를 입은 境遇 會員은 會社에 對하여 損害賠償義務를 집니다.
⑥ 會員은 會社의 明示的인 同意가 없는 한 서비스의 利用權限, 其他 利用契約上 地位를 他人에게 讓渡, 贈與할 수 없으며, 이를 擔保로 提供할 수 없습니다.
⑦ 會員은 서비스 利用과 關聯하여 다음 各 號의 1에 該當되는 行爲를 하여서는 안됩니다.
1. 다른 會員의 ID와 祕密番號, 携帶폰番號 等을 盜用하는 行爲
2. 본 서비스를 통하여 얻은 情報를 會社의 事前承諾 없이 會員의 利用 以外 目的으로 複製하거나 이를 出版 및 放送 等에 使用하거나 第3者에게 提供하는 行爲
3. 他人의 特許, 商標, 營業祕密, 著作權 其他 知的財産權을 侵害하는 內容을 揭示, 電子메일 또는 其他의 方法으로 他人에게 流布하는 行爲
4. 公共秩序 및 美風良俗에 違反되는 低速, 淫亂한 內容의 情報, 文章, 圖形 等을 電送, 揭示, 電子메일 또는 其他의 方法으로 他人에게 流布하는 行爲
5. 侮辱的이거나 威脅的이어서 他人의 프라이버시를 侵害할 수 있는 內容을 電送, 揭示, 電子메일 또는 其他의 方法으로 他人에게 流布하는 行爲
6. 해킹, 바이러스를 流布하거나 他人의 意思에 反해 廣告性 情報 等 일정한 內容을 持續的으로 電送하는 行爲
7. busanmbc.co.kr의 職員이나 管理者를 假裝하거나 詐稱하여 內容物을 揭示,登錄하거나 메일을 發送하는 行爲
8. 犯罪와 結付된다고 客觀的으로 判斷되는 行爲
9. 會社의 承認을 받지 않고 다른 使用者의 個人情報를 蒐集 또는 貯藏하는 行爲
10. 其他 關係法令에 違背되는 行爲

第12條 (讓渡 禁止)
會員은 서비스의 利用權限, 其他 利用 契約上의 地位를 他人에게 讓渡, 贈與할 수 없으며 이를 擔保로 提供할 수 없습니다.

第4張 서비스 利用

第13條 (서비스 利用 範圍)
會員은 會社를 통한 加入時 發給된 ID 하나로 busanmbc.co.kr에서 會社 및 提携社의 서비스를 利用할 수 있습니다.

第14條 (情報의 提供)
會社는 會員이 서비스 利用 中 必要가 있다고 認定되는 다양한 情報를 公知事項이나 電子郵便 等의 方法으로 會員에게 提供할 수 있습니다.

第15條 (料金 및 有料情報 等)
① 會社가 提供하는 서비스는 基本的으로 無料입니다. 單, 會社와 提携社가 提供하는 別途의 有料情報에 對해서는 該當 情報에 明示된 料金을 支拂하여야 使用 可能합니다.
② 有料會員의 取消 및 還拂
會社가 不得已한 事情으로 서비스를 持續할 수 없을 境遇에는 殘餘 利用料金을 利用者가 指定하는 口座로 還拂하여야 합니다.

第16條 (會員의 揭示物)
會社는 會員이 揭示하거나 登錄하는 서비스內衣 內容物이 다음 各 號의 1에 該當한다고 判斷되는 境遇에 事前通知 없이 削除할 수 있습니다.
1. 다른 會員 또는 第3字를 誹謗하거나 中傷謀略으로 名譽를 損傷시키는 內容인 境遇
2. 公共秩序 및 美風良俗에 違反되는 內容인 境遇
3. 犯罪的 行爲에 結付된다고 認定되는 內容일 境遇
4. 會社의 著作權, 第 3 者의 著作權 等 其他 權利를 侵害하는 內容인 境遇
5. 會社에서 規定한 揭示期間을 超過한 境遇
6. 會員이 自身의 홈페이지와 揭示板에 淫亂物을 揭載하거나 淫亂사이트를 링크하는 境遇
7. 揭示板의 性格에 符合하지 않는 揭示物의 境遇
8. 其他 關係法令에 違反된다고 判斷되는 境遇

第17條 (揭示物의 著作權)
서비스에 揭載된 資料에 對한 權利는 다음 各 號의 1과 같습니다.
1. 揭示物에 對한 權利와 責任은 揭示者에게 있으며 會社는 揭示者의 同意 없이는 이를 서비스內 揭載 以外에 營利的 目的으로 使用할 수 없습니다. 單, 非營利的인 境遇에는 그러하지 아니하며 또한 會社는 서비스內衣 揭載權을 갖습니다.
2. 會員은 서비스를 利用하여 얻은 情報를 加工, 販賣하는 行爲 等 서비스에 揭載된 資料를 商業的으로 使用할 수 없습니다.

第18條 (廣告揭載 및 廣告主와의 去來)
① 會社가 會員에게 서비스를 提供할 수 있는 서비스 投資基盤의 一部는 廣告揭載를 통한 收益으로부터 나옵니다. 서비스를 利用하고자 하는 者는 서비스 利用時 露出되는 廣告揭載에 對해 同意하는 것으로 看做됩니다.
② 會社는 본 서비스上에 揭載되어 있거나 본 서비스를 통한 廣告注意 販促活動에 會員이 參與하거나 交信 또는 去來의 結果로서 發生하는 모든 損失 또는 損害에 對해 責任을 지지 않습니다.

第19條 (서비스 利用時間)
① 서비스의 利用은 會社의 業務上 또는 技術上 특별한 支障이 없는 限 年中無休 1日 24時間 可能함을 原則으로 합니다. 다만 定期 點檢 等의 必要로 會社가 定한 날이나 時間은 그러하지 않습니다.
② 會社는 서비스를 一定範圍로 分割하여 各 範圍別로 利用可能 時間을 別途로 定할 수 있습니다. 이 境遇 事前에 公知를 통해 그 內容을 알립니다.

第20條 (서비스 利用 責任)
會員은 會社에서 權限 있는 社員이 署名한 明示的인 西面에 具體的으로 許容한 境遇를 除外하고는 서비스를 利用하여 商品을 販賣하는 營業活動을 할 수 없으며 特히 해킹, 돈벌이 廣告, 淫亂 사이트 等을 통한 商業行爲, 常用S/W 不法配布 等을 할 수 없습니다. 이를 어기고 發生한 營業活動의 結果 및 損失, 關係機關에 依한 拘束 等 法的 措置 等에 關해서는 會社가 責任을 지지 않습니다.

第21條 (서비스 提供의 中止 等)
① 無料서비스의 境遇 會社는 會社의 必要에 따라 서비스의 全部 또는 一部를 修正하거나 中止할 수 있습니다.
② 會社는 다음 各 號에 該當하는 境遇 서비스 提供을 中止할 수 있습니다.
1. 서비스用 設備의 報酬 等 工事로 인한 不得已한 境遇
2. 電氣通信事業法에 規定된 基幹通信事業者가 電氣通信 서비스를 中止했을 境遇
3. 其他 不可抗力的 事由가 있는 境遇
③ 會社는 國家非常事態, 停戰, 서비스 設備의 障礙 또는 서비스 이용의 暴走 等으로 正常的인 서비스 利用에 支障이 있는 때에는 서비스의 全部 또는 一部를 制限하거나 中止할 수 있습니다.
④ 會社는 第 1 項 및 2項의 規定에 依하여 서비스의 利用을 制限하거나 中止한 때에는 그 事由 및 制限期間 等을 busanmbc.co.kr을 통하여 公知하거나 電子郵便 其他의 方法으로 遲滯 없이 會員에게 알려야 합니다.

第5張 契約 解止 및 利用 制限

第22條 (契約 解止 및 利用 制限)
① 會員이 利用 契約을 解止하고자 하는 境遇에는 會員 本人이 온라인을 통해 會員脫退를 會社에 申請하여야 합니다.
② 會社는 會員이 다음 各 號의 1에 該當하는 行爲를 하였을 境遇 事前通知 없이 利用契約을 解止하거나 또는 期間을 定하여 서비스 利用을 中止할 수 있습니다.
1. 他人의 個人情報, ID 및 祕密番號를 盜用한 境遇
2. 加入한 이름이 實名이 아닌 境遇
3. 같은 使用者가 다른 ID로 二重登錄을 한 境遇
4. 他人의 名譽를 損傷시키거나 不利益을 주는 行爲를 한 境遇
5. 會社, 다른 會員 또는 第 3者의 知的財産權을 侵害하는 境遇
6. 公共秩序 및 美風良俗에 沮害되는 內容을 故意로 流布시킨 境遇
7. 會員이 國益 또는 社會的 公益을 沮害할 目的으로 서비스 利用을 計劃 또는 實行하는 境遇
8. 서비스 運營을 故意로 妨害한 境遇
9. 서비스의 安定的 運營을 妨害할 目的으로 多量의 情報를 電送하거나 廣告性 情報를 電送하는 境遇
10. 情報通信設備의 誤作動이나 情報의 破壞를 誘發시키는 컴퓨터 바이러스 프로그램 等을 流布하는 境遇
11. 情報通信倫理委員會 等 外部機關의 是正要求가 있거나 不法選擧運動과 關聯하여 選擧管理委員會의 有權解釋을 받은 境遇
12. 會社의 서비스 情報를 利用하여 얻은 情報를 會社의 事前 承諾 없이 複製 또는 流通시키거나 商業的으로 利用하는 境遇
13. 會員이 自身의 홈페이지와 揭示板에 淫亂物을 揭載하거나 淫亂 사이트 링크하는 境遇
14. 본 約款을 包含하여 其他 會社가 定한 利用 條件에 違反한 境遇

第6張 損害賠償 및 其他 事項

第23條 (損害賠償)
① 會社는 서비스 料金이 無料인 동안의 서비스 利用과 關聯하여 會員에게 發生한 어떠한 損害에 關하여도 責任을 지지 않습니다.
② 會社는 提携社가 取扱하는 商品 또는 用役에 對하여 責任을 지지 않습니다.

第24條 (免責條項)
① 會社는 天災地變 또는 이에 準하는 不可抗力으로 인하여 서비스를 提供할 수 없는 境遇에는 서비스 提供에 關한 責任이 免除됩니다.
② 會社는 會員의 歸責事由로 인한 서비스 이용의 障礙에 對하여 責任을 지지 않습니다.
③ 會社는 會員이 서비스를 利用하여 期待하는 收益을 喪失한 것이나 서비스를 통하여 얻은 資料로 인한 損害에 關하여 責任을 지지 않습니다.
④ 會社는 會員이 서비스에 揭載한 情報, 資料, 事實의 信賴度, 正確性 等 內容에 關하여는 責任을 지지 않습니다.
⑤ 會社는 서비스 利用과 關聯하여 加入者에게 發生한 損害 가운데 加入者의 故意, 過失에 依한 損害에 對하여 責任을 지지 않습니다.

第25條 (管轄法院)
서비스 利用으로 發生한 紛爭에 對해 訴訟이 提起될 境遇 會社의 本社 所在地를 管轄하는 法院을 專屬 管轄法院으로 합니다.

[附則]

(施行日) 이 約款은 公示한 날부터 施行합니다

個人情報 處理方針

第1張 個人情報의 蒐集 및 蒐集 方法

1. 個人情報 蒐集 項目

釜山문화방송(週)는 인터넷 會員 加入時 또는 有料 서비스 決濟時 아래와 같은 最小限의 個人情報를 蒐集하고 있습니다.

가. 必須 項目

- 聲明, 이메일 住所, 祕密番號

나. 選擇 項目

- 電話番號, 住所

2. 蒐集方法

釜山문화방송(週)는 다음과 같은 方法으로 個人情報를 蒐集합니다.

가. 인터넷 홈페이지를 통한 會員, 서비스 加入, 이벤트 行事 應募 및 配送 要請

3. 釜山문화방송(週)에 링크되어 있는 웹사이트들이 個人情報를 蒐集하는 行爲에 對해서는 釜山문화방송(週)의 '個人情報 取扱 方針'李 適用되지 않습니다.


第2張 個人情報의 蒐集 및 利用 目的

1. 서비스 提供, 서비스 提供에 따른 料金 精算

- 콘텐츠 提供, 맞춤 서비스, 物品配送 또는 請求書 發送, 本人 認證, 料金決濟

2. 會員 管理

會員制 서비스 및 本人 確認, 不良會員의 不正利用防止와 非認可 使用防止, 滿 14歲 未滿 兒童 個人情報 蒐集時 法定代理人 同意 與否 確認, 紛爭 調停을 위한 記錄 保存, 不滿 處理 等의 民願處理

3. 新規 서비스 案內 및 마켓팅 廣告 活用

新規 서비스, 이벤트 및 行事 案內 情報 提供, 會員의 서비스 利用 統計


第3張 個人情報 蒐集 및 利用 等에 關한 同意方法

1. 釜山문화방송(週)는 利用者들이 釜山문화방송(週)의 個人情報取扱方針, 利用約款, 其他 釜山문화방송(週)의 서비스 政策 內容에 對하여 "同意합니다." 버튼을 클릭할 수 있는 節次를 마련하여, "同意합니다." 버튼을 클릭하면 個人情報 蒐集에 對해 同意한 것으로 봅니다.
2. 會員加入時 本人確認을 위해 聲明, 이메일 認證을 入力 받으며, 本人 確認이 되지 않은 境遇에는 釜山문화방송(週) 會員加入이 不可能합니다.


第4張 個人情報의 保有 및 利用期間

1. 利用者 個人情報는 原則的으로 個人情報 蒐集 目的 및 提供 받은 目的이 達成되면 廢棄됩니다. 但, 다음의 情報에 對해서 아래의 理由로 明示한 期間 동안 保存합니다.

가. 內部 方針에 依한 情報 保有

- 不正 利用 記錄 : 1年(否定 利用 防止)

나. 關聯 法令에 依한 情報 保有

- 契約 또는 請約撤回 等에 關한 記錄 : 5年(電子商去來 等에서의 消費者保護에 關한 法律)
- 代金決濟 및 災禍 等의 供給에 關한 記錄 : 5年(電子商去來 等에서의 消費者 保護에 關한 法律)
- 消費者의 不滿 또는 紛爭處理에 關한 記錄 : 3年(電子商去來 等에서의 消費者 保護에 關한 法律)
- 信用情報의 蒐集/處理 및 利用 等에 關한 記錄 : 3年(信用情報의 利用 및 保護에 關한 法律)
- 本人確認에 關한 記錄 : 6個月(情報通信網 利用促進 및 情報保護 等에 關한 法律)


第5張 個人情報의 破棄節次 및 方法

1. 破棄節次

가. 利用者가 會員 加入 等을 위해 入力한 情報는 蒐集 및 利用目的이 達成된 後 別途의 DB로 옮겨져(종이의 境遇 別途의 書類函) 內部 方針 및 其他 關聯 法令에 依한 情報保護 事由(第4張 個人情報의 保有 및 利用期間)에 따라 一定期間 貯藏된 後 파기됩니다.
나. 別途 DB로 옮겨진 個人情報는 法律에 依한 境遇와 再加入視 確認하는 境遇가 아니고서는 保有되는 以外의 다른 目的으로 利用되지 않습니다.
다. 破棄對象 : 保有期間 및 關聯法令에 따른 保存期間이 終了된 모든 利用者情報

2. 破棄方法

가. 종이(書面)에 作成·出力된 個人情報 : 粉碎하거나 消却 等의 方法으로 破棄
나. DB 等 電子的 파일 形態로 貯藏된 個人情報 : 再生할 수 없는 技術的 方法으로 削除


第6張 蒐集한 個人情報의 共有 및 提供

釜山문화방송(週)는 利用者의 個人情報를 “第2張 個人情報의 蒐集 및 利用目的“에서 告知한 範圍 內에서 使用합니다. 다만, 會員認證과 決濟 等 보다 원활한 서비스 提供을 위해 다음의 境遇에 定해진 事前 告知 및 同意 節次에 따라 個人情報를 提供 및 共有할 수 있습니다.
다만, 아래의 境遇에는 利用者의 同意 없이 個人情報를 提供할 수 있습니다.

- 利用者가 事前에 公開에 同意한 境遇
- 法令의 規定에 依하거나 搜査上 目的으로 適法한 節次에 依해 政府나 搜査機關의 要請이 있는 境遇


第7張 個人情報 取扱의 委託

釜山문화방송(週)는 홈페이지 管理를 위하여 個人情報 取扱業務를 委託하고 있으며, 受託者에 對해서는 “위受託 契約書” 等을 통하여 關聯 法規 및 指針의 遵守, 情報保護 및 祕密維持, 第3字 提供 禁止, 事故 時 責任負擔, 委託期間 終了 卽時 個人情報의 返納/破棄 義務 等을 規定하여 管理하고 있습니다.

○ 個人情報 取扱業務 受託社 및 委託內容

個人情報 取扱業務 受託社 情報
受託 業體 委託 內容 委託 項目
AICT 홈페이지 維持補修 DB 管理


第8張 利用者 및 法定 代理人의 權利와 行事方法

利用者 및 法定代理人은 언제든지 登錄된 自身 或은 當해 滿 14歲 未滿 兒童의 個人情報를 照會하거나 修正할 수 있으며 釜山문화방송(週)의 個人情報 處理에 同意하지 않는 境遇 同意를 拒否하거나 加入解止(會員脫退)를 要請할 수 있습니다. 但, 그러한 境遇 서비스의 一部 또는 全部 利用이 어려울 수 있습니다.

- 利用者 或은 滿 14歲 未滿 兒童의 個人情報 照會, 修正을 위해서는 ‘情報變更’(또는 ‘會員 情報修正’ 等)을, 加入解止(同意撤回)를 위해서는 “會員脫退”를 클릭하여 本人 確認 節次를 거치신 後 直接 閱覽, 訂正 또는 脫退가 可能합니다.
- 個人 情報管理責任者에게 書面, 電話, 이메일로 連絡하시면 遲滯 없이 措置하겠습니다.
- 利用者가 個人情報의 誤謬에 對한 訂正을 要請하신 境遇에는 訂正을 完了하기 前까지 個人 情報를 利用 또는 提供하지 않습니다. 또한 잘못된 個人情報를 第3者에게 이미 提供한 境遇에는 訂正 處理結果를 第3者에게 遲滯 없이 通知하여 訂正이 이루어지도록 하겠습니다.

釜山문화방송(週)는 利用者 或은 法定 代理人의 要請에 依해 解止 또는 削除된 個人情報는 釜山문화방송(週)가 蒐集하는 ”第4張 個人情報의 保有 및 利用期間”에 明示된 바에 따라 處理하고 그 外의 用途로는 閱覽 또는 利用할 수 없도록 處理하고 있습니다.


第9張 個人情報 自動 蒐集 裝置의 設置 運營 및 그 拒否에 關한 事項

釜山문화방송(週)는 홈페이지 運營에 있어 必要 時 利用者의 情報를 貯藏하고 隨時로 불러오는 '쿠키(Cookie)'를 使用합니다. 쿠키는 釜山문화방송(週)의 웹사이트를 運營하는데 利用되는 서버가 利用者의 브라우저에 보내는 아주 작은 텍스트 파일로서 利用者의 컴퓨터 하드디스크에 貯藏됩니다. 利用者는 웹브라우저의 保安 政策을 통해 쿠키에 依한 情報蒐集의 許容, 拒否 與否를 決定하실 수 있습니다.

1. 쿠키 使用 目的

- 保安 로그인 確認, 서비스를 持續 連結하기 위한 補助手段으로 使用
- 利用者의 接續 頻度나 訪問 時間 等을 分析하여 利用者의 趣向과 關心分野를 把握하여 서비스 改編에 活用

2. 利用者는 쿠키 設置에 對한 選擇權을 가지고 있습니다. 따라서 利用者는 웹브라우저에서 옵션을 設定함으로써 쿠키에 依한 情報 蒐集 水準의 選擇을 調整하실 수 있습니다. 單, 쿠키의 貯藏을 拒否할 境遇에는 로그인이 必要한 一部 서비스는 利用에 어려움이 있을 수 있습니다.

가. 쿠키 設置 許容 與否를 指定하는 方法(Internet Explorer 9의 境遇)은 다음과 같습니다.

- ① [道具] 메뉴에서 [인터넷 옵션]을 選擇합니다.
- ② [個人情報 탭]을 클릭합니다.
- ③ [設定]으로 水準을 選擇하시면 됩니다.


第10張 個人情報의 技術的, 管理的 保護

釜山문화방송(週)는 利用者의 個人情報가 紛失, 盜難, 漏出, 變造 또는 毁損되지 않도록 安全性 確保를 위하여 다음과 같은 技術的·管理的 對策을 마련하고 있습니다.

[技術的 保護對策]

1. 會員의 祕密番號, 電話番號 等은 暗號化 되어 貯藏, 管理 되고 있으며 백신 프로그램을 利用하여 컴퓨터바이러스에 依한 被害를 防止하기 위한 措置를 取하고 있습니다.
2. 暗號化 通信 等을 통하여 네트워크上에서 個人情報를 安全하게 電送할 수 있도록 保安裝置(SSL)를 採擇하고 있습니다.
3. 해킹 等에 依해 利用者의 個人情報가 流出되는 것을 防止하기 爲해, 外部로부터 接近이 統制된 區域에 시스템을 設置하고, 웹 保安시스템, 侵入遮斷시스템을 設置하여 外部로부터의 無斷 接近을 統制하고 있습니다.

[管理的 保護對策]

1. 釜山문화방송(週)는 利用者의 個人情報에 對한 管理와 接近에 必要한 節次를 마련하여 任職員이 이를 熟知하고 遵守하도록 하고 있으며 遵守 與否를 週期的으로 點檢하고 있습니다.

2. 釜山문화방송(週)는 利用者의 個人情報를 取扱할 수 있는 者를 最小限으로 制限하고 接近 權限을 管理하며, 새로운 保安 技術 習得 및 個人情報保護 義務 等에 關해 사내 敎育 통하여 法規 및 政策을 遵守할 수 있도록 하고 있습니다. 利用者의 個人情報를 取扱하는 者는 다음과 같습니다.

가. 個人情報管理責任者 및 個人情報管理擔當者 等 個人情報 管理, 保護 業務를 擔當하는 者
나. 其他 業務上 個人情報의 取扱이 不可避한 者

3. 釜山문화방송(週)는 利用者 本人의 不注意나 인터넷上의 問題로 아이디, 祕密番號 等 個人情報가 流出되어 發生한 問題에 對해서는 責任을 지지 않습니다. 利用者의 個人情報를 保護하기 위해서 本人의 아이디와 祕密番號를 徹底히 管理하고 責任을 져야합니다.


第11張 個人情報 管理責任 部署 및 連絡處

釜山문화방송(週)는 利用者의 個人情報를 保護하고 個人情報와 關聯한 不滿 및 問議事項을 處理하기 위하여 아래와 같이 關聯 部署를 指定하여 運營하고 있습니다. 釜山문화방송(週)의 個人情報 保護政策과 關聯하여 意見이 있을 境遇 個人情報管理 責任者에게 메일을 주시면 接受하는 卽時 措置하고 그 處理 結果를 알려드립니다.

1. 個人情報 管理責任 部署 및 連絡處

個人情報 管理責任 部署 및 連絡處 情報
舊 分 個人情報 管理責任者 個人情報 管理擔當者
性 名 이종국 이종국
所屬/職位 經營企劃國 經營部 部長 經營企劃國 經營部 部長
連絡處 (051) 760-1000 經營企劃國 經營部 部長
E-Mail webmaster@busanmbc.co.kr webmaster@busanmbc.co.kr

2. 其他 個人情報侵害에 對한 申告나 相談이 必要하신 境遇에는 아래 機關에 問議하시기 바랍니다.

가. 個人情報侵害申告센터 : www.118.or.kr / 118
나. 個人情報 紛爭調停委員會 : www.kopico.go.kr / 1833-6972
다. 大檢察廳 인터넷 犯罪搜査센터 : www.spo.go.kr / 02-3480-2000
라. 警察廳 사이버테러 對應센터 : www.ctrc.go.kr / 02-392-0330


第12張 映像情報處理機器 設置ㆍ運營

1. 釜山문화방송(週)는 아래와 같이 映像情報處理機器를 設置, 運營하고 있습니다.

가. 映像情報處理機器 設置 根據, 目的 : 釜山문화방송(週)의 施設安全, 火災豫防
나. 設置 臺數, 設置 位置, 撮影 範圍 : 社屋內外, 駐車場 等 主要施設物에 26代 設置, 撮影範圍는 主要 施設物의 全 空間을 撮影
다. 管理責任者, 擔當部署 및 映像情報에 對한 接近 權限者 : 經營部 곽민석
라. 映像情報 撮影時間, 保管期間, 保管 場所, 處理方法

- 撮影時間 : 24時間 撮影
- 保管期間 : 撮影時부터 15日
- 保管 場所 및 處理方法 : 經營部 映像情報處理機器에 保管ㆍ處理

마. 映像情報 確認 方法 및 場所 : 管理責任者에 要求(經營部)
바. 情報主體의 映像情報 閱覽 等 要求에 對한 措置 : 個人映像情報 閱覽, 存在確認 請求서로 申請하여야 하며, 情報主體 自身이 撮影된 境遇 또는 明白히 情報主體의 生命, 身體, 財産 利益을 爲해 必要한 境遇에 한해 閱覽을 許容함
社. 映像情報 保護를 爲한 技術的ㆍ管理的, 物理的 措置 : 內部管理計劃 樹立, 接近統制 및 接近權限 制限, 映像情報의 安全한 貯藏, 電送技術 適用, 處理記錄 保管 및 僞變造 防止措置, 保管施設 마련 및 잠금裝置 設置 等


第13張 個人情報 取扱方針 變更 및 高地

1. 이 個人情報 取扱方針은 法令·政策 또는 保安技術의 變更에 따라 內容의 追加, 削除 및 修正이 있을 때에는 아래와 같은 方法으로 事前 公知하도록 하겠습니다.

가. 인터넷 홈페이지 公知 事項 란 또는 別途의 窓을 통하여 修正 內容 公知
나. 이메일을 통하여 修正 內容 公知