Wikipedyjo : Dej zna? uo felerze we artiklu

Ze Wikipedia

Na tyj zaj?e znojduj?m ?e felery zgłosz?ne bez czytel?ik?w Wikipedyje. Do zgłosza?o wykorzistywany je link "Dej zno? uo fele?e". Przi zgłasza?u trza poda? jak nojbar'?ij szczyg?łowe informacyje dotycz?nce felera. Trza ty? sprawd?i?, eli popraw?y zostoło wstawj?ne mjano zajty. Miłym zwyczajym je uostowja?y swoij adresy e-brif. Zgłoszy?a feler?w w uopr?gramowa?u nole?y kerowa? na zajta kafeteryje .

Poz?r: Jak w?epnył[a] ?e? sam raport uo felerze, a terozki go sam ?y ma, to nojprawdopodob?ij uostou u?n ju? naprawj?ny.

Zguoszy?e [ edytuj zdrz?dło ]

Feler na p?od?i zaj?e [ edytuj zdrz?dło ]

Przepraszam, ?e si? tak wtr?c? po polsku.

W ?l?skim, jak i w staropolskim odmiana rzeczownikow ?e?skich mi?kkotematowych (kuchnia, piwnica) cechowała si? ko?cowk? "e" w dopełniaczu. Po?niej to si? w polskim zmieniło na "i" (pod wpływem celownika), a w ?l?skim pozostało pierwotne "e":

w kuchni (miejscownik)

do kuchnie (dopełniacz)

z kuchnie (dopełniacz)

w piwnicy (miejscownik)

do piwnice (dopełniacz)

z piwnice (dopełniacz)

Tym niemniej łaci?skie słowa na "cja" miały dopełniacz na "i" (a jedynie wyj?tkowo - na zasadzie analogii - "e"):

w wikipedii

do wikipedii (ew. do wikipedie)

z wikipedii (ew. z wikipedie)


Tyle na temat staropolskiego.

Ko?cowki -ijo, -yjo, maj? form? dopełniacza -ije, -yje. Tyle na temat ?l?skiego. Timpul godka 10:36, 31 moj 2009 (UTC)

Manszaft Szpa?iji wygroł Mistrzostwa ?wjata we Fusbalu 2010

W nawi?zaniu do pomi?szej analizy powinno by?: "manszaft Szpanije"

Feler na p?od?i zaj?e [ edytuj zdrz?dło ]

Mo by?: "Wit?my na wikipedyje", a ?y "...edyji". Pozddrawj?m, ?Ozi64? a jigo godka 06:16, 3 ?yr 2008 (UTC)

Gu?ik prowdo. Mjyjscow?ik je d?bry. Pro?a uo p?iwr?ce?y "Wikpedyji". Timpul godka 13:17, 3 ?yr 2008 (UTC)
No ?y wjym, jo by chyba ped?ou: "uo wikipedyje" w mjejscowniku. Nale jako chcesz, ?Ozi64? a jigo godka 17:24, 3 ?yr 2008 (UTC)

Wikipedyji! Tak jak: policyji, stacyji, Galicyji, Pasyji, sekcyji, ... Gnyp 08:48, 4 ?yr 2008 (UTC)

Ozi64 brawo, mosz recht. Dopełniocz r. ?y?skigo we ?lonski godce mo ko?cowka " e ", a we polskim " i " i to je ro?nica na kero trza da? fest pozor, btp.: jada do Francyj e , a niy do Francyj i , je ?ech na wikipedyj e , a niy wikipedyj i .

ale ju? "wit?my we Francyj i " a ?y "wit?my we Francyje" Mayor 23:14, 5 ?yr 2008 (UTC)

Tak jak: "Wit?my w (kogo? czego? - dopełniocz) d?ma", a nie np. "d?m je ", tak samo "Wit?my we (kogo? czego? - dopełniocz) Francyj e ", a wi?c i te?- "Wikipedyj e " i tak bym proponował.

A ?y Wit?my we (kim? czim? Mjejscow?ik) Francyj i , e ?

po slonsku sie to pisze Haferfloki nazwa ze niem. ( Hafferflocken)

Zgłosił: Chris 89.53.76.5 14:00, 12 ?yr 2008 (UTC)

?yn??ij jednak ha w erfloki, (Google: 92 - 32), a sam zd?uduo. Lajsikonik 14:09, 12 ?yr 2008 (UTC)

to chyba nawet jo w?epnył tyn artikel... Atoli ?y jes ?ech na z'icher pewny czy to s?m ko?de take płatki abo yno ze uowsu...? -- Djpalar 12:57, 2 sty 2009 (UTC)

Witejcie chopy! Slownictwo pi?kne!!! Moje zastrze?enie dotyczy ,skladni, szyku zdania. ?ywcem wzi?to z j?zyka literackiego (polskiego). Tymczasem my, ?l?zacy, inaczej formulujemy my?li, ktore chcemy przekaza?, b?d? napisa?.Bardziej lakoniczne uj?cia "sprawy", lub zapo?yczenia ze skladni niemieckiej czy czeskiej, nie s? jedynie domen? ludzi slabiej wyksztalconych, prostych. S? nierozl?czn? cech? "noszyj godki". "Wiys jak,niy?"?:) Pozdrawiam, Bogdan Kisiel bokisiel@wp.pl

Zgłosił: Bogdan Kisiel, bokisiel@wp.pl 62.111.131.188 21:53, 30 lip 2008 (UTC)

c.d. Cytuj?:..."We Sali Sejmu ?l?nskigo mjoua plac k?nferencyjo ?l?nsko godka - je??e gwara abo ju? godka?, kero prowad?iua Krystyna Bochenek. (30.06.2008)"... S?dz?,?e slowo "plac" oznacza "miejsce" - jako miejsce w przestrzeni. Miala miejsce, to synonim - odbyla si?. U?ycie okre?lenia "mjoua plac" jest doslownym wlo?eniem ?l?skich slow i powstal slowny dziwol?g. Tak si? raczej nie mowi. Caly ten "news" o konferencji ?l?zak powiedzial by (lub napisal) mniej wi?cej tak: "We zale Syjmu ?l?nskigo uoni godali (na Kunferencji 30.06.2008) co aby ?lunsko godka - jesce gwara abo jus godka.. Kludziua jeim Krystyna Bochenek." Poza tym "tajla" to cz??? ale nie jako okre?lenie grupy spolecznej. To raczej byloby:"kunsek ludno?ci Dolnego ?lunska".. pyrsk, Bogdan Kisiel


Zgłosił: bokisiel@wp.pl 62.111.131.188 22:39, 30 lip 2008 (UTC)

Cheba wida? co... Kto? sie włamoł i pindola pokozoł na przednij zajcie. Dobrze by było gibko to anulowa?...

Zgłosił: Poodel 87 15:33, 2 ?yr 2008 (UTC)

Juz zech anulowou to. Herr Kriss 16:43, 2 ?yr 2008 (UTC)


jestem ?l?zakiem od urodzenia moi przodkowie mieszkaj? tutaj od co najmniej XVI wieku. Pochodz? z terenu gdzie gwara ?l?ska uznana jest za najpi?kniejsz? - okolice rybnika. I dlatego mam prawo powiedzie? ?e Ta strona to BEŁKOT.

Zgłosił: Jacek Mura mura @silesia.com 83.27.72.166 19:27, 22 ?yr 2008 (UTC)

Zawdy to wida? [ edytuj zdrz?dło ]

?y wjym, eli jino jo to m?m, eli w?yjscy, nale p?mjyndzy Logym wikipedyje, a menu nawigacyje je srogo p?erwa. Na ?ngyfer 100px. U?yw?m Mozilli Firefox, ?Ozi64? a u?nygo godka 09:46, 23 ?yr 2008 (UTC)

Jo ty? m?m Mozilla a problym?w ?y m?m?:) Timpul godka 09:58, 23 ?yr 2008 (UTC)
  • Opisz bł?d mo?liwie jak najdokładniej. Je?eli masz tak? mo?liwo?? podaj ?rodło informacji.
Co ?a ?ypasuje we tym uobrozku? ?Ozi64? a u?nygo godka 16:19, 12 w?e 2008 (UTC)

Zgłosił: 206.219.189.8 16:03, 12 w?e 2008 (UTC)

Brak bezdzwi?cznego H na li?cie wymowy.

Oczywi?cie samego bezd?wi?cznego H nie da si? odda?, ale mo?na poda? przykłady jego wyst?powania np. w imieniu Wilhelm ktore - jak pami?tam z dzieci?stwa - przez starszych zawsze była wymawiana z bezd?wi?cznym H. Chocia? ten bezd?wi?k (a zasadzie przydech) od dawna jest w zaniku (bardzo dawno ju? go nie słyszałem) i na dodatek to pewnie germanizm w czystej formie, to dla porz?dku warto go doda?, tym bardziej ?e ?l?zacy (przynamniej jeszcze jaki? czas temu)przynajmniej rozpoznawali bezd?wi?czne H w od odro?nieniu od mieszka?cow pozostałych rejonow Polski. Generalnie prob? zapisania ?l?skiego popieram jak najbardziej. Dla mnie to ?l?ski dialekt polskiego, ale bardzo ro?ni?cy si? od polskiego literackiego zwłaszcza w wymowie. I te ro?nice w mowie warto uwzgl?dni? w pi?mie. Swoj? drog? według mnie udziwniacie ?l?ski na sił? uciekaj?c jak si? tylko da od polskiego zapisu (za to zbli?acie go w zapisie do czeskiego). Niektore zasady szrajbungu s? nielogiczne i niehistoryczne. Przykład: "byda" to polskie słowo "b?d?" ze ?l?sk? ko?cowk? i niemieckim mocnym "e", niemieckie "gynau" te? za uszy ci?gni?te, tym bardziej ?e u?ycie "y" podsuwa mi pomysł, ?e nie słyszycie Szanowni Propagatorzy, ro?nicy pomi?dzy ?l?skim ?ci?ni?tym "e" a polskim "y". Te d?wi?ki s? podobne, ale nie identyczne. Ale takie zapisywanie słow ktorych odr?bno?ci nijak nie da si? obroni? z pewno?ci? czemu? ma słu?y?.



Zgłosił: aad@autograf.pl 85.89.175.70 23:19, 21 w?e 2008 (UTC)

Zgodnie z zasadami Wikipedii, ktore s? takie same dla wszystkich wersji j?zykowych, nie wolno nam "wprowadza? niemego h" czy te? "?ci?ni?tego e", czyli, mowi?c krotko, wymy?la? nowej formy zapisu. Dlaczego? Bo jest to niezgodne z jednym z pi?ciu filarow Wikipedii: "nie przedstawiamy tworczo?ci własnej" - pl:WP:OR . Z kolei u?ywanie polskiego zapisu nic nie zmienia w kwestii niemego h i ?ci?ni?tego e, za to powoduje dodatkowy problem z niemo?no?ci? zapisania d?wi?ku ? oraz byłoby uznane za nieneutralne ( pl:WP:NPOV ) przez ?l?zakow zamieszkuj?cych Republik? Czesk?. Lajsikonik 06:23, 22 w?e 2008 (UTC)

Mjyndza "werkcojgym" je podano sztreka nach - "W?epnij plik". Podle Mje worta "plik" ?y je szloonzskou! Podle mje nole?y "plik" pomjy?a? na - "sztapel". Godo ?e przeca po polsku "plik banknotow", a po szloonzsku - "sztapel papjooroow (pi?joondzoow)".

Zgłosił: Jaborygyn 19:29, 12 pa? 2008 (UTC)

Cheba ?y. Ang. file :
  1. sta? w kolejce; ustawia? si? w kolejce
  2. kartoteka; skoroszyt; akta
  3. wprowadza? do kartoteki; wprowadza? do spisu; wprowadza? do rejestru
  4. (złodziej) kieszonkowiec
  5. pilnik
  6. plik; zbior
  7. wnosi?; składa?; przedstawia? (skarg?, podanie itp.)

a rozchodi ?e cheba uo te druge, pra? Lajsikonik 06:51, 13 pa? 2008 (UTC)

cosik to niyrichtig ze tymi ptokami. mooj starosek booł ptokorzym ze dziada pradziada i te wszyske miana soom jak to godoł jedyn poeta "do ?...i wrazi?". łoon booł rodzoony jesce dugo przed I wojnoom i nigdy niy słyszoł coby kery ?loonzok na sowa godoł ojla, chyba taki co przijechoł tu niydowno ze niymiec. mo?ecie sie tak pedzie? na jako frelka. wejrzijcie sie jak sie fto mianuje z doma, znojdziecie tu Sowy, Sroki, Jaszkooły itd. prawie wcale niy bydzie Ojloow, Szwalbkoow i takich tam. Mowa ?loonsko jes matkoom j?zyka polskiego cy si? podobo koomu cy niy, i niy trza tu szuka? na siyła mianoow zalatujooncych germa?sko ino bez to ize soo inksze ni? polske. razym ze mojymi kamratami, pora lot tymu zało?ylimy ?ywo Mowa i szukalimy po cołkym ?loonsku tego co łostało ?loonske w mowie. Jak chcecie to mogymy woom napisa? słownik kery bydzie tumaczył ze polskigo na ?loonski. nasz adres zywomowa@op.pl

Zgłosił: Ponczek 83.238.225.7 22:04, 14 gru 2008 (UTC)

?y je to ?odyn feler. Druge mjana uo ?iczymu ?y ?wjodcz?m, zobejrzij ?e l? bajszpila tako neczajta: [1] . Gryfno?? noszyj godki na tym polygo, co je u?na wjelokulturowo i wele sł?w kere s?m w?ynte ze stropolskij godki znejd?esz we ?ij bohymizmy, jako "cesta", "galoty", "hadra"; a tak samo germa?izmy: "szraubencyjer", "fojercojg", "asztasza" a inksze. Uojla a szwalbka s?m u?ywane, s?m we zdrz?dłach, a to, co Ty wjysz jako godoł Tw?j fater abo starzik, to je tw?rczo?? własno , kero je sam zakazano. Lajsikonik 16:46, 25 gru 2008 (UTC)
Co do OR ?e ?y do k??ca zgodza, a wskoza?y IPka dowo nostympny problym. ?y labjalizujymy germa?izm?w, ski? tygo je ojla lebo sowa (barzi sowa je u?ywane). Timpul godka 17:26, 28 gru 2008 (UTC)
<OR> Dy? tam gynau słycha?: "Łojla", a ?y "Ojla". Tak samo "Ale ?i ft?? łojla nabił" (pod ?lypjym). </OR> Lajsikonik 18:30, 28 gru 2008 (UTC)
Je tako regla we ?l?nszczy??e. Ski? tygo "Ojropa" a ?y "Uojropa". ? mje je "sowa". Timpul godka 18:59, 28 gru 2008 (UTC)
Timpul mo recht... Trze?o wersyjo polsko-?l?nskigo dykcj?norza ?l?nskij Eki pado, ?e Sowa je abo sowa , abo ojla - kuk?ij tukej: [2] . Djpalar 13:50, 2 sty 2009 (UTC)

Witom! Widza, ?e "GURU" Wikipedyje ?y dowo ?e rady s t?m cołk?m zmjan?m szrajb?nku. Choby nawigacyjo - wszyjsko jeszcze we szrajb?nku f?netycznym. Mjana ?ykerych szablon?w ty?. Kej ?y mo?e ludk?w co ?e tym mog?m zajmn??? - moga ?e prził?nczy? do uonacy?o nowyj Wikipedyje - zgodnyj ze szrajb?nkym we dykcj?norzu "?l?nskij Eki"! Pozdrawjom...

Zgłosił: Djpalar 13:25, 2 sty 2009 (UTC)

?y ma sam ?odnygo "GURU". A jeli ?e rozchod?i uo interfejs, jakby? richtig ch?oł pom?c, zarejeruj ?e sam a w?y? uo fana tł?macza na tyj zaj?e . Jo to popra a byd?esz m?g wkludza? poprowki. Lajsikonik 19:38, 2 sty 2009 (UTC)
Na, terozki ju? yno czekom na waszo akceptacyjo. Wjylge d?y?ki! Djpalar 23:55, 4 sty 2009 (UTC)

Wikipedia jest teraz dost?pna na licencji Creative Commons, a nie tylko GNU FDL.-- Masol 21:46, 23 lip 2009 (UTC)

Po prowd?e na uobu, nale CC je gł?wno. Zmjy??ł'ech. Lajsikonik 04:17, 24 lip 2009 (UTC)


R???ice ze polskim abecadłym [ edytuj zdrz?dło ]

Przepraszam, nie umiem po ?l?sku, a nie chc? go zniekształca?, wi?c po polsku: zauwa?yłem bł?d w opisie: "R???ice ze polskim abecadłym". W pkt. 3 napisano:

"Buchsztaba i u?ywo ?e jed?i?y do uoznocza?o sp?łgłoski i , ?igdy do zmjynkcza?o sp?łgłosk?w,(...) "

Powinno by?: samogłoski i Poprawiłem sam, ale nie jestem pewien, jak to si? po ?l?sku pisze (chyba: "samoguoski", tak napisałem), wi?c prosz? o sprawdzenie. -- Fon 08:10, 14 wrz 2009 (UTC)

Recht. D?ynkujymy.?:) Lajsikonik 09:05, 14 wrz 2009 (UTC)

Nawigacyjo [ edytuj zdrz?dło ]

Na posku nawigacyjo (po lewej str??e) mo?e uodno??ik "P?moc" do wy?ep?yntej zajty Pomoc:Pomoc . Link, kiery by mjoł tam by? to: Wikipedyjo:P?moc . -- WTM 01:31, 22 mer 2010 (UTC)

Zbajstlowane. Lajsikonik 05:22, 22 mer 2010 (UTC)

Dlaczego kategoria nazywa si? Kategoria:Austryjo , a nie Austrijo? Orbwiki107 13:47, 31 lip 2011 (CEST) [ odpowiydz ]

Ta a kupa inkszych kategorj?w mo by? ?yskorzi prze?epano botym. Lajsikonik 18:00, 31 lip 2011 (CEST) [ odpowiydz ]

?oden odnosnik nie dzioła! Zgłoszo: ---- 89.79.241.78 19:08, 1 moj 2012 (CEST)

?y ma to prowda, ?ykere f?nguj?m. Te co ?y f?nguj?m trza d?epjyro naszkryfla?. ?y ma to ?odyn feler. Lajsikonik ( dyskusja ) 19:30, 1 moj 2012 (CEST)
We artikle mosz http://slunskoeka.pyrsk.com/gysichta.html#33 Przykuta ( dyskusja ) 16:40, 4 moj 2012 (CEST)

Feliks Steuer [ edytuj zdrz?dło ]

Kolejny raz zgłaszam i nic. Feliks Steuer nie ma ?adnych ?rodeł aktywnych, no trudno si? temu dziwi? skoro to hasło ma pokazyw? co? co nie mialo miejsca. Normalni ludzie by to dawno zauwa?yli ale RA?isci nawet nie mj? zamiaru poprawia?? Podawajcie si? za chi?skich ?l?zakow - wtedy nikt nie zrozumie i nie b?zie problemu. Zgłoszo: 89.79.241.78 15:58, 18 moj 2012 (CEST) 89.79.241.78 15:58, 18 moj 2012 (CEST)