Vulgata
Bibel
|
Hieronymus besoks av anglar.
Bartolomeo Cavarozzi (1590?1625).
|
Originalsprak
| Latin
|
---|
Utgivningsar
| 300-talet
|
---|
Vulgata tryckt ar 1590 efter att manga av
motreformationens
atgarder fatt effekt.
Vulgata,
Versio Vulgata
,
latin
, ”den allmanna oversattningen”,
[
1
]
ar en av de forsta
oversattningarna
av
Bibeln
till
latin
. Under
medeltiden
och den nya tiden var detta den version som anvandes allra mest, och den var
Romersk-katolska kyrkans
officiella bibelversion.
[
1
]
Termen ”vulgata” anvands ibland, aven om den vanligaste versionen av andra
bokverk
.
Pave
Damasus I
gav cirka ar 383
Hieronymus
i uppdrag att oversatta
Bibeln
till
latin
[
1
]
for att ersatta de
olika existerande versionerna
med en enhetlig text. Hieronymus nyoversatte
Nya Testamentet
fran
grekiskan
och darefter (fran 390
[
1
]
)
Gamla Testamentet
fran
hebreiskan
. Hela bibeloversattningen fullbordades ar 405, aven om det drojde innan den fick allmant erkannande.
[
1
]
Nagon gang i borjan av 700-talet omarbetades Vulgata av den
anglosaxiske
munken
Beda
, med utgangspunkt i flera kallor.
Efter 600-talet blev Vulgata allmant brukad i vastkyrkan, och senare blev den Katolska kyrkans officiella
Bibel
. Denna status fastslogs slutgiltigt vid
Tridentinska kyrkomotet
ar 1546.
[
1
]
Dessforinnan hade den fatt an storre spridning, som
det forsta storre bokverk
som tryckts (cirka 1454 i
Mainz
) med
Johannes Gutenbergs
boktryckarteknik
.
[
2
]
Ar 1979 ersattes Vulgata av en ny bibeloversattning, efter auktorisation fran paven. Aven denna,
Nova Vulgata
eller
Neovulgata
(”den nya Vulgatan”), utgar fran originaltexterna och fortsatter traditionen fran Hieronymus.
[
1
]
Wikisource har originalverk relaterade till
Vulgata
.
Wikimedia Commons har media som ror
Vulgata
.