Dodahavsrullarna
ar en samling
handskrifter
som hittats i grottor i narheten av den arkeologiska utgravningsplatsen
Qumran
, en ruin belagen pa en torr plata knappt 3 km fran Doda havets nordvastra strand pa
Vastbanken
. De ar mestadels skrivna pa
hebreiska
och till vissa delar pa
arameiska
. Texterna ar judiskt religiosa texter och texter som finns med i den kristna
Bibelns
Gamla testamente. Dodahavsrullarna ger aven belagg for ett iranskt inflytande pa
esseerna
.
[
1
]
De forsta fynden gjordes 1947. Den sagenomspunna versionen ar att det var en herdepojke som kastade sten i en grotta och horde hur det krasade. I grottan fann man krukor med skrifter som kunde dateras kring den kristna
tiderakningens
borjan. Hur det i sjalva verket gick till ar holjt i dunkel. Ett inte okant fenomen ar att beduinstammar letar antikviteter i dessa omraden.
[
2
]
Fynden gjordes pa jordansk mark och i tiden sammanfoll detta med bildandet av staten Israel. Detta kom att satta sin pragel pa det fortsatta arbetet med att ta hand om det rikhaltiga material som under flera ar framat hittades i narheten. Politiska och religiosa forhallanden gjorde att nagot enhetligt arbete med Dodahavsrullarna inte kom igang forran pa 1980-talet. Oversattningsarbetet och tolkningen av materialet var annu i borjan av 2010-talet inte avslutad.
[
3
]
Totalt har 900 dokument i storre och mindre fragment hittats. Bland dessa finns skrifter fran samtliga
Gamla testamentets
bibelbocker
utom
Ester
.
[
4
]
Viktigast anses en fullstandig version av
Jesaja
. Da de tidigare aldsta kanda
hebreiska
, handskrifterna ar fran
1000-talet e.Kr.
innebar fynden i Qumran att man fick tillgang till handskrifter som var ungefar 1 000 ar aldre, och som var tillkomna fore
masoreternas
standardisering av texten.
[
5
]
Nar Dodahavsrullarna aterfanns borjade man koppla samman dessa skrifter med de arkeologiska fynd som redan tidigare borjat utforskas i narheten. Skrifterna formodades ha skrivits for att anvandas inom det religiosa samfund som de arkeologiska fynden vittnade om att ha funnits pa platsen. Samfundet, kallat Qumranforsamlingen, kopplas vanligen ihop med
esseerna
.
[
6
]
Exempelvis heter ett sadant dokument
Kommunitetens Regel
(4Q258 (Sd)) och beskriver
kommunitetens
strikta riktlinjer.
Det finns bland forskarna de som tvivlar pa att det gar att gora den starka kopplingen mellan Dodahavsrullarna och esseerna, omnamnda av de antika historieskrivarna
Josefus
och
Filon
.
[
3
]
Sarskilt intressant for kristna kan vara att man i Dodahavsrullarna hittar for forsta gangen en parallell till de nytestamentliga
saligprisningarna
(Matteus evangelium kap 5, Lukas evangelium kap 6). I Nya testamentet laser man: "Saliga aro de saktmodiga, ty de skola besitta jorden",(Matteus 5:5) I en av Dodahavsrullarna (4QBeat) hittar man en text fran samma period med ett liknande format:
"Saliga ar de _____ for de skall _____." Antalet olika saligprisningar ar atta, precis som i Nya Testamentet. En mojlig slutsats ar att formen kan ha varit ett allmant satt att formulera varderingarna hos en religios grupp, det vill saga att Jesus och de tidiga kristna anvande sig av ett kant format.
En annan intressant detalj ar att i de grekiska oversattningarna av Gamla testamentet finns Guds namn
JHVH
skrivet med hebreiska bokstaver med i texten, vilket saknas i senare grekiska oversattningar av GT.
De fysiska Dodahavsrullarna ar 2000 ar gamla och bestar huvudsakligen av
pergamentbitar
som kravde mycket specialiserad konserveringsteknik om de skall bevaras for framtiden. Vissa far, till exempel, bara stallas ut i museer under tre manader varefter de maste bevaras i fullstandigt morker under ett helt ar. Vissa fragment ar skadade eller har morknat i sa hog grad att man behover speciell teknik for att over huvud taget se om nagot ar skrivet pa dem. Foljaktligen kan inte Dodahavsrullarna goras tillgangliga till alla forskare i original, utan maste fotograferas.
Sedan rullarna fotograferats aterstar mycket arbete. Den som laser och forstar modern hebreiska idag kan inte nodvandigtvis tyda texten i rullarna, som huvudsakligen ar skrivna pa hebreiska men aven pa
arameiska
och
grekiska
. Bokstaverna ar skrivna med aldre stil och ar ibland svarlasta. Ibland finns endast nagra rader eller ord pa fragmenten och stora luckor eller hal kan finnas i pergamentet eftersom det under tva artusendes gang ruttnat eller skadats pa annat satt. Dar man kanner till texten, som exempelvis i en biblisk bok, ar det relativt enkelt att fylla i luckorna som i exemplet med salighetsprisningarna ovan. Med andra texter gar det endast att gissa pa det som en gang har skrivits eftersom man inte har tillgang till nagot annat exemplar och inte kan jamfora det man har med nagot annat.
Sedan forskarna sa langt mojligt konstaterat vad som ar skrivet i texterna har de kommenterat sina upptackter. Skillnaderna mot de vanliga bibeltexterna kan ibland vara bara ordfoljden, ibland att Dodahavsrullarnas text innehaller nagra ord, rader eller stycken som inte tidigare varit kanda. Allt detta publicerades till slut i ett stort uppslagsverk som heter
Discoveries in the Judean Desert
("Upptackterna i den judeiska oknen").
I tidiga 1990-talet grundades stiftelsen
Dead Sea Scrolls Foundation
for att samla in pengar och administrera det pagaende forskningsarbetet i DJD-projektet. Idag arbetar Dead Sea Scrolls Foundation aven med museer som vill lana Dodahavsrullarna i en egen utstallning, samt med andra forskningsprojekt.
Bland de som har arbetat med och forskat pa Dodahavsrullarna finns ett femtiotal personer, inklusive D Barthelemy, J.T. Milik, P. Benoit, och M. Baillet.
Mot slutet av 1954 hade tva helt skilda grupper av experter etablerats, och dessa arbetade med tva olika uppsattningar skriftrullar. Den ena gruppen var israelerna i vastra Jerusalem, som hade tillgang till de rullar som forvarvats av professor
Eleazar Sukenik
vid
Hebreiska universitetets
arkeologiska institution och dennes son
Yigael Yadin
, OB for den israeliska armen 1949, doktor i arkeologi 1955. I Ostra Jerusalem, pa
Rockefellermuseet
(da med namnet Palestinas arkeologiska museum), ledde prasten
Roland de Vaux
en internationell, huvudsakligen katolsk forskargrupp. Enligt
Michael Baigent
och
Richard Leigh
, som beskrivit maktspelet bakom kulisserna,
[
7
]
[
8
]
kande inget av dessa bada forskarlag till vilka skrifter de andra arbetade med och grupperna kommunicerade inte ens med varandra. Den pagaende Palestina-Israel konflikten blev en hamsko for det vetenskapliga arbetet med texterna. Endast fa resultat publicerades da och da i vetenskapliga tidskrifter.
[
9
]
De Vaux' forskarlag var knutet till Pavliga bibelkommissionen i Vatikanen,
[
10
]
som utsetts for att oversatta och tolka rullarna. I gruppen ingick foljande personer:
- Roland de Vaux, gruppens ledare som i egenskap av ordforande for det i Jerusalem belagna
Rockefellermuseets
styrelse handplockade de ovriga. de Vaux var sedan 1945 chef for den dominikanerstyrda
Ecole Biblique
, belagen i den jordanska ostra sektorn av Jerusalem, och sedan sextio ar ett centrum for stadens fransk-katolska bibelforskning.
- Doktor
John Allegro
fran Oxford, den ende
agnostikern
och religionsneutrale av gruppens medlemmar.
- Professor
Frank Cross
, verksam vid
McCormick Theological Seminary
i Chicago och vid
Albrightinstitutet
i Jerusalem.
- Doktor
Claus-Hunno Hunzinger
, som snart ersattes av den franske prasten fader
Maurice Baillet
.
- Josef Milik
, polsk prast bosatt i Frankrike. Som elev och nara fortrogen till de Vaux fick Milik hand om en stor mangd gammaltestamentliga apokryfer samt det omfangsrika material som gallde lara, ritualer och regler hos forsamlingen i Qumran.
- Patrick Skehan
, ocksa han amerikan, chef for
Albrightinstitutet
.
- Jean Starcky
, ansluten till Centre Nationale de la Recherche Scientifique och expert pa arameiska.
Hela materialet och resultaten av det lopande arbetet placerades i ett rum, Skriftkammaren, som var gemensamt for alla i forskargruppen.
Allegro kom i konflikt med den ovriga gruppen, vilket ledde till att han pa egen hand publicerade bocker om rullarna. Denna konflikt ledde till att en storre grupp fick tillgang till dem och att de sa smaningom publicerades for allmanheten. Historien kring detta aterges av
Michael Baigent
och
Richard Leigh
i boken
Dodahavsrullarnas hemlighet
.
[
7
]
Allegro fick inte vara kvar i gruppen och ersattes av John Strugnell. Vid de Vaux' dod 1971 tillkom aven prasten
Pierre Benoit
genom att de Vaux testamenterade sin ratt till rullarna at Benoit. Pa samma satt ersattes Skehan av professorn
Eugene Ulrich
och Starcky av prasten
Emile Puech
. Nar Benoit avled 1988 kom detta forfarande att kraftigt ifragasattas, vilket tillsammans med striden kring Allegro bidrog till att rullarna gjordes tillgangliga for en bredare publik.
Den som slutgiltigt tog tag i arbetet med Dodahavsrullarna och deras publicering var Emanuel Tov. Utgivningsarbetet publiceras nu i utgivningsserien "Discoveries in the Judean Desert".
[
3
]
- ^
Albert De Jong, "Iranian Connections in the Dead Sea Scrolls",
The Oxford Handbook of the Dead Sea Scrolls
, red. John J. Collins och Timothy H. Lim, Oxford, 2010.
- ^
Dodahavsrullarna. innehall, bakgrund och betydelse. Cecilia Wassen (red), Atlantis, 2011, sid 18.
- ^ [
a
b
c
]
Dodahavsrullarna. innehall, bakgrund och betydelse. Cecilia Wassen (red), Atlantis, 2011, sid 33 - 35.
- ^
Fagan, Brian M., and Charlotte Beck,
The Oxford Companion to Archeology
, entry on the "Dead sea scrolls", Oxford University Press, 1996
- ^
Dodahavsrullarna. innehall, bakgrund och betydelse. Cecilia Wassen (red), Atlantis, 2011, sid 335ff.
- ^
Alvar Ellegard
;
Jesus ? One Hundred Years Before Christ: A Study In Creative Mythology
, London (1999).
ISBN 0-87951-720-4
- ^ [
a
b
]
Baigent, Michael; Leigh Richard (1991) (pa engelska).
The Dead Sea scrolls deception
. London: Jonathan Cape.
Libris
4714433
.
ISBN 0-224-02761-1
- ^
Baigent, Michael; Leigh Richard, Karlsson Ingemar (2006).
Dodahavsrullarnas hemlighet
([Ny utg.]). Stockholm: Bazar.
Libris
10125747
.
ISBN 91-7028-048-7
- ^
For maktspelet bakom kulisserna: se t ex Bibeln och arkeologerna av Hans Furuhagen, Natur & Kultur, 2011, sid 218
- ^
Baigent, Michael; Leigh Richard (1991) (pa engelska).
The Dead Sea scrolls deception
. London: Jonathan Cape. sid. 54-56.
Libris
4714433
.
ISBN 0-224-02761-1
- Helmer Ringgren (1971),
Tro och liv enligt Doda-havsrullarna.
Stockholm
- Dodahavsrullarna, svensk oversattning
, Red av Mikael Winninge
, Bibelakademiforlaget, 2017
- Dodahavsrullarna. Innehall, bakgrund och betydelse
, Red. av Cecilia Wassen. Stockholm: Atlantis 2012.
ISBN 978-91-7353-473-4
-
Encyclopedia of the Dead Sea Scrolls
. Oxford: Oxford University Press. 2000.
Libris
e-book
.
ISBN 978-0-19-538645-5 (inb.)
- Wise Michael Owen, red (1996).
The Dead Sea scrolls: a new translation
. A tree clause book. San Francisco: HarperSanFrancisco.
Libris
4490595
.
ISBN 0-06-069200-6 (inb.)
-
The complete Dead Sea scrolls in English
. Penguin classics (Rev. ed.). London: Penguin. 2004.
Libris
9206439
.
ISBN 0-14-044952-3 (pbk.)
-
The Dead Sea scrolls Bible: the oldest known Bible
(1st ed.). San Francisco, Calif.: HarperSan Francisco. 1999.
Libris
9501492
.
ISBN 0-06-060063-2
- VanderKam, James C.; Flint Peter W. (2005).
The meaning of the Dead Sea scrolls: their significance for understanding the Bible, Judaism, Jesus, and Christianity
. London: T&T Clark.
Libris
10146553
.
ISBN 0-567-08468-X (pbk.)
- Watson Wilfred G. E., Garcia Martinez Florentino, red (1994).
The Dead Sea Scrolls translated: the Qumran texts in English
. Leiden: Brill.
Libris
7215059
.
ISBN 90-04-10048-2 (hft.)
- Baigent, Michael; Leigh Richard (1991).
The Dead Sea scrolls deception
. London: Jonathan Cape.
Libris
4714433
.
ISBN 0-224-02761-1
- Campbell, Jonathan G. (2002).
Deciphering the Dead Sea Scrolls
(2. ed.). Malden, Mass.: Blackwell.
Libris
8736984
.
ISBN 0-631-22992-2 (cased)